Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grootste obstakels een uitgesproken politiek karakter » (Néerlandais → Allemand) :

Er doen zich tal van economische en financiële belemmeringen voor, al is het duidelijk dat de grootste obstakels een uitgesproken politiek karakter hebben.

Es gibt viele wirtschaftliche und finanzielle Hindernisse, und doch ist klar, dass der größte Hemmschuh eindeutig politischer Natur ist.


Conferenties van het voorzitterschap, die een uitgesproken politiek karakter hebben en waaraan vertegenwoordigers van de nationale en Europese autoriteiten op het hoogste niveau zullen deelnemen, worden uitsluitend georganiseerd door de lidstaten die het voorzitterschap van de Europese Unie bekleden.

Von der Ratspräsidentschaft veranstaltete Konferenzen, die hochpolitisch sind und an denen sowohl Vertreter der nationalen Behörden als auch der europäischen Institutionen auf höchster Ebene mitwirken, sind ausschließlich von demjenigen Mitgliedstaat zu organisieren, der den EU-Ratsvorsitz innehat.


Op deze manier kan begrotingssteun een nog uitgesprokener politiek, ja zelfs riskant karakter krijgen.

Daher kann die globale Budgethilfe einen noch ausgeprägteren politischen Charakter annehmen, der zu einer Gefahr werden könnte.


1. wijst met bezorgdheid op de binnenlandse politieke situatie, in het bijzonder wat de democratie betreft; wijst op de wens tot democratische verandering van het Iraanse volk, in het bijzonder van de jonge generatie, en betreurt ten zeerste dat de Iraanse regering en het Iraanse parlement blijkbaar niet openstaan voor de gerechtvaardigde verlangens van de Iraanse burgers; wijst erop dat de onder de Iraanse bevolking heersende onvrede over de regering, die voortvloeit uit de ernstige sociaaleconomische situatie in combinatie met het ...[+++]

1. nimmt die interne politische Situation, insbesondere was die Demokratie betrifft, mit Besorgnis zur Kenntnis; nimmt auch den Wunsch des iranischen Volkes – insbesondere der jüngeren Generation – nach demokratischem Wandel zur Kenntnis und bedauert zutiefst, dass die Regierung und das Parlament des Iran offensichtlich nicht in der Lage sind, auf die verständlichen Forderungen der iranischen Bürger einzugehen; betont, dass die Unzufriedenheit der Bevölkerung über die iranische Regierung als Folge der ernsten sozioökonomischen Lage, gepaart mit dem Fehlen von Freih ...[+++]


De grootste obstakels voor grensoverschrijdende e-handel zijn de onzekerheid met betrekking tot transacties (61% van de ondervraagden), afwijkende boekhoudregels (58%), het ingewikkelde karakter van klachten- en geschillenregelingen (57%), afwijkende nationale consumentenbeschermingswetgevingen (55%), problemen op het gebied van de after-salesdiensten (55%), buitensporige kosten van grensoverschrijdende leveringen (51%) en vertaalkosten (43%).

Die größten Hindernisse für den grenzüberschreitenden Handel sind nach Meinung der Befragten die Unsicherheit der Transaktionen (61 %), unterschiedliche Buchführungsvorschriften (58 %), komplizierte Beschwerde- und Streitbeilegungsverfahren (57 %), unterschiedliche verbraucherrechtliche Bestimmungen (55 %), Schwierigkeiten mit dem Kundendienst (55 %), übermäßige Kosten grenzüberschreitender Lieferungen (51 %) und Übersetzungskosten (43 %).


Indien deze criteria het orgaan echter een zekere beoordelingsvrijheid toestaan, kan het in een bijzonder moeilijke situatie komen te verkeren wanneer het gevallen met een uitgesproken politiek karakter moet behandelen.

Wenn die Kriterien aber einen weiten Ermessensspielraum für die zur Entscheidung berufene Einrichtung belassen, könnte diese Einrichtung in eine besonders schwie rige Situation kommen, wenn sie politisch brisante Fälle behandelt.


Indien deze criteria het orgaan echter een zekere beoordelingsvrijheid toestaan, kan het in een bijzonder moeilijke situatie komen te verkeren wanneer het gevallen met een uitgesproken politiek karakter moet behandelen.

Wenn die Kriterien aber einen weiten Ermessensspielraum für die zur Entscheidung berufene Einrichtung belassen, könnte diese Einrichtung in eine besonders schwie rige Situation kommen, wenn sie politisch brisante Fälle behandelt.


Het is natuurlijk een feit dat de vrouwen moeilijk actief aan het politieke leven kunnen deelnemen zolang zij over veel minder tijd beschikken dan de mannen. Bovendien wordt de organisatie van de politieke partijen, die een uitgesproken mannelijk karakter heeft, als voorwendsel gebruikt om aan te tonen dat mannen en vrouwen nu eenmaal verschillende tijdschema's hanteren.

Es liegt auf der Hand, daß die Frauen Schwierigkeiten damit haben, sich für eine Mitwirkung in der Politik zu erwärmen, da ihnen sehr viel weniger Zeit zur Verfügung steht als den Männern. Die durch und durch männerorientierte Organisation der politischen Parteien dient als Vorwand, damit Zeit für Frauen und Männer unterschiedlich bleibt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grootste obstakels een uitgesproken politiek karakter' ->

Date index: 2023-04-01
w