Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstemmingsverslagen genereren
Banenrijke groei
Banenscheppende groei
Beleidsplan voor Europese groei
EU-groeistrategie
EU-strategie voor groei en werkgelegenheid
Ecologisch duurzame groei
Ecologische economie
Economische expansie
Economische groei
Europa 2020-strategie
Groei van planten beheren
Groei van planten onderhouden
Groei-ondersteunend middel
Groei-ondersteunend product
Groei-ondersteunende stof
Groeistrategie van de EU
Groeistrategie van de Europese Unie
Groene economie
Groene groei
Milieuvriendelijke groei
Nulgroei
Reconciliatierapporten genereren
Strategie voor groene economie
Streven naar bedrijfsgroei
Streven naar groei van de onderneming
Streven naar groei van het bedrijf
Transitie naar groene economie
Verminderde groei
Werkgelegenheid scheppende groei

Traduction de «groei te genereren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-groeistrategie [ beleidsplan voor Europese groei | Europa 2020-strategie | EU-strategie voor groei en werkgelegenheid | EU-strategie voor slimme, duurzame en inclusieve groei | EU-strategie voor werkgelegenheid en slimme, duurzame en inclusieve groei | groeistrategie van de EU | groeistrategie van de Europese Unie ]

EU-Wachstumsstrategie [ EU-Strategie für Beschäftigung und intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum | EU-Strategie für Beschäftigung und Wachstum | EU-Strategie für intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum | Initiative für das Wachstum in Europa | Strategie Europa 2020 | Wachstumsstrategie der EU | Wachstumsstrategie der Europäischen Union ]


groene economie [ ecologisch duurzame groei | ecologische economie | groene groei | milieuvriendelijke groei | strategie voor groene economie | transitie naar groene economie ]

grüne Wirtschaft [ grünes Wachstum | ökologische Wirtschaft | Ökowirtschaft | Strategie für eine grüne Wirtschaft | Übergang zu einer grünen Wirtschaft | umweltverträgliches Wachstum ]


afstemmingsverslagen genereren | reconciliatierapporten genereren

Abstimmberichte erstellen


banenrijke groei | banenscheppende groei | werkgelegenheid scheppende groei

beschäftigungswirksames Wachstum


groei-ondersteunend middel | groei-ondersteunend product | groei-ondersteunende stof

Leistungsvermittler | Wachtumsvermittler


streven naar groei van de onderneming | streven naar bedrijfsgroei | streven naar groei van het bedrijf

Wachstum des Unternehmens anstreben


ecologisch duurzame groei | groene groei

grünes Wachstum | umweltverträgliches Wachstum


groei van planten beheren | groei van planten onderhouden

für Pflanzenwachstum sorgen




economische groei [ economische expansie | nulgroei ]

Wirtschaftswachstum [ Nullwachstum | Wachstumsrate | Wirtschaftsexpansion ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De arbeidsmarkt aantrekkelijker maken en de stelsels voor sociale bescherming moderniseren Hoewel ook het probleem van de lage geboortecijfers in Europa in het kader van een langetermijnbeleid moet worden aangepakt, blijft het verhogen van de werkgelegenheid de krachtigste stimulans om groei te genereren en op sociale integratie gebaseerde economieën te bevorderen.

Mehr Menschen an das Erwerbsleben heranführen und die Sozialschutzsysteme modernisieren Zwar sollte angesichts der niedrigen Geburtenraten etwas unternommen werden, doch die Hebung des Beschäftigungsniveaus bleibt das Mittel der Wahl für Wachstum und Volkswirtschaften ohne soziale Ausgrenzung.


De vooruitzichten voor de groei van de werkgelegenheid hangen in hoge mate af van het vermogen van de EU om economische groei te genereren via passende macro-economische beleidsmaatregelen en beleidsmaatregelen op het gebied van industrie en innovatie.

Die Aussichten für ein Beschäftigungswachstum hängen weitgehend davon ab, ob es der EU gelingt, mithilfe einer entsprechenden Politik in den Bereichen Makroökonomie, Industrie und Innovation für Wirtschaftswachstum zu sorgen.


Met deze strategie laten we zien hoe Europa slimme, duurzame en inclusieve groei kan genereren, nieuwe banen kan creëren en richting kan geven aan onze samenleving.

Das Papier zeigt Wege auf, wie Europa ein intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum verwirklichen, neue Arbeitsplätze schaffen und unseren Gesellschaften Orientierung vermitteln kann.


is van mening dat de sector van huishoudelijk werk en zorg en de professionalisering van de sector banen en groei kan genereren en dat een billijke vergoeding om die reden noodzakelijk is; is van mening dat oplossingen deel kunnen uitmaken van een model voor sociale innovatie.

ist der Ansicht, dass der Sektor der hauswirtschaftlichen Arbeit und der Pflege und seine Professionalisierung Beschäftigung und Wachstum schaffen können und dass aus diesem Grund eine angemessene Entlohnung erforderlich ist; vertritt die Auffassung, dass die Lösungen Teil eines innovativen Sozialmodells sein könnten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We moeten allemaal onze verantwoordelijkheden opnemen, in Brussel, in de nationale hoofdsteden en in onze regio's, om meer groei te genereren en de werkgelegenheid echt te stimuleren, dit alles ten behoeve van onze burgers".

Um höheres Wachstum zu erzeugen und echte Beschäftigungsimpulse für unsere Bürgerinnen und Bürger zu geben, müssen wir alle unserer Verantwortung gerecht werden, ob in Brüssel, in den Hauptstädten der Mitgliedstaaten oder in unseren Regionen.


Ik kijk uit naar onze discussies over hoe het regionaal beleid onze steden en regio's kan helpen concurrerender te worden, groei te genereren en banen te creëren".

Ich freue mich auf unsere Gespräche zu der Frage, wie Regionalpolitik dazu beitragen kann, unsere Städte und Regionen zu verändern, sie wettbewerbsfähiger zu machen, Wachstum und Beschäftigung zu schaffen.“


Tot slot beklemtoonde de Commissie dat structurele hervormingen op het niveau van de lidstaten en de EU de wereldwijde concurrentiekracht van de Unie moeten versterken en binnenlandse groei moeten genereren door middel van duurzame activiteiten die de EU toerusten met de beleids- en andere instrumenten die zij nodig heeft voor een welvarende en inclusieve toekomst waarin efficiënt met hulpbronnen wordt omgesprongen.

Schließlich unterstrich die Kommission, dass die Strukturreformen auf nationaler und europäischer Ebene die weltweite Wettbewerbsfähigkeit der EU stärken und das interne Wachstum durch nach­haltige Tätigkeiten fördern müssten, mit denen der EU die politischen Kompetenzen und Instru­mente an die Hand gegeben würden, die zur Sicherung von Wohlstand, Integration und Ressourceneffizienz in der Zukunft erforderlich seien.


Dat betekent dat wij onze goedkeuring hechten aan de landenspecifieke aanbevelingen als leidraad voor onze beleidsmaatregelen en begrotingen, dat wij het Pact voor groei en banen aannemen, dat wij de aanzet geven tot de laatste werkzaamheden op de weg naar een nieuw meerjarig financieel kader (MFK) dat groei en banen moet helpen genereren en, niet in de laatste plaats, dat wij voor de Economische en Monetaire Unie (EMU) een nieuwe koers uitstippelen.

Dies bedeutet, dass wir die länderspezifischen Empfehlungen für unsere Politik und unsere Haushalte billigen, den Pakt für Wachstum und Beschäftigung verabschieden, die letzte Phase der Beratungen über einen neuen, auf Wachstums- und Beschäftigungsförderung ausgerichteten mehr­jährigen Finanzrahmen (MFR) einleiten und nicht zuletzt bei unserer Wirtschafts- und Währungsunion (WWU) einen neuen Weg beschreiten werden.


De stijging van de werkgelegenheid is het meest effectieve middel om economische groei te genereren en een sociaal inclusieve economie te bevorderen, terwijl er een vangnet bestaat voor diegenen die niet kunnen werken.

Die Anhebung des Beschäftigungsniveaus ist das wirksamste Mittel, Wirtschaftswachstum zu generieren und die Wirtschaftssysteme sozial integrativ zu gestalten unter Wahrung eines ausreichenden Sicherheitsnetzes für die erwerbsunfähigen bzw. erwerbslosen Personen.


- willekeurig vastgestelde groeidoelstellingen genereren op zich geen groei; alles draait om structurele hervorming als primaire voorwaarde voor concurrentievermogen, groei en werkgelegenheid; belemmeringen voor de ontwikkeling van de informatiemaatschappij dienen te worden verwijderd en er dient met spoed te worden gewerkt aan de liberalisering, in het kader van de interne markt, van financiële diensten, energie, spoor- en luchtvervoer, met inachtneming van het algemeen economisch belang als bedoeld in artikel 16 van het Verdrag van Amsterdam;

Willkürlich aufgestellte Wachstumsziele allein schaffen noch kein Wachstum. Entscheidend ist die Strukturreform, da sie die Voraussetzung für Wettbewerbsfähigkeit, Wachstum und Beschäftigung darstellt; Hindernisse beim Aufbau der Informationsgesellschaft sollten beseitigt und die im Rahmen des Binnenmarkts erfolgende Liberalisierung der Finanzdienstleistungen, des Energiesektors, des Schienen- und des Luftverkehrs sollte dringend fortgesetzt werden, wobei den in Artikel 16 des Vertrags von Amsterdam genannten Diensten von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse Rechnung zu tragen ist.


w