Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «groeiende aantal zaken » (Néerlandais → Allemand) :

De economische en handelsbetrekkingen zijn getransformeerd, de privé-contacten vermeerderen zich, en we voeren een dialoog over een groeiend aantal zaken.

Wirtschafts- und Handelsbeziehungen haben sich gewandelt, die zwischenmenschlichen Kontakte werden immer vielfältiger und wir befinden uns in einem Dialog über immer mehr Themen.


De economische en handelsbetrekkingen zijn getransformeerd, de privé-contacten vermeerderen zich, en we voeren een dialoog over een groeiend aantal zaken.

Wirtschafts- und Handelsbeziehungen haben sich gewandelt, die zwischenmenschlichen Kontakte werden immer vielfältiger und wir befinden uns in einem Dialog über immer mehr Themen.


Hoewel deze zaken in 2010 slechts 2% van de totale werklast vormden, getuigt het groeiend aantal betrokken lidstaten van een toenemende behoefte aan justitiële samenwerking in grensoverschrijdende corruptiezaken.

Im Jahr 2010 entfielen zwar nur 2 % der Gesamtarbeit von Eurojust auf Korruptionsfälle, aber die zunehmende Zahl der mitwirkenden Mitgliedstaaten zeugt von einem steigenden Bedarf an justizieller Zusammenarbeit in grenzüberschreitenden Korruptionsfällen.


Zowel internationale als lokale mensenrechtenorganisaties maken melding, helaas, van een groeiend aantal zaken die aanleiding geven tot zorg.

Leider berichten sowohl internationale als auch einheimische Organisationen über eine wachsende Zahl von Besorgnis erregenden Fällen.


I. overwegende dat de groeiende professionalisering en commercialisering van sport in het algemeen en voetbal in het bijzonder, het Gemeenschapsrecht op dit terrein in belang heeft doen toenemen, hetgeen tot uitdrukking komt in het groeiende aantal aanhangige zaken bij het Hof van Justitie en de Commissie,

I. in der Erwägung, dass die zunehmende Professionalisierung und Kommerzialisierung des Sports im Allgemeinen und des Fußballs im Besonderen das EG-Recht in diesem Bereich relevanter gemacht haben, was sich in der wachsenden Zahl von beim Gerichtshof und bei der Kommission anhängigen Klagen widerspiegelt:


H. overwegende dat de groeiende professionalisering en commercialisering van sport in het algemeen en voetbal in het bijzonder, het Gemeenschapsrecht op dit terrein in belang heeft doen toenemen, hetgeen tot uitdrukking komt in het groeiende aantal aanhangige zaken bij het Hof van Justitie en de Commissie,

H. in der Erwägung, dass die zunehmende Professionalisierung und Kommerzialisierung des Sports im Allgemeinen und des Fußballs im Besonderen das EG-Recht in diesem Bereich relevanter gemacht haben, was sich in der wachsenden Zahl von beim Gerichtshof und bei der Kommission anhängiger Klagen bzw. Verfahren widerspiegelt:


Bijzondere categorieën van geschillen: Een uitbreiding van het aantal rechters bij het Gerecht vormt een eerste oplossing om het Gerecht in staat te stellen het hoofd te bieden aan het groeiende aantal zaken in een aantal zeer specifieke sectoren (merken, ambtenarenzaken, octrooien, enz.) waarvoor het bevoegd is.

Besondere Streitsachen: Um der zunehmenden Zahl von Streitsachen in speziellen Rechtsbereichen (Markenrecht, Dienstrecht, Patentrecht usw.) Herr zu werden, könnte zum einen die Zahl der Richter am EuGeI erhöht werden.


VEROORDELEN met de grootste kracht alle vormen van racisme, vreemde- lingenhaat en antisemitisme, specifieke schendingen van de rechten van het individu alsmede godsdienstige onverdraagzaamheid, met name op het gebied van werkgelegenheid en sociale zaken ; 2. NEMEN NOTA VAN de bij herhaling door het Europees Parlement geuite verontrusting over het groeiend aantal racistische geweldplegingen in veel Europese landen en de toeneming van electorale propaganda die vreemdelingenhaat instigeert in sommige landen van Eur ...[+++]

VERURTEILEN aufs schärfste Rassismus, Fremdenfeindlichkeit und Antisemitismus in all ihren Formen, die offenkundige Verletzung der Persönlichkeitsrechte sowie die Intoleranz aus religiösen Gründen, insbesondere im Beschäftigungs- und Sozialbereich; 2. NEHMEN ZUR KENNTNIS, daß das Europäische Parlament wiederholt seine Besorgnis darüber zum Ausdruck gebracht hat, daß rassistische Gewaltakte in zahlreichen Ländern Europas zunehmen und die Wahlpropaganda in einigen dieser Länder verstärkt an fremdenfeindliche Gefühle appelliert; 3. ERKENNEN AN, wie wichtig es ist, daß auf der Ebene der Europäischen Union und der Mitgliedstaaten - im Rahmen ihrer jeweiligen Zu ...[+++]


- De steunmaatregelen van de Staten vormen een ander gebied waar zowel een groeiend aantal klachten als een stijging van het aantal zaken betreffende de onlangs vrijgemaakte sectoren en de dienstensectoren waar te nemen valt.

- Die staatlichen Beihilfen stellen einen weiteren Bereich dar, in dem die Beschwerden zunehmen und die Zahl der Fälle in den jüngst liberalisierten Sektoren und im Dienstleistungssektor steigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groeiende aantal zaken' ->

Date index: 2024-03-01
w