Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bemesting
Bemesting van de grond
Bestrooien van de grond
Culture op van regen afhankelijke grond
Discriminatie op grond van een handicap
Discriminatie op grond van seksuele geaardheid
Discriminatie uitsluitend op grond van handicaps
Discriminatie van homoseksuelen
Gewas op van regen afhankelijke grond
In de volle grond
In open grond
Marginale grond
Onderhoud op de grond beheren
Onderhoud op de grond leiden
Onderhoud op de grond managen
Opengronds...
Teelt op van regen afhankelijke grond
Vakman wegenbouw
Van de koude grond
Voedingsgewas op van regen afhankelijke grond
Vollegronds...
Vruchtbaarheid van grond garanderen
Zorgen voor vruchtbaarheid van grond

Traduction de «grond van ditzelfde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderhoud op de grond managen | onderhoud op de grond beheren | onderhoud op de grond leiden

für die Instandhaltung des Geländes sorgen


in de volle grond | in open grond | opengronds... | van de koude grond | vollegronds...

im Freiland


grond-, weg- en waterwerker | vakman wegenbouw | grondwerker grond-, weg- en waterbouw | vakman grond-, weg- en waterbouw

Tiefbaufacharbeiterin | Tiefbauhelfer | Hilfsarbeiter im Tiefbau | Tiefbauhelfer/Tiefbauhelferin


culture op van regen afhankelijke grond,teelt op van regen afhankelijke grond | gewas op van regen afhankelijke grond

Beregnungskultur


culture op van regen afhankelijke grond | teelt op van regen afhankelijke grond | voedingsgewas op van regen afhankelijke grond

regenabhängige Nutzpflanzung


discriminatie op grond van seksuele geaardheid [ discriminatie op grond van het behoren tot een seksuele minderheid | discriminatie van homoseksuelen ]

Diskriminierung aufgrund der sexuellen Orientierung [ Diskriminierung von Homosexuellen ]


vruchtbaarheid van grond garanderen | zorgen voor vruchtbaarheid van grond

Bodenfruchtbarkeit sicherstellen


bemesting van de grond [ bemesting | bestrooien van de grond ]

Bodendüngung [ Ausbringung von Gülle | Ausbringung von Klärschlamm | Ausbringung von Wirtschaftsdünger | Düngung | Fruchtbarmachung | Rieselfelder | Verrieselung ]


discriminatie op grond van een handicap [ discriminatie uitsluitend op grond van handicaps ]

Diskriminierung aufgrund von Behinderung [ Diskriminierung von Behinderten ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De erkenning van recepten laat met name onverlet het op grond van nationale regels bestaande recht van de apotheker om om ethische redenen te weigeren een middel af te geven, dat voorgeschreven was in een andere lidstaat, indien de apotheker ditzelfde recht zou hebben, als het recept zou zijn verstrekt in de lidstaat van aansluiting.

Insbesondere lässt die Anerkennung von Verschreibungen ein auf einzelstaatlichen Vorschriften beruhendes Recht eines Apothekers unberührt, aus ethischen Gründen die Abgabe eines Arzneimittels, das in einem anderen Mitgliedstaat verschrieben wurde, zu verweigern, wenn der Apotheker das Recht hätte, die Abgabe zu verweigern, wenn die Verschreibung im Versicherungsmitgliedstaat ausgestellt worden wäre.


De erkenning van recepten laat met name onverlet het op grond van nationale regels bestaande recht van de apotheker om om ethische redenen te weigeren een middel af te geven, dat voorgeschreven was in een andere lidstaat, indien de apotheker ditzelfde recht zou hebben, als het recept zou zijn verstrekt in de lidstaat van aansluiting.

Insbesondere lässt die Anerkennung von Verschreibungen ein auf einzelstaatlichen Vorschriften beruhendes Recht eines Apothekers unberührt, aus ethischen Gründen die Abgabe eines Arzneimittels, das in einem anderen Mitgliedstaat verschrieben wurde, zu verweigern, wenn der Apotheker das Recht hätte, die Abgabe zu verweigern, wenn die Verschreibung im Versicherungsmitgliedstaat ausgestellt worden wäre.


De evaluatieverplichting vloeit voort uit artikel 13, de leden 1, 3 en 4 van het IDABC-besluit. Voorts dient de Europese Commissie op grond van ditzelfde besluit de resultaten van de evaluatie voor te leggen aan het Europees Parlement en de Raad.

Die Verpflichtung, die Bewertung vorzunehmen, ist in Artikel 13 Absätze 1, 3 und 4 des IDABC-Beschlusses festgelegt. Dort wird die Europäische Kommission außerdem verpflichtet, die Ergebnisse der Bewertung dem Europäischen Parlament und dem Rat vorzulegen.


De evaluatieverplichting vloeit voort uit artikel 13, de leden 1, 3 en 4 van het IDABC-besluit. Voorts dient de Europese Commissie op grond van ditzelfde besluit de resultaten van de evaluatie voor te leggen aan het Europees Parlement en de Raad.

Die Verpflichtung, die Bewertung vorzunehmen, ist in Artikel 13 Absätze 1, 3 und 4 des IDABC-Beschlusses festgelegt. Dort wird die Europäische Kommission außerdem verpflichtet, die Ergebnisse der Bewertung dem Europäischen Parlament und dem Rat vorzulegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op grond van artikel 178 van het EG-Verdrag moet bij het gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB) rekening worden gehouden met de in artikel 177 van ditzelfde Verdrag omschreven ontwikkelingsdoelstellingen, waarvan de voornaamste de armoedebestrijding en de duurzame ontwikkeling van de lokale bevolkingen zijn.

Gemäß Artikel 178 des EG-Vertrags muss die Gemeinsame Fischereipolitik (GFP) die Entwicklungsziele des Artikels 177 des Vertrags berücksichtigen, insbesondere die Bekämpfung der Armut und die nachhaltige Entwicklung der lokalen Bevölkerung.


(16) Krachtens artikel 3 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap streeft de Gemeenschap bij elk beoogd optreden ernaar de ongelijkheden tussen mannen en vrouwen op te heffen en de gelijkheid van mannen en vrouwen te bevorderen, terwijl artikel 13 van ditzelfde Verdrag bepaalt dat de Gemeenschap passende maatregelen dient te nemen om discriminatie op grond van geslacht, ras of etnische afstamming, godsdienst of overtuiging, handicap, leeftijd of seksuele geaardheid te bestrijden .

(16) Artikel 3 des Vertrags legt fest, dass die Gemeinschaft bei allen in diesem Artikel genannten Tätigkeiten darauf hinwirkt, Ungleichheiten zu beseitigen und die Gleichstellung von Männern und Frauen zu fördern, und Artikel 13 des Vertrags sieht vor, dass die Gemeinschaft geeignete Vorkehrungen zu treffen hat, um Diskriminierung aus Gründen des Geschlechts, der Rasse, der ethnischen Herkunft, der Religion oder der Weltanschauung, einer Behinderung, des Alters oder der sexuellen Ausrichtung zu bekämpfen .


(9) Krachtens artikel 3 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap streeft de Gemeenschap ernaar de ongelijkheden tussen mannen en vrouwen op te heffen en de gelijkheid van mannen en vrouwen te bevorderen, terwijl artikel 13 van ditzelfde Verdrag bepaalt dat de Gemeenschap passende maatregelen dient te nemen om discriminatie op grond van geslacht, ras of etnische afstamming, godsdienst of overtuiging, handicap, leeftijd of seksuele geaardheid te bestrijden.

(9) Artikel 3 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft legt fest, dass die Gemeinschaft bei allen in diesem Artikel genannten Tätigkeiten darauf hinwirkt, Ungleichheiten zu beseitigen und die Gleichstellung von Männern und Frauen zu fördern, und Artikel 13 des EG-Vertrags besagt, dass die Gemeinschaft geeignete Vorkehrungen trifft, um Diskriminierung aus Gründen des Geschlechts, der Rasse, der ethnischen Herkunft, der Religion oder der Weltanschauung, einer Behinderung, des Alters oder der sexuellen Ausrichtung zu bekämpfen.


J. overwegende dat, krachtens deze jurisprudentie, de gemeenschapswetgever op alle terreinen die onder de essentiële doelstellingen van de Gemeenschap vallen normen oplegt die rechtstreeks gevolgen hebben voor en prevaleren boven de nationale wetgeving, met inbegrip van de grondwet, zulks op grond van een onrechtvaardige jurisprudentie van ditzelfde Hof sinds 1964,

J. in der Erwägung, dass der Gesetzgeber der Gemeinschaft in Anwendung dieser Rechtsprechung in allen Bereichen, die „eines der wesentlichen Ziele der Gemeinschaft“ darstellen, Normen auferlegt, die sich unmittelbar auf unsere nationalen Rechtsvorschriften auswirken und Vorrang vor diesen erhalten, auch vor unseren Verfassungen, aufgrund einer anhaltenden ungerechten Rechtsprechung eben dieses Gerichtshofs seit 1964,


Kan de Commissie, overwegende dat dit project voor 65% wordt gefinancierd door het Cohesiefonds, dat de Sarantapotamos volgens het besluit van ditzelfde ministerie (staatsblad 281/23-3-93) is aangemerkt als te beschermen op grond van het grote belang voor het milieu en dat er studies en voorstellen zijn om het project door middel van een kanaal te verwezenlijken, meedelen welke maatregelen zij van plan is te nemen om de vernietigin ...[+++]

In der Erwägung, daß die genannte Maßnahme zu 65 % aus dem Kohäsionsfonds finanziert wird, daß mit Beschluß des gleichen Ministeriums für Umwelt, Raumordnung und öffentliche Arbeiten (Regierungsanzeiger Nr. 281/23.3.93) der Fluß Sarantapotomos als „schützenswert und von besonderem ökologischem Interesse“ eingestuft worden ist und daß Studien und Vorschläge zur Durchführung der Maßnahme durch einen Tunnel vorliegen, wird an die Kommission die Frage gerichtet, welche Maßnahmen sie zu treffen gedenkt, um die Zerstörung dieses wertvollen Naturerbes abzuwenden.


Onjuist: Bij de overeenkomst Europese Unie/Verenigde Staten wordt integendeel het wederkerigheidsbeginsel in alle sectoren nageleefd, met name op grond van ditzelfde rapport van Deloitte en Touche, waarvan slechts uittreksels zijn opgenomen in het artikel van Echos.

Falsch: Das Abkommen zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten entspricht - im Gegenteil - dem Grundsatz der Gegenseitigkeit für jeden einzelnen Bereich, was aus eben diesem Bericht von Deloitte und Touche hervorgeht, der im Artikel der Tageszeitung "Echos" selektiv zitiert wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grond van ditzelfde' ->

Date index: 2021-09-27
w