Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grondwettelijk verdrag tijdens de referenda in frankrijk en nederland werd verworpen » (Néerlandais → Allemand) :

- (EL) Mijnheer de Voorzitter, acht maanden zijn verstreken sedert de tekst van het Grondwettelijk Verdrag tijdens de referenda in Frankrijk en Nederland werd verworpen, maar wij bevinden ons nog steeds in een eindeloze periode van nadenken over de manier waarop wij vorm zullen geven aan de inhoud van het Verdrag.

(EL) Herr Präsident! Acht Monate nach der Ablehnung des Verfassungsvertrags bei den Volksabstimmungen in Frankreich und den Niederlanden befinden wir uns noch immer in einer nicht enden wollenden Phase des Nachdenkens darüber, wie er eigentlich aussehen soll.


Het werk aan dit thema is vooral gebaseerd op een visie waarin geen begrip wordt getoond voor de lage opkomst bij de Europese verkiezingen van 2004 en voor de verwerping van het Grondwettelijk Verdrag tijdens de referenda in Frankrijk en Nederland.

Ausgangspunkt der Arbeit an dieser Frage war vor allem ein Unverständnis hinsichtlich der geringen Beteiligung an den Wahlen zum Europäischen Parlament 2004 und der Ablehnung des Verfassungsvertrags in den Volksabstimmungen in Frankreich und den Niederlanden.


De oorspronkelijke EU-Grondwet, die in de referenda in Frankrijk en Nederland werd verworpen, bevatte verwijzingen naar onder andere de Europese hymne en vlag.

Die ursprüngliche EU-Verfassung, die in Referenden in Frankreich und den Niederlanden zu Fall gebracht wurde, enthielt Hinweise unter anderem auf die Nationalhymne und die Flagge der EU.


De oorspronkelijke EU-Grondwet, die in de referenda in Frankrijk en Nederland werd verworpen, bevatte verwijzingen naar onder andere de Europese hymne en vlag.

Die ursprüngliche EU-Verfassung, die in Referenden in Frankreich und den Niederlanden zu Fall gebracht wurde, enthielt Hinweise unter anderem auf die Nationalhymne und die Flagge der EU.


– (PT) Dit voorstel ligt in de invloedssfeer van de “Europese Grondwet” die in verband met het nieuwe Verdrag weer zal worden opgenomen bij de Top van Lissabon, waarbij weer eens net zoals vroeger dreigingen worden geuit en druk zal worden uitgeoefend, voordat het in 2005 door de referenda in Frankrijk en Nederland werd ...[+++]

– (PT) Dieser Vorschlag fällt in den Rahmen der so genannten Europäischen Verfassung, die auf dem Gipfel in Lissabon mit einem neuen Vertrag wieder mittels Druck und Drohungen, wie schon vor seiner Ablehnung bei den Volksabstimmungen in Frankreich und den Niederlanden 2005, durchgesetzt werden soll.


Deze berustende instelling werd in 2005 verder versterkt toen het Europees grondwettelijk verdrag de laatste poging om de Europese Unie van Maastricht in ieder geval gedeeltelijk in een politieke unie te veranderen – door de uitslagen van de referenda in Frankrijk en Ned ...[+++]

Diese resignative Grundhaltung hat sich noch verstärkt, als 2005 der Europäische Verfassungsvertrag – der letzte Versuch, die Europäische Union von Maastricht jedenfalls teilweise in eine Politische Union zu verwandeln – in Volksabstimmungen in Frankreich und den Niederlanden scheiterte, obwohl 18 Staaten diesen Vertrag erfolgreich ratifiziert hatten, zwei davon – Luxemburg und Spanien – üb ...[+++]


Na het negatieve resultaat van de referenda in Frankrijk en Nederland zijn de Europese leiders in het kader van de Europese Raad van juni 2005 bijeengekomen om de toekomst van het Grondwettelijk Verdrag te bespreken.

Nach den negativen Verfassungsreferenden in Frankreich und den Niederlanden haben die Staats- und Regierungschefs auf dem Europäischen Rat vom Juni 2005 die weiteren Schritte erörtert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grondwettelijk verdrag tijdens de referenda in frankrijk en nederland werd verworpen' ->

Date index: 2022-05-29
w