F. overwegende dat de economische groei in sommige lidstaten rond nationale en regionale hoofdsteden en andere grote stedelijke centra is geconcentreerd, waardoor de sociaal-economische ontwikkeling van andere gebieden, zoals plattelandsgebieden, perifere gebieden, eilanden en berggebieden, met een onevenwichtige sociaal-economische ontwikkeling blijven zitten en de kwetsbaarheid van sociale gemeenschappen en groepen binnen deze gebieden wordt vergroot,
F. in der Erwägung, dass sich das wirtschaftliche
Wachstum in einigen Mitgliedstaaten auf den Bereich um die Hauptstädte der Staaten und der
Regionen sowie die großen städtischen Ballungsgebiete konzentriert wodurch in anderen Gebieten, wie ländlichen Gebieten, Gebieten in Randlage
sowie Berg-
und Inselregionen, eine ungleiche sozioökonomische Entwicklung verursacht und die Schutzbedürftig
...[+++]keit von Gemeinschaften und Gruppen der Gesellschaft in diesen Gebieten noch verstärkt wird,