Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad-hoc groep immigratie
Centrale Groep
Europees Comité voor drugsbestrijding
G7
G8
Groep
Groep COMET
Groep GS 931
Groep artikel 29
Groep coördinatoren VVP
Groep coördinatoren vrij verkeer van personen
Groep drugs en georganiseerde criminaliteit
Groep gegevensbescherming artikel 29
Groep van Acht
Groep van Zeven
Groep van functies
Groep van gemeenten
Groep van meest geïndustrialiseerde landen
Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen
Groep voor de politie- en douanesamenwerking
Groep voor gerechtelijke samenwerking
Groep voor vrij verkeer van personen
Rhodos-groep
Samenwerkingsorgaan
Socio-culturele groep
Stuurgroep II
TREVI-groep

Traduction de «groep hongaarse » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
samenwerkingsorgaan (EU) [ ad-hoc groep immigratie | Europees Comité voor drugsbestrijding | groep drugs en georganiseerde criminaliteit | groep voor de politie- en douanesamenwerking | groep voor gerechtelijke samenwerking | groep voor vrij verkeer van personen | Rhodos-groep | Stuurgroep II | TREVI-groep ]

Stelle für justizielle und polizeiliche Zusammenarbeit (EU) [ Ad-hoc-Gruppe Einwanderung | Europäischer Ausschuss für Drogenbekämpfung | Gruppe Drogen und organisierte Kriminalität | Gruppe Freizügigkeit | Gruppe Zusammenarbeit im Polizei- und Zollwesen | Lenkungsgruppe II | Rhodos-Gruppe | TREVI-Gruppe ]


Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]

Gruppe der am stärksten industrialisierten Länder [ G7 | G7/G8 | G8 | G8-Staaten | Gruppe der Acht | Gruppe der acht größten Industriestaaten | Gruppe der Sieben | Siebenergruppe ]


Groep beperkende maatregelen voor terrorismebestrijding | Groep COMET | Groep GS 931 | Groep toepassing specifieke maatregelen inzake terrorismebestrijding

Gruppe Anwendung spezifischer Maßnahmen zur Bekämpfung des Terrorismus | Gruppe Restriktive Maßnahmen zur Terrorismusbekämpfung | COMET [Abbr.]


Groep artikel 29 | Groep gegevensbescherming artikel 29 | Groep voor de bescherming van personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens

Artikel 29 Datenschutzgruppe | Gruppe für den Schutz von Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten


Groep coördinatoren vrij verkeer van personen | Groep coördinatoren VVP | Rhodos-groep

Gruppe der Koordinatoren Freizügigkeit | Gruppe von Rhodos


socio-culturele groep

soziokulturelle Gruppe [ sozio-kulturelle Gruppe ]








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Hof is van oordeel dat toepassing van deze sterk progressieve tariefstructuur met de geconsolideerde omzet als grondslag in het nadeel kan werken van ondernemingen die binnen een groep verbonden zijn met in een andere lidstaat gevestigde vennootschappen. Het Hof verzoekt de nationale rechter na te gaan of dat het geval is op de Hongaarse markt.

Der Gerichtshof ist der Ansicht, dass die Anwendung dieses stark progressiven Steuersatzes auf eine am Umsatz ausgerichtete konsolidierte Bemessungsgrundlage die Gefahr birgt, Unternehmen zu benachteiligen, die innerhalb einer Unternehmensgruppe mit Unternehmen verbunden sind, die ihren Sitz in einem anderen Mitgliedstaat haben.


De nationale rechter vraagt het Hof van Justitie of de Hongaarse wetgeving betreffende de bijzondere belasting verenigbaar is met de vrijheid van vestiging en het gelijkheidsbeginsel, aangezien deze wetgeving mogelijk discriminatoire gevolgen heeft voor belastingplichtigen die binnen een groep „verbonden” zijn met in een andere lidstaat gevestigde vennootschappen.

Das nationale Gericht fragt den Gerichtshof, ob die ungarische Sondersteuerregelung mit den Grundsätzen der Niederlassungsfreiheit und der Gleichbehandlung vereinbar sei, wenn sie potenziell diskriminierende Wirkung gegenüber Steuerpflichtigen entfalte, die innerhalb einer Gruppe mit Unternehmen „verbunden“ seien, die ihren Sitz in einem anderen Mitgliedstaat hätten.


4. dringt er bij de Hongaarse autoriteiten op aan om de grondwet te wijzigen, en met name de preambule ervan, zodat de gelijke bescherming van de rechten van elke burger verzekerd wordt, ongeacht de religieuze, seksuele, etnische of andere groep waartoe deze behoort, zulks overeenkomstig artikel 21 van het Handvest van Fundamentele Rechten, en hierin een meer expliciete vermelding komt van het beginsel van de scheiding van kerk en staat en het feit dat de persvrijheid een individuele vrijheid is en niet alleen een verplichting die aan ...[+++]

4. fordert die ungarische Regierung auf, die Verfassung und insbesondere deren Präambel dahingehend zu ändern, dass die Rechte eines jeden Bürgers, ungeachtet seiner religiösen, ethnischen oder gesellschaftlichen Zugehörigkeit sowie sexuellen Orientierung entsprechend Artikel 21 der Charta der Grundrechte gleichermaßen geschützt werden, sowie die Trennung von Staat und Kirche, die Pressefreiheit als Individualrecht und nicht nur als staatliche Verpflichtung deutlicher zu formulieren;


Het was georganiseerd door het voorzitterschap in samen­werking met de EU-groep van de IFOAM (International federation of organic agricultural movements, Internationale federatie van bewegingen voor biologische landbouw) en de Hongaarse organisaties in de sector biologische voeding, en het vond plaats op 31 mei en 1 juni te Gödöllö (Hongarije).

Die Ver­anstaltung wurde vom Vorsitz in Zusammenarbeit mit der EU-Gruppe der Internationalen Föde­ration Biologischer Landwirtschaftsbewegungen und den ungarischen Organisationen des öko­logischen Landbaus organisiert und fand am 31. Mai/1. Juni 2011 in Gödöllö (Ungarn) statt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
is verheugd over de vorderingen die de Groep gedragscode (belastingregeling ondernemingen) tijdens het Hongaarse voorzitterschap heeft gemaakt (zie verslag in doc. 10857/11 FISC 75);

begrüßt der Rat die Fortschritte, die die Gruppe "Verhaltenskodex (Unternehmens­besteuerung)" unter dem ungarischen Vorsitz erzielt hat und die in ihrem Bericht (Dok. 10857/11 FISC 75) wiedergegeben sind;


neemt er nota van dat het Hongaarse voorzitterschap zich in de Groep van de Raad op hoog niveau zal buigen over de werkingssfeer van de gedragscode, en verzoekt het Hongaarse voorzitterschap hierover aan het eind van zijn voorzitterschap bij de Raad verslag uit te brengen;

nimmt der Rat zur Kenntnis, dass der ungarische Vorsitz die hochrangige Gruppe des Rates mit der Frage des Geltungsbereichs des Verhaltenskodex befassen wird, und ersucht er den ungarischen Vorsitz, dem Rat gegen Vorsitzende Bericht zu erstatten;


– (SK) In augustus van dit jaar werd in de Republiek Hongarije de extreemrechtse groep “Hongaarse Garde” opgericht.

– (SK) Im August dieses Jahres wurde in der Republik Ungarn eine Gruppierung des äußersten rechten Flügels gebildet, die als „Ungarische Garde“ bekannt ist.


De Hongaarse autoriteiten hebben nog geen uitleg gevraagd over de activiteiten van deze nationalistische groep en de groep de mogelijkheid geboden zich te registreren, waardoor zij zijn activiteiten wettig hebben verklaard.

Die ungarischen Behörden haben nichts gegen die Aktivitäten dieser nationalistischen Gruppierung unternommen und es ihr ermöglicht, sich registrieren zu lassen, womit ihre Tätigkeit legalisiert wurde.


Ik hoef alleen maar de Petöfi-cirkel te noemen, de groep van Hongaarse intellectuelen die indertijd in Boedapest en later in heel Hongarije samen met de arbeiders de arbeidersraden hebben opgericht.

Ich erinnere an den Petöfi-Kreis – die ungarischen Intellektuellen, die damals in Budapest und dann in ganz Ungarn zusammen mit den Arbeitern die Arbeiterräte gründeten.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, ik wil me geenszins in deze discussie mengen, maar in plaats daarvan uw aandacht en die van mijn collega’s vragen voor een ander probleem in onze stad, namelijk de precaire en zeer zorgelijke situatie van de groep Hongaarse zigeuners die op 24 juli jongstleden in Straatsburg is neergestreken. Op de vlucht wegens vervolging en discriminatie in Hongarije heeft deze groep politiek asiel aangevraagd in Frankrijk en in andere landen van de Europese Unie.

– (FR) Frau Präsidentin, ich möchte jetzt auf keinen Fall über dieses Thema diskutieren, sondern ich möchte Ihre Aufmerksamkeit und die der Kolleginnen und Kollegen auf ein anderes Thema lenken, das auch einen Bezug zu unserer Stadt hat. Es geht um die sehr schwierige und besorgniserregende Situation einer Gruppe ungarischer Roma, die sich seit dem 24. Juli in Straßburg aufhalten, nachdem sie in ihrem Land rassistischen Verfolgungen und Diskriminierungen ausgesetzt waren. Sie bitten um politisches Asyl, und zwar nicht nur in unserem Land, sondern auch in anderen Ländern der Europäischen Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groep hongaarse' ->

Date index: 2022-02-24
w