Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grote meerderheid van delegaties » (Néerlandais → Allemand) :

Een grote meerderheid van delegaties was ingenomen met het voortgangsverslag.

Eine große Mehrheit der Delegationen begrüßte diesen Sachstandsbericht.


Wat de gevolgen voor de markt betreft, heeft de grote meerderheid van delegaties zich zeer bezorgd getoond over de rampzalige situatie van de sector groenten en fruit op nationaal en EU-niveau.

Was die Folgen für den Markt anbelangt, so äußerte sich eine große Mehrheit der Delegationen ernst­haft besorgt angesichts der katastrophalen Lage im Obst- und Gemüsesektor auf nationaler und auf EU-Ebene.


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 11 maart 2016 in zake de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid tegen de Belgische Staat, de Vlaamse Gemeenschap en de Franse Gemeenschap, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 16 maart 2016, heeft het Arbeidshof te Gent, afdeling Gent, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 74 van de wet van 6 augustus 1993 houdende sociale en diverse bepalingen de bevoegdheidsverdelende regelen en meer bepaald artikel 175 van de Grondwet doordat zij het lot regelt van het IWONL na de opheffing van dit instituut, waarbij deze overdracht van rechtswege geschiedt naar de Gemeenschappen en de Gewesten naargelang de ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Entscheid vom 11. März 2016 in Sachen des Landesamtes für soziale Sicherheit gegen den belgischen Staat, die Flämische Gemeinschaft en die Französische Gemeinschaft, dessen Ausfertigung am 16. März 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Arbeitsgerichtshof Gent, Abteilung Gent, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 74 des Gesetzes vom 6. August 1993 zur Festlegung sozialer und sonstiger Bestimmungen gegen die Re ...[+++]


Het Comité artikel 36 heeft dit instrument op basis van een Duits compromisvoorstel behandeld. Dat compromisvoorstel stoelde in grote mate op het Luxemburgse compromisvoorstel uit 2005, dat een grote meerderheid van delegaties beschouwde als een goede basis voor een akkoord over het kaderbesluit.

Der Ausschuss nach Artikel 36 hat dieses Instrument im Januar 2007 auf der Grundlage eines deutschen Kompromissvorschlages erörtert. Der deutsche Kompromissvorschlag beruht weitgehend auf dem Luxemburger Kompromissvorschlag aus dem Jahr 2005, der für die große Mehrheit der Delegation eine gute Grundlage für eine Einigung über den Rahmenbeschluss darstellen könnte.


Volgens een zeer grote meerderheid van delegaties moet deze procedure worden beperkt tot grensoverschrijdende geschillen.

Die Delegationen haben sich mit großer Mehrheit dafür ausgesprochen, dieses Verfahren auf grenzüberschreitende Streitigkeiten zu beschränken.


Met één kanttekening werd deze overeenstemming goedgekeurd door een grote meerderheid van de leden van de delegatie van het EP, die later die dag bijeenkwam: de delegatie verzocht de leden van het onderhandelingsteam bij de Raad aan te dringen op een andere regeling voor de periode van eventuele tijdelijke vrijstelling van de bepalingen van de verordening voor binnenlandse langeafstandsdiensten.

Mit einem Vorbehalt wurde diese Einigung von einer großen Mehrheit der EP-Delegation in der später am gleichen Tag stattfindenden Sitzung gebilligt: Die Delegation bat die Mitglieder der EP-Verhandlungsgruppe, den Rat zu drängen, unterschiedlich langen Regelungen für mögliche befristete Ausnahmen von der Anwendung der Bestimmungen dieser Verordnung auf nationalen Fernverkehr zuzustimmen.


Op dat moment wees een grote meerderheid van de lidstaten deze tussenoplossing van de hand omdat ze lang niet zo zeker was als Schengen II. Zoals u weet is die mogelijkheid opnieuw naar voren gebracht door de Portugese delegatie.

Damals lehnte eine breite Mehrheit der Mitgliedstaaten diese Zwischenlösung mit der Begründung ab, es sei nicht ganz klar, wie sich Schengen 2 gestalten würde.


– gezien de conclusies van het voorzitterschap inzake het beleid ter ondersteuning van het onderzoek in de Unie, goedgekeurd door een grote meerderheid van de delegaties tijdens de zitting van de Raad Concurrentievermogen op 25 en 26 november 2004 ,

– in Kenntnis der Schlussfolgerungen des Ratsvorsitzes zur künftigen gemeinschaftlichen Politik zur Forschungsförderung, die von einer großen Mehrheit der Delegationen im Rat (Wettbewerbsfähigkeit) vom 25. und 26. November 2004 unterstützt wurden ,


– gezien de conclusies van het voorzitterschap inzake het beleid ter ondersteuning van het onderzoek in de Unie, goedgekeurd door een grote meerderheid van de delegaties tijdens de zitting van de Raad Concurrentievermogen op 25 en 26 november 2004,

– in Kenntnis der Schlussfolgerungen der Präsidentschaft zur künftigen gemeinschaftlichen Politik zur Forschungsförderung, die von einer großen Mehrheit der Delegationen im Rat (Wettbewerbsfähigkeit) vom 25./26. November 2004 unterstützt wurden,


De Raad heeft nota genomen van de - door een zeer grote meerderheid van delegaties gesteunde - bijdrage van de Luxemburgse delegatie over de moeilijke situatie van de Europese bijenteeltsector.

Der Rat hörte Ausführungen der luxemburgischen Delegation über die schwierige Lage des europäischen Imkereisektors, denen sich eine breite Mehrheit von Delegationen anschloss.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote meerderheid van delegaties' ->

Date index: 2024-03-26
w