Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "groei heeft geleid " (Nederlands → Duits) :

De openstelling van China in de afgelopen twintig jaar heeft geleid tot een indrukwekkende economische groei, die het welzijn van talrijke Chinezen heeft verbeterd en tegelijk mogelijkheden voor het Europese bedrijfsleven heeft gecreëerd.

Die zurückliegenden zwanzig Jahre der wirtschaftlichen Öffnung haben in China ein eindrucksvolles Wirtschaftswachstum erzeugt, den Lebensstandard vieler Chinesen verbessert und der europäischen Geschäftswelt neue Perspektiven eröffnet.


Deze uitbreiding was echter ook een economisch succes en heeft in Europa gezorgd voor een nieuwe economische dynamiek, waarbij een toename van de investeringen en handel heeft geleid tot meer groei en werkgelegenheid[1].

Sie ist aber auch ein wirtschaftlicher Erfolg, denn durch Zunahme der Investitionstätigkeit und des Handels hat die europäische Wirtschaft neuen Schwung erhalten; Wachstum und Beschäftigung haben zugenommen[1].


Proactief en innovatief milieubeleid is op nationaal niveau ingevoerd (wat bijvoorbeeld tot de dynamische groei van de windenergiesector in Spanje en Duitsland heeft geleid).

Auf nationaler Ebene wurde eine proaktive und innovative Umweltpolitik entwickelt (was in Spanien und Deutschland z. B. zu einem dynamischen Wachstum der Windenergiewirtschaft geführt hat).


De stroomlijning van de sociale OCM heeft geleid tot een grotere nadruk op beleidsimplementatie en tot een positieve interactie met de hernieuwde Lissabonstrategie voor groei en werkgelegenheid.

Die Straffung der OKM Soziales hat zu einer stärkeren Fokussierung auf die Politikumsetzung und einer positiven Wechselwirkung mit der erneuerten Lissabon-Strategie für Wachstum und Beschäftigung geführt.


Deze voorwaarde op het gebied van digitale groei heeft ertoe geleid dat in Griekenland een herziene strategie voor digitale groei werd aangenomen.

So führte die Vorbedingung des „digitalen Wachstums“ in Griechenland zur Annahme einer überarbeiteten Strategie für digitales Wachstum.


Deze samenwerking heeft geleid tot meer grensoverschrijdende mobiliteit van studenten en onderzoekers, en draagt bij aan de verdere ontwikkeling van de grotere regio als aanjager van economische groei.

Diese Zusammenarbeit hat die grenzüberschreitende Mobilität von Studierenden und Forschern intensiviert und wird zur Weiterentwicklung der Großregion als Motor des Wirtschaftswachstums beitragen.


Uit de cijfers voor het derde en vierde kwartaal van 2013 blijkt evenwel dat in een toenemend aantal EU-lidstaten de economische groei niet tot een stijging van het aantal banen heeft geleid.

Die Zahlen für das dritte und das vierte Quartal 2013 zeigen jedoch, dass das Wirtschaftswachstum in immer mehr EU-Mitgliedstaaten nicht mit der Schaffung von Arbeitsplätzen einherging.


Na de diepe recessie van 2008-9 heeft Letland beslissende beleidsactie ondernomen, ondersteund door het door de EU en het IMF geleide financiële bijstandsprogramma, dat de flexibiliteit en het aanpassingsvermogen van de economie binnen het algehele EU-kader voor houdbare en evenwichtige groei heeft verbeterd.

Lettland hat nach der tiefen Rezession der Jahre 2008/2009 entschieden gehandelt und konnte mit Unterstützung des EU-IWF-Finanzhilfeprogramms die Flexibilität und Anpassungsfähigkeit seiner Wirtschaft innerhalb des EU-Rahmens für nachhaltiges und ausgewogenes Wachstum verbessern.


Uit het voortgangsverslag over hernieuwbare energie (RES) blijkt dat het huidige beleidskader van juridisch bindende doelstellingen inzake hernieuwbare energie tot 2010 heeft geleid tot een sterke groei van de hernieuwbare-energiesector, waarbij de EU een aandeel hernieuwbare energie van 12,7 % heeft bereikt.

Aus dem Fortschrittsbericht über erneuerbare Energien (EE) geht hervor, dass der derzeitige Politikrahmen mit rechtsverbindlichen Zielvorgaben für erneuerbare Energien für ein starkes Wachstum des Sektors der erneuerbaren Energien bis 2010 gesorgt hat, so dass in der EU ein EE-Anteil von 12,7 % erreicht wurde.


In de tweede plaats was er de ineenstorting van de internet-markt hetgeen een dramatische val van de aandelenwaarde tot gevolg heeft gehad. Dit alles heeft geleid tot een teruggang van de groei van de internationale handel die vorig jaar in reële termen nog 13% bedroeg, en dit jaar tot minder dan 2% is teruggelopen.

In der Folge war ein gewichtiger Faktor der Rückgang des internationalen Handels, der im letzten Jahr real um 13 % zugenommen hatte und in diesem Jahr nur noch unter 2 % Wachstum erreichte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groei heeft geleid' ->

Date index: 2022-04-24
w