Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grote meerderheid besloten » (Néerlandais → Allemand) :

Een grote meerderheid van het Europees Parlement heeft besloten deze historische stap goed te keuren.

Eine große Mehrheit der Mitglieder des Europäischen Parlaments hat beschlossen, diesen historischen Schritt zu billigen.


In dat verband wachten we op uw voorstel voor een belasting op financiële transacties in Europa, mijnheer Barroso, waartoe dit Parlement met een grote meerderheid besloten heeft.

Da, Herr Barroso, warten wir auf Ihren Vorschlag zur Finanztransaktionssteuer in Europa, so wie dieses Haus dies mit großer Mehrheit beschlossen hat.


Wij hebben in het Europees Parlement – en daar sta ik nog steeds achter – met grote meerderheid besloten hoe de private sector mee moet doen, namelijk door de invoering van een Europese belasting op financiële transacties.

Wir haben im Europäischen Parlament – und ich bleibe dabei – eine Beteiligung des privaten Sektors in großer Eintracht beschlossen, nämlich die Einführung einer europaweiten Finanztransaktionssteuer.


De vandaag met grote meerderheid besloten goedkeuring van de gewijzigde grondwet geeft een duidelijke boodschap: "Volk hou je erbuiten; dit Europa is alleen een zaak voor beroepspolitici".

Die heute mit großer Mehrheit beschlossene Annahme der geänderten Verfassung enthält eine klare Botschaft: „Volk, halte dich da raus. Europa ist nur für Berufspolitiker“.


Het Europees Parlement heeft reeds in 2006 met grote meerderheid besloten dat het stelsel van handel in emissierechten op dezelfde datum moet worden ingevoerd voor Europese luchtvaartmaatschappijen en luchtvaartmaatschappijen uit derde landen, o.m. om mededingingsvervalsingen tussen luchtvaartondernemingen en luchthavens te voorkomen.

Wie das Europäische Parlament bereits im Jahre 2006 mit großer Mehrheit beschlossen hat, muss das Emissionshandelssystem für Europäische Fluggesellschaften und für Fluggesellschaften aus Drittstaaten zu einem einheitlichen Datum eingeführt werden, u.a. auch um Wettbewerbsverzerrungen zwischen Fluggesellschaften und Flughäfen zu vermeiden.


De Top van Lissabon mag dan wel hebben besloten tot het afstoten van publieke diensten, maar daarna heeft dit Parlement op mijn voorstel met grote meerderheid besloten om voor het openbaar vervoer die plicht af te wijzen.

Zwar hat der Lissabonner Gipfel die Abschaffung öffentlicher gemeinwohlorientierter Dienstleistungen beschlossen, aber das Europäische Parlament hat später auf meinen Vorschlag hin mit großer Mehrheit entschieden, diese Forderung für den Bereich des öffentlichen Verkehrs aufzuheben.


De grote meerderheid van de lidstaten was van mening dat deze deelname in de komende jaren versterkt moet worden, maar vond dat dit jaar een uitzonderlijk geval is, aangezien pas in de Europese Raad van Lissabon daartoe is besloten en gelet op de zeer recente aannemingsdatum van de aanbeveling van de Commissie.

Die große Mehrheit der Mitgliedstaaten war der Meinung, daß diese Beteiligung in den kommenden Jahren verstärkt werden müsse, räumte jedoch gleichzeitig ein, daß dieses Jahr insofern eine Ausnahme darstelle, als dieser Prozeß erst auf der Tagung des Europäischen Rates in Lissabon beschlossen und die Empfehlung der Kommission erst kürzlich angenommen worden sei.


De Raad: - heeft nota genomen van de stand van de besprekingen over de twee voorstellen voor verordeningen betreffende de nieuwe agromonetaire regeling na de invoering van de euro ; - heeft een debat gehouden over de twee Commissievoorstellen, aan het slot waarvan hij heeft geconstateerd dat een meerderheid van de delegaties wil dat de twee verordeningen tegelijk worden aangenomen, en dat een grote meerderheid van de delegaties voorstander is van het ontwerp van de basisverordening in de door de Commissie gewijzigde vorm, zonder da ...[+++]

Der Rat - nahm Kenntnis von dem Stand der Arbeiten zu den beiden Vorschlägen für Verordnungen betreffend die neue agromonetäre Regelung im Anschluß an die Einführung des Euro ; - hatte eine Aussprache über die beiden Kommissionsvorschläge; abschließend stellte er fest, daß die Mehrheit der Delegationen die gleichzeitige Annahme der beiden Verordnungen wünschten und daß eine breite Mehrheit der Delegationen den Entwurf der Grundverordnung in der von der Kommission geänderten Fassung befürwortet, ohne jedoch dem Endergebnis betreffe ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote meerderheid besloten' ->

Date index: 2023-10-25
w