Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grondregister
Kadaster
Kadasterplan

Traduction de «grondregister » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kadaster [ grondregister | kadasterplan ]

Kataster [ Grundbuch | Grundsteuerrolle | Katasterbuch ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I. overwegende dat sommige lidstaten nog steeds geen volledig grondregister en een afzonderlijk bosregister en boskaarten hebben, wat samen met de inadequate uitvoering van regelgeving die illegale bouw in door brand verwoeste gebieden verbiedt, een vacuüm vormt dat leidt tot gewijzigd grondgebruik en de herbestemming van bosgrond voor doeleinden van bouw en financiële speculatie,

I. in der Erwägung, dass einige Mitgliedstaaten noch immer nicht über ein vollständiges Kataster und ein geeignetes Waldkataster sowie entsprechende Karten verfügen, was zusammen mit der unzureichenden Anwendung von Gesetzen, die die illegale Bebauung abgebrannter Flächen verbieten, ein Vakuum schafft, das zu Veränderungen in der Flächennutzung sowie zur Umwidmung von Forstland in Bauland und zum Zweck von Finanzspekulationen führt,


Boskaarten vormen immers de grondslag voor het aanleggen van een bos- en een grondregister, die weer onmisbaar zijn voor afbakening en bescherming van de bosecosystemen. Ter motivering van haar weigering beroept de Commissie zich op het feit, dat in het derde CB reeds een vergelijkbaar project is opgenomen van de Griekse onderneming “Ktimatologio (Grondregister) A.E (NV)” onder het thema “Afbakening van bossen en bosecosytemen”.

Zur Rechtfertigung dieser Weigerung hat die Kommission auf die Tatsache verwiesen, dass ein ähnliches Projekt der Gesellschaft „Ktimatologio AE“ betreffend die Eingrenzung der Wälder und der bewaldeten Ökosysteme bereits im 3. Gemeinschaftlichen Förderkonzept enthalten war.


Boskaarten vormen immers de grondslag voor het aanleggen van een bos- en een grondregister, die weer onmisbaar zijn voor afbakening en bescherming van de bosecosystemen. Ter motivering van haar weigering beroept de Commissie zich op het feit, dat in het derde CB reeds een vergelijkbaar project is opgenomen van de Griekse onderneming "Ktimatologio (Grondregister) A.E (NV)" onder het thema "Afbakening van bossen en bosecosytemen".

Zur Rechtfertigung dieser Weigerung hat die Kommission auf die Tatsache verwiesen, dass ein ähnliches Projekt der Gesellschaft „Ktimatologio AE” betreffend die Eingrenzung der Wälder und der bewaldeten Ökosysteme bereits im 3. Gemeinschaftlichen Förderkonzept enthalten war.


Snellere grondhervorming, met name snellere registratie en privatisering van landbouwgrond, door de oprichting van een modern en efficiënt kadaster en grondregister, teneinde de huidige obstakels voor de ontwikkeling van de grond- en huizenmarkt weg te nemen.

Beschleunigung der Landreform, namentlich der Registrierung und Privatisierung von landwirtschaftlich genutzten Flächen durch Schaffung eines modernen und effizienten Katasters und Grundbuchs, um die derzeitigen Hindernisse für die Entwicklung des Grundstücks- und Wohnungsmarkts zu beseitigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
VOORNAAMSTE BELEIDSRESPONS/MAATREGELEN - Een belangrijk deel van de EG-bijstand is gericht op bestuursgerelateerde gebieden (demobilisatie en rehabilitatie van de voormalige guerrillagroepen en strijdkrachten, verbetering van de veiligheid van de burger door een burgerpolitie op te zetten en te zorgen voor het functioneren daarvan, versterking van justitie, eigendom juridisch beschermen door het opzetten van een grondregister, ondersteuning van de nationale ombudsman voor de mensenrechten).

WICHTIGSTE POLITISCHE ANTWORTEN/MASSNAHMEN - Ein erheblicher Teil der EG-Hilfe für Governance-bezogene Bereiche (Demobilisierung und Rehabilitation ehemaliger Guerillakämpfer und Soldaten; Verbesserung der Sicherheit der Bürger durch Errichtung und Gewährleistung einer funktionierenden Zivilpolizei; Stärkung des Justizsystems; Gewährleistung eines rechtlichen Eigentumsschutzes durch Einführung eines nationalen Landregisters; Unterstützung des nationalen Ombudsmanns für Menschenrechte).




D'autres ont cherché : grondregister     kadaster     kadasterplan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grondregister' ->

Date index: 2021-07-19
w