Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Deze
Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze

Vertaling van "groot deel bestaat " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en artikel 8, lid 2, van Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis

Das Vereinigte Königreich beteiligt sich an dieser (diesem) [RECHTSINSTRUMENT] im Einklang mit Artikel 5 Absatz 1 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 19 über den in den Rahmen der Europäischen Union einbezogenen Schengen-Besitzstand sowie Artikel 8 Absatz 2 des Beschlusses 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden


Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich das Vereinigte Königreich gemäß dem Beschluss 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden*, nicht beteiligt; das Vereinigte Königreich beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De mediterrane mariene ruimte bestaat momenteel voor een groot deel uit diepzeegebied.

Ein wesentlicher Teil des Mittelmeers besteht gegenwärtig aus Hochseegebieten.


In de tien kandidaat-lidstaten in Midden- en Oost-Europa bestaat een groot deel van het landoppervlak uit nog ongerept gebied, met oude bossen.

In den 10 Beitrittsländern in Mittel- und Osteuropa sind die Landschaften großenteils noch unzerstört und umfassen auch Gebiete alten Waldbestndes.


Bij de Commissie bestaat aanleiding tot bezorgdheid in verband met de wetgeving en de bestuurlijke praktijken in Hongarije als gevolg waarvan onevenredig veel Roma-kinderen op speciale scholen voor geestelijk gehandicapte kinderen zitten en zij voor een groot deel ook op reguliere scholen apart onderwijs krijgen.

Die Kommission bemängelt dabei sowohl bestimmte ungarische Rechtsvorschriften als auch die ungarische Verwaltungspraxis, die dazu führen, dass der Anteil der Roma-Kinder an speziellen Schulen für geistig behinderte Kinder unverhältnismäßig hoch ist und dass Roma-Kinder auch in den Regelschulen oft getrennt unterrichtet werden.


De vergrijzende bevolking bestaat voor een groot deel uit een generatie die gewend is te reizen en dat nog steeds wil doen, en hoge eisen stelt aan kwaliteit, zodat de vraag naar toegankelijke diensten (vervoer, hotels, amusement enz.) toeneemt.

Die alternde Bevölkerung wird zum Großteil von einer Generation gebildet, die gewohnt ist zu reisen und weiterhin bereit ist zu reisen, und die hohe Qualitätsansprüche und damit einen steigenden Bedarf an barrierefreien Dienstleistungen (Verkehr, Hotels, Unterhaltung usw.) hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. merkt op dat het industriebeleid voor een groot deel bestaat uit het beschermen van de industrie in de EU tegen oneerlijke concurrentie uit derde landen;

27. stellt fest, dass ein wesentlicher Bestandteil der Industriepolitik der Schutz der Industrie der Union vor den unlauteren Wettbewerbspraktiken von Drittländern sein muss;


27. merkt op dat het industriebeleid voor een groot deel bestaat uit het beschermen van de industrie in de EU tegen oneerlijke concurrentie uit derde landen;

27. stellt fest, dass ein wesentlicher Bestandteil der Industriepolitik der Schutz der Industrie der Union vor den unlauteren Wettbewerbspraktiken von Drittländern sein muss;


19. merkt bovendien op dat het Europese culturele erfgoed weliswaar voor een groot deel bestaat uit werken die tot het publieke domein behoren, maar dat het niet tot deze enkele categorie beperkt is;

19. macht ferner deutlich, dass, auch wenn das europäische Kulturerbe sich zu einem großen Teil aus gemeinfreien Werken zusammensetzt, es sich nicht auf diese Kategorie allein beschränkt;


19. merkt bovendien op dat het Europese culturele erfgoed weliswaar voor een groot deel bestaat uit werken die tot het publieke domein behoren, maar dat het niet tot deze enkele categorie beperkt is;

19. macht ferner deutlich, dass, auch wenn das europäische Kulturerbe sich zu einem großen Teil aus gemeinfreien Werken zusammensetzt, es sich nicht auf diese Kategorie allein beschränkt;


Deze groep bestaat voor een groot deel uit 65- tot 74-jarigen.

Diese Bevölkerungsgruppe besteht überwiegend aus Personen im Alter von 65 bis 74 Jahren.


I. overwegende dat door bestraling voedingsstoffen verloren gaan en in sommige voedingsproducten radiolytische producten vrijkomen, waarvan er enkele gevaren voor de gezondheid kunnen opleveren; overwegende dat er geen gegevens beschikbaar zijn over de gevaren die op lange termijn voor de gezondheid ontstaan door een dieet dat voor een groot deel bestaat uit bestraald voedsel, en dat zo spoedig mogelijk onderzoek moet worden uitgevoerd naar de eventuele gevaren voor de gezondheid,

I. in der Erwägung, dass durch die Bestrahlung Nährstoffe verloren gehen und in einigen Lebensmitteln radiolytische Produkte entstehen, von denen manche eine Bedrohung der Gesundheit darstellen könnten; in der Erwägung, dass keine Daten über die langfristigen Auswirkungen des regelmäßigen Verzehrs von bestrahlten Lebensmitteln auf die Gesundheit vorliegen und so bald wie möglich Forschungsarbeiten über mögliche Auswirkungen auf die Gesundheit durchgeführt werden sollten,




Anderen hebben gezocht naar : deze     groot deel bestaat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groot deel bestaat' ->

Date index: 2024-05-07
w