Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «groei meer werkgelegenheid heeft opgeleverd » (Néerlandais → Allemand) :

Met behulp van voor de conjunctuur gecorrigeerde werkgelegenheids-, participatie- en groeireeksen kan geconstateerd worden dat de economische groei tot meer werkgelegenheid heeft geleid.

Die Auswertung konjunkturbereinigter statistischer Reihen über Beschäftigung, Erwerbsbeteiligung und Wachstum lässt eine Zunahme der Beschäftigungsintensität des Wirtschaftswachstums erkennen.


De algemene doelstelling van het programma is bij te dragen tot institutionele, administratieve en groei-ondersteunende structurele hervormingen in de lidstaten door de nationale autoriteiten steun te verlenen voor maatregelen die gericht zijn op de hervorming en versterking van instellingen, bestuur, overheidsbestuur en economische en sociale sectoren, als antwoord op de economische en sociale uitdagingen, om zo te komen tot meer cohesie, een beter concurrentievermogen, hogere productiviteit, meer duurzame groei, meer ...[+++]

Übergeordnetes Ziel des Programms ist es, die institutionellen, administrativen und wachstumsfördernden strukturellen Reformen in den Mitgliedstaaten zu fördern, indem die nationalen Behörden bei Maßnahmen zur Reform und Stärkung der Institutionen, der politischen Steuerung, der öffentlichen Verwaltung sowie der Bereiche Wirtschaft und Soziales als Reaktion auf wirtschaftliche und soziale Herausforderungen unterstützt werden, um insbesondere im Rahmen der wirtschaftspolitischen Steuerung Zusammenhalt, Wettbewerbsfähigkeit und Produktivität zu verbessern und ein nachhaltiges Wachstum, die Schaffung von Arbeitsplätzen und Investitionen zu ...[+++]


De algemene doelstelling van het programma is bij te dragen tot institutionele, administratieve en groei-ondersteunende structurele hervormingen in de lidstaten door de nationale autoriteiten steun te verlenen voor maatregelen die gericht zijn op de hervorming en versterking van instellingen, bestuur, overheidsbestuur en economische en sociale sectoren, als antwoord op de economische en sociale uitdagingen, om zo te komen tot meer cohesie, een beter concurrentievermogen, hogere productiviteit, meer duurzame groei, meer ...[+++]

Übergeordnetes Ziel des Programms ist es, die institutionellen, administrativen und wachstumsfördernden strukturellen Reformen in den Mitgliedstaaten zu fördern, indem die nationalen Behörden bei Maßnahmen zur Reform und Stärkung der Institutionen, der politischen Steuerung, der öffentlichen Verwaltung sowie der Bereiche Wirtschaft und Soziales als Reaktion auf wirtschaftliche und soziale Herausforderungen unterstützt werden, um insbesondere im Rahmen der wirtschaftspolitischen Steuerung Zusammenhalt, Wettbewerbsfähigkeit und Produktivität zu verbessern und ein nachhaltiges Wachstum, die Schaffung von Arbeitsplätzen und Investitionen zu ...[+++]


De tripartiete top voor groei en werkgelegenheid heeft tot taak om, met inachtneming van het Verdrag en van de bevoegdheden van de instellingen en organen van de Unie, op permanente basis het overleg van de Raad en de Commissie met de sociale partners te verzekeren en te zorgen voor de coördinatie van hun strategieën met het oog op een hoog niveau van kwalitatief hoogwaardige en duurzame werkgelegenheid.

Aufgabe des Dreigliedrigen Gipfels für Wachstum und Beschäftigung ist es, in Einklang mit dem Vertrag und unter gebührender Berücksichtigung der Zuständigkeiten der Organe und Einrichtungen der Union eine kontinuierliche Konzertierung zwischen dem Rat, der Kommission und den Sozialpartnern sicherzustellen sowie dafür zu sorgen, dass diese ihre Strategien koordinieren und auf ein hohes Beschäftigungsniveau mit hochwertigen, nachhaltigen Arbeitsplätzen ausrichten.


De tripartiete top voor groei en werkgelegenheid heeft tot taak om, met inachtneming van het Verdrag en van de bevoegdheden van de instellingen en organen van de Unie, op permanente basis het overleg van de Raad en de Commissie met de sociale partners te verzekeren en te zorgen voor de coördinatie van hun strategieën met het oog op een hoog niveau van kwalitatief hoogwaardige en duurzame werkgelegenheid .

Aufgabe des Dreigliedrigen Gipfels für Wachstum und Beschäftigung ist es, in Einklang mit dem Vertrag und unter gebührender Berücksichtigung der Zuständigkeiten der Organe und Einrichtungen der Union eine kontinuierliche Konzertierung zwischen dem Rat, der Kommission und den Sozialpartnern sicherzustellen sowie dafür zu sorgen, dass diese ihre Strategien koordinieren und auf ein hohes Beschäftigungsniveau mit hochwertigen, nachhaltigen Arbeitsplätzen ausrichten .


Meer taken, een groter concurrentievermogen, duurzamere groei, meer werkgelegenheid, meer groei en stappen naar meer integratie kunnen niet worden gerealiseerd met minder geld, zonder financieringsoverzicht, zonder evaluatie van de huidige toewijzing van middelen en zonder eigen middelen.

Mehr Aufgaben, die Erhöhung der Wettbewerbsfähigkeit, mehr nachhaltiges Wachstum, mehr Beschäftigung, mehr Forschung und weitere Integrationsschritte lassen sich nicht mit weniger Geld, ohne Kassensturz, ohne Evaluierung der bestehenden Mittelverwendung, ohne Eigenmittel erreichen.


In zijn resolutie van 24 maart 2009, die aanbevelingen aan de Commissie bevatte over een Europees initiatief voor de ontwikkeling van microkrediet ter ondersteuning van groei en werkgelegenheid heeft het Europees Parlement de Commissie verzocht haar inspanningen voor de ontwikkeling van microkredieten ter ondersteuning van groei en werkgelegenheid te intensiveren.

In seiner Entschließung vom 24. März 2009 mit Empfehlungen an die Kommission zu einer europäischen Initiative zur Entwicklung von Kleinstkrediten für mehr Wachstum und Beschäftigung hat das Europäische Parlament die Kommission ersucht, ihre Bemühungen im Hinblick auf die Entwicklung von Mikrokrediten für mehr Wachstum und Beschäftigung zu intensivieren.


– (LT) De eerste fase van invoering van de doelstellingen van de vernieuwde Lissabon-strategie voor groei en werkgelegenheid heeft al behoorlijke resultaten opgeleverd: in 2007 werden 3,5 miljard banen gecreëerd in de EU en de werkloosheid nam in de periode tussen 2005 en 2007 af met 1,6 procent.

– (LT) Die erste Stufe bei der Umsetzung der in der erneuerten Lissabon-Strategie für Wachstum und Beschäftigung verankerten Ziele hat bereits beeindruckende Ergebnisse hervorgebracht. Im Jahr 2007 wurden 3,5 Millionen Arbeitsplätze in der EU geschaffen, und die Arbeitslosenquote sank im Zeitraum 2005-2007 um 1,6 %.


Daarom heeft het Europees Parlement in het verslag-Böge over de financiële vooruitzichten gepleit voor een Europees beleid voor meer groei, meer werkgelegenheid en meer veiligheid binnen en buiten Europa.

Und das war der Grund, warum das Europäische Parlament bei seiner Finanziellen Vorausschau, beim Bericht Böge, mehr Wachstum und Beschäftigung, mehr Sicherheit im Inneren Europas und mehr Sicherheit in der Welt durch Europa in den Mittelpunkt seiner Finanzvorschläge gestellt hat.


In Zweden zorgen de programma's voor ondersteuning en aanvulling van het nationale actieplan voor de werkgelegenheid, dat op zijn beurt past in een strategie die goede resultaten op het gebied van de werkgelegenheid heeft opgeleverd. In Ierland vormen de Europese werkgelegenheidsrichtsnoeren een belangrijke component.

In Schweden dienen die Programme der Unterstützung und Ergänzung des nationalen Aktionsplans für Beschäftigung, der Teil einer Strategie ist, die zu guten Ergebnissen in Bezug auf die Beschäftigungslage geführt hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groei meer werkgelegenheid heeft opgeleverd' ->

Date index: 2022-09-26
w