Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkermaalsbos
Groeien als hakhout
Hakhoutbosje
Het kappen tot op de stronk
Het uitlopen
M.
Meneer GBVB
Mevr.
Mevrouw
Mevrouw GBVB
Mw.
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Uitstoelen

Traduction de «groeien en mevrouw » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]

Frau | Fr. [Abbr.]




personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen entwickeln | Personal entwickeln


akkermaalsbos | groeien als hakhout | hakhoutbosje | het kappen tot op de stronk | het uitlopen (na het knotten) | kreupelbosje/hout | uitstoelen

Ausschlagwald | Niederwald | Unterholz
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het verlies zou eerlijker tussen de Griekse belastingbetalers en de externe schuldeisers verdeeld worden; er zou een halt worden toegeroepen aan het vervangen van private schulden door een steeds groter aandeel aan overheidsschuld uit andere landen; Griekenland zou dankzij lagere afbetalingen meer kansen krijgen te groeien; en mevrouw Merkel's taak om het faillissement aan de Bondsdag te 'verkopen' zou er veel eenvoudiger op worden doordat op die manier de Duitse banken geholpen zouden worden en niet Griekenland; en in de laatste plaats zou de schuldencrisis erdoor worden losgekoppeld van de concurrentiekrachtcrisis en zou de eurozon ...[+++]

Er würde den Verlust gerechter zwischen griechischen Steuerzahlern und externen Kreditgebern verteilen. Stoppen Sie den Austausch von Privatschulden durch einen ständig wachsenden Anteil offizieller Schulden aus anderen Ländern, bieten Sie Griechenland durch die Erleichterung des Schuldendienstes mehr Wachstumschancen. Machen Sie es Frau Merkel leichter, dem Bundestag den Kreditausfall zu „verkaufen“, weil es bedeuten würde, deutsche Banken anstatt Griechenland zu unterstützen und isolieren Sie schließlich die Schuldenkrise von der Krise der Wettbewerbsfähigkeit und bewahren Sie den Euroraum vor der Ansteckung.


(DA) Mevrouw de Voorzitter, als we het over de steden van de toekomst hebben, weten we dat de behoefte aan een grotere mobiliteit zal groeien.

– (DA) Frau Präsidentin! Wenn wir über die Städte und Ballungszentren der Zukunft sprechen, wissen wir, dass das Bedürfnis nach größerer Mobilität steigen wird.


(HU) Mevrouw de commissaris, de jeugd van Europa behoort tot de generatie die het voorrecht heeft op te groeien op een vreedzaam continent dat nagenoeg geen grenzen heeft en gekenmerkt wordt door mobiliteit en meertaligheid en tegelijkertijd brede culturele en economische mogelijkheden biedt.

– (HU) Herr Präsident, Frau Kommissarin! Die europäische Jugend ist eine Generation, die das Privileg hat, auf einem friedlichen Kontinent, der fast frei von Grenzen ist, aufwachsen zu können, der sich durch Freizügigkeit und Mehrsprachigkeit auszeichnet und der auch eine große Vielfalt an kulturellen und wirtschaftlichen Chancen aufweist.


We overwegen dat op dit moment niet, mevrouw Quisthoudt, omdat uit een eerdere studie van het directoraat-generaal Handel over niet-tarifaire maatregelen blijkt dat niet-tarifaire belemmeringen de belangrijkste hindernis blijven in de handelsbetrekkingen tussen de EU en de Verenigde Staten, en de conclusie is getrokken dat het bbp van de EU en de Verenigde Staten met ongeveer 160 miljard euro zou toenemen en de uitvoer met respectievelijk 2,1 en 6,1 procent zou groeien als de helft van de niet-tarifaire maatregelen en verschillen in r ...[+++]

Frau Quisthoudt, wir ziehen dies im Moment nicht in Erwägung, da in Bezug auf die Handelsbeziehungen zwischen der EU und den USA eine in der Vergangenheit von der GD Handel über nichttarifäre Maßnahmen durchgeführte Studie zeigt, dass nichttarifäre Barrieren noch immer das Haupthindernis bei den Handelsbeziehungen zwischen der EU und den USA sind, und die Studie schließt, dass das BIP der EU und der USA sich um ca. 160 Mrd. EUR erhöhen würde und Exporte um jeweils 2,1 % und 6,1 % steigen würden, wenn die Hälfte der nichttarifären Maßnahmen und die Unterschiede bei der Regulierung aufgehoben würden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals mevrouw Wallström al zei, wordt dit grote Europese project vertraagd door ons onvermogen om te groeien.

Was das große europäische Projekt bremst, ist unsere Unfähigkeit zu wachsen, wie Frau Wallström sagte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groeien en mevrouw' ->

Date index: 2024-12-20
w