Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «groot deel onbenut omdat » (Néerlandais → Allemand) :

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 11 juni 2015 in zake het Vlaamse Gewest tegen Tony Sneijers, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 22 juni 2015, heeft het Hof van Beroep te Antwerpen de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Maakt artikel 51 van de wet van 16 september 1807 betreffende de drooglegging van de moerassen waarvan de Franse tekst luidt als volgt : ' ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers P.-Y. Dutilleux, unter dem Vorsitz des Präsidenten E. De Groot, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Entscheid vom 11. Juni 2015 in Sachen der Flämischen Region gegen Tony Sneijers, dessen Ausfertigung am 22. Juni 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Appellationshof Antwerpen folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 51 des Gesetzes vom 16. September 1807 über die Sumpftrockenlegung - der bestimmt: ' Häuser und Geb ...[+++]


Omdat het energiebesparingspotentieel van desktop thin clients, werkstations, kleinschalige servers en computerservers voor een groot deel samenhangt met de efficiëntie van de interne stroomvoorziening en omdat de technische specificaties van de interne stroomvoorziening van deze producten vergelijkbaar zijn met de technische specificaties van de interne stroomvoorziening van desktopcomputers en geïntegreerde desktopcomputers, dienen de bepalingen van deze verordening inzake de efficiëntie van de interne stroomvoorziening ook van toepassing te zijn op eer ...[+++]

Da das Energieeinsparpotenzial von Desktop-Thin-Clients, Workstations, Small-Scale-Servern und Computerservern in erheblichem Maße mit der Effizienz ihrer internen Netzteile zusammenhängt und die technischen Spezifikationen für die internen Netzteile solcher Produkte denen für Desktop-Computer und integrierte Desktop-Computer ähneln, sollten die Bestimmungen dieser Verordnung über die Effizienz interner Netzteile auch für Erstere gelten.


Veel bedrijven doen uitstekende zaken in China, maar een groot deel van het potentieel blijft onbenut.

Viele Unternehmen machen ausgezeichnete Geschäfte in China, aber nach wie vor gibt es dort ein großes unerschlossenes Potenzial.


Europa zal een groot deel van die vraag echter niet kunnen opvangen omdat de luchthavencapaciteit ontoereikend is.

Dennoch wird Europa einen großen Teil dieser Nachfrage aufgrund eines Mangels an Flughafenkapazität nicht decken können.


Toch blijft het milieutechnologisch potentieel voor een groot deel onbenut omdat de toepassing door commerciële en institutionele hinderpalen wordt belemmerd.

Ein großer Teil des vorhandenen Potenzials kann allerdings nicht verwirklicht werden, da Markt und technische Rahmenbedingungen noch Hindernisse für den Einsatz dieser Technologien bilden.


Omdat evenwel tijdens het eerste toepassingsjaar van de verordening betreffende de structuurfondsen een groot deel van de beschikbare kredieten niet kon worden vastgelegd, is de begrotingsautoriteit reeds een wederopneming in de begroting overeengekomen, met als resultaat een toename van 870 miljoen euro voor 2002.

Da jedoch während des ersten Jahres der Anwendung der Verordnung über die Strukturfonds ein großer Teil der verfügbaren Mittel nicht gebunden werden konnte, wurde von der Haushaltsbehörde bereits eine Wiedereinstellung gebilligt, die für das Jahr 2002 eine Erhöhung um 870 Millionen € bedeutet.


Ook al staan werkenden minder bloot aan het risico van armoede dan andere statusgroepen, zij vertegenwoordigen toch een groot deel van het totale aantal mensen dat een armoederisico loopt, omdat een groot deel van de bevolking werk heeft.

Obwohl die Erwerbstätigen dem Armutsrisiko weniger stark ausgesetzt sind als andere Statusgruppen, machen sie aufgrund der Tatsache, dass weite Teile der Erwachsenenbevölkerung erwerbstätig sind, einen großen Anteil der durch Armut gefährdeten Personen aus.


Daar 1999 het laatste jaar is van de programmaperiode 1993-1999 was er verhoudingsgewijs minder behoefte aan betalingskredieten dan aan vastleggingskredieten, omdat voor een groot deel van de vastleggingen geen voorschotbetalingen zijn verricht (vastleggingen van latere jaarlijkse tranches, vasthouden van het eindsaldo).

Da 1999 das letzte Jahr des Planungszeitraums 1993-1999 war, war der Bedarf an Mitteln für Zahlungen gegenüber den gebundenen Mitteln unterproportional, da ein wesentlicher Teil der Mittelbindungen keine Vorschusszahlungen nach sich zog (für spätere Jahrestranchen gebunden Mittel, Einbehaltung des Restbetrags)


De fusie zou tot een machtspositie van de partijen op deze markt leiden vanwege hun leveringspositie (43%) en omdat zij zeggenschap uitoefenen over een groot deel van de infrastructuur (pijpleidingen die de raffinaderijen met de luchthaven verbinden) en in het bijzonder over de enige pijpleiding met reservecapaciteit.

Der Zusammenschluß würde zur Begründung einer alleinigen beherrschenden Stellung der Parteien auf diesem Markt führen, wo sie einen Lieferanteil von 43 % haben und einen wesentlichen Teil der Infrastrukturen (die Leitungen zwischen der Raffinerie und dem Flughafen), dabei insbesondere die alleinige Leitung mit überschüssiger Kapazität kontrollieren.


Doelstellingen 3 en 4 Een groot deel van de middelen die het Sociaal Fonds uitgeeft voor de strijd tegen langdurige werkloosheid en jeugdwerkloosheid, gaat naar stedelijke gebieden, omdat deze problemen vooral daar acuut zijn.

Ziele 3 und 4 Der größte Teil der zur Bekämpfung der Langzeit- und Jugendarbeits- losigkeit bestimmten Mittel des Sozialfonds fließt in die städtischen Gebiete, in denen diese Probleme zwangsläufig besonders stark auftreten.




D'autres ont cherché : groot     waarvan een deel     heeft omdat     groot deel     omdat     potentieel blijft onbenut     zal een groot     opvangen omdat     groot deel onbenut omdat     structuurfondsen een groot     toch een groot     armoederisico loopt omdat     over een groot     en omdat     stedelijke gebieden omdat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groot deel onbenut omdat' ->

Date index: 2021-01-13
w