Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grondgebied uitgesproken strafrechtelijke » (Néerlandais → Allemand) :

2. Elke centrale autoriteit van de lidstaat van veroordeling stelt de centrale autoriteiten van de andere lidstaten zo spoedig mogelijk in kennis van de op haar grondgebied uitgesproken strafrechtelijke veroordelingen jegens onderdanen van die andere lidstaten, zoals zij in het strafregister zijn vermeld.

(2) Die Zentralbehörde des Urteilsmitgliedstaats unterrichtet die Zentralbehörden der anderen Mitgliedstaaten so schnell wie möglich über die im Hoheitsgebiet des Urteilsmitgliedstaats ergangenen und in das Strafregister eingetragenen Verurteilungen von Staatsangehörigen der anderen Mitgliedstaaten.


Om dit te voorkomen dient de lidstaat van veroordeling beschouwd te worden als de eigenaar van de gegevens over strafrechtelijke veroordelingen uitgesproken op zijn grondgebied tegen onderdanen van andere lidstaten.

Um dies zu vermeiden, sollte der Urteilsmitgliedstaat als Inhaber der Daten über strafrechtliche Verurteilungen, die in seinem Hoheitsgebiet gegen Staatsangehörige anderer Mitgliedstaaten ergangen sind, angesehen werden.


De mogelijkheid snel toegang te krijgen tot informatie over op het grondgebied van de Unie uitgesproken strafrechtelijke veroordelingen teneinde deze bij strafrechtelijke procedures in aanmerking te kunnen nemen is van groot belang voor de totstandbrenging van de Europese justitiële ruimte, waarvan de Europese Raad van 4 en 5 november 2005 de noodzaak benadrukt heeft.

Die Möglichkeit des schnellen Zugangs zu Informationen über strafrechtliche Verurteilungen, die auf dem Hoheitsgebiet der Union ergangen sind, und deren Berücksichtigung ist eine Priorität bei der Verwirklichung des europäischen Rechtsraums, deren Dringlichkeit der Europäische Rat am 4. und 5. November 2004 hervorgehoben hat.


Om dat te voorkomen, is de lidstaat die een persoon strafrechtelijk veroordeelt, als eigenaar van de gegevens over strafrechtelijke veroordelingen te beschouwen die op zijn grondgebied tegen burgers van andere lidstaten uitgesproken zijn.

Um dies zu vermeiden, sollte der Urteilsmitgliedstaat als Inhaber der Daten über strafrechtliche Verurteilungen, die in seinem Hoheitsgebiet gegen Staatsangehörige anderer Mitgliedstaaten ergangen sind, angesehen werden.


Om dat te voorkomen, is de lidstaat die een persoon strafrechtelijk veroordeelt, als eigenaar van de gegevens over strafrechtelijke veroordelingen te beschouwen die op zijn grondgebied tegen burgers van andere lidstaten uitgesproken zijn.

Um dies zu vermeiden, sollte der Urteilsmitgliedstaat als Inhaber der Daten über strafrechtliche Verurteilungen, die in seinem Hoheitsgebiet gegen Staatsangehörige anderer Mitgliedstaaten ergangen sind, angesehen werden.


Daarom is de doelstelling van de Europese Unie tweeledig: ten eerste moet informatie over strafrechtelijke veroordelingen op een efficiënte wijze circuleren tussen de lidstaten, en ten tweede moet het mogelijk worden om die informatie te gebruiken buiten het grondgebied van de lidstaat waar de veroordeling is uitgesproken.

Deshalb verfolgt die EU ein zweifaches Ziel: Erstens sollten Informationen über strafrechtliche Verurteilungen effizient zwischen den Mitgliedstaaten zirkulieren können, und zweitens sollte es möglich sein, diese Informationen außerhalb des Territoriums des verurteilenden Mitgliedstaats zu nutzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grondgebied uitgesproken strafrechtelijke' ->

Date index: 2022-01-28
w