Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grote particuliere duitse banken vanaf » (Néerlandais → Allemand) :

Vanaf juli 2007 is de aandacht van DG COMP uitgegaan naar de herkapitalisatie van Duitse banken, algauw gevolgd door verzoeken inzake reddingssteun voor IKB, Sachsen LB en Northern Rock.

Ab Juli 2007 richtete die GD COMP ihr Augenmerk verstärkt auf die Kapitalerhöhung der deutschen Banken, der bald darauf Forderungen nach Rettungsbeihilfe für die IKB, die Sachsen LB und Northern Rock folgten.


Met betrekking tot de herstructurering van de banken is de meest fundamentele les die uit de ervaringen van de afgelopen jaren en uit deze grote crisis kan worden getrokken ongetwijfeld dat de grote financiële instellingen en banken niet in particuliere handen kunnen blijven.

Im Hinblick auf die Umstrukturierung des Bankensektors ist die wohl wichtigste Lehre, die aus der Erfahrung der letzten Jahre und der schweren Krise gezogen werden muss, die Tatsache, dass die großen Finanzinstitutionen und Banken nicht der Privathand überlassen werden können.


(82) De BdB stelde de Commissie ook gegevens ter hand over de samenstelling van het eigen vermogen en de solvabiliteitsratio van een aantal grote particuliere Duitse banken vanaf 1990.

(82) Der BdB legte der Kommission auch Daten über die Zusammensetzung des Eigenkapitals einiger privater deutscher Großbanken und ihre Solvabilitätskoeffizienten vor, und zwar für die Jahre ab 1990.


De BdB verstrekte de Commissie ook gegevens over de herfinancieringskosten van een aantal grote particuliere Duitse banken in de periode van de overdracht van Wfa; deze lagen duidelijk onder de door WestLB in een eerder stadium van de procedure als passende herfinancieringskosten aangemerkte 7,5 %.

Der BdB übermittelte der Kommission auch Daten über die Refinanzierungskosten einiger privater deutscher Großbanken für die Zeit der Wfa-Übertragung; die Werte lagen erheblich unter den 7,5 %, die von der WestLB in einem früheren Stadium des Verfahrens als angemessene Refinanzierungskosten angegeben worden waren.


Deze zienswijze heeft het BAFin bevestigd en gedetailleerd toegelicht aan de hand van vergelijkingen met het gemiddelde van Duitse banken (een ratio van het kernvermogen van ongeveer 6-7 %, een ratio van het eigen vermogen van 9-11 %, waarvan particuliere banken 10-11 %) en Europese grote banken, waarbij het gemiddelde van de laatstgenoemde beduidend hoger ligt (een ratio van het kernvermogen van 8,5 %).

Diese Sichtweise hat die BAFin bestätigt und im Einzelnen durch Vergleiche mit dem Schnitt deutscher Banken (etwa 6-7 % Kernkapitalquote, 9-11 % Eigenkapitalquote, davon private Banken 10-11 %) sowie europäischer Großbanken dargelegt, wobei der Schnitt der Letztgenannten deutlich höher liegt (8,5 % Kernkapitalquote).


H. overwegende dat vanaf 1 mei 2004 de uitbreiding van de EU de EMU, de ECB en het ESCB voor grote uitdagingen stelt en de nationale centrale banken van de nieuwe lidstaten de overeenkomst van de centrale banken inzake het wisselkoersmechanisme (ERM II) hebben getekend,

H. in der Erwägung, dass seit dem 1. Mai 2004 die Erweiterung der Union große Herausforderungen für die WWU, die EZB und das ESZB darstellt; in der Erwägung ferner, dass die nationalen Zentralbanken der neuen Mitgliedstaaten das Abkommen der Zentralbanken über den Wechselkursmechanismus II unterzeichnet haben,


H. overwegende dat vanaf 1 mei 2004 de uitbreiding van de EU de EMU, de ECB en het ESCB voor grote uitdagingen stelt en de nationale centrale banken van de nieuwe lidstaten de overeenkomst van de centrale banken inzake het wisselkoersmechanisme (ERM II) hebben getekend,

H. in der Erwägung, dass seit dem 1. Mai 2004 die Erweiterung der Union große Herausforderungen für die WWU, die EZB und das ESZB darstellt; in der Erwägung ferner, dass die nationalen Zentralbanken der neuen Mitgliedstaaten das Abkommen der Zentralbanken über den Wechselkursmechanismus II unterzeichnet haben,


H. overwegende dat vanaf 1 mei 2004 de uitbreiding van de EU de EMU, de ECB en het ESCB voor grote uitdagingen stelt en de nationale centrale banken van de nieuwe lidstaten de overeenkomst van de centrale banken inzake het wisselkoersmechanisme (WKM) II hebben getekend,

H. in der Erwägung, dass ab dem 1. Mai 2004 die EU-Erweiterung große Herausforderungen für die WWU, die EZB und das ESZB darstellt; in der Erwägung ferner, dass die nationalen Zentralbanken der neuen Mitgliedstaaten den Wechselkursmechanismus II der Zentralbank-Vereinbarung unterzeichnet haben,


De kredietinstellingen die de BdB heeft gekozen voor de berekening van een gemiddeld rendement van eigen vermogen bij grote Duitse banken, zijn niet vergelijkbaar met WestLB omdat hun kernactiviteiten verschillen.

Die vom BdB zur Berechnung einer Durchschnittseigenkapitalrendite für deutsche Großbanken herangezogenen Kreditinstitute seien wegen des unterschiedlichen Kerngeschäfts nicht mit der WestLB zu vergleichen.


Bij de grote particuliere banken lagen de percentages in die periode tussen 12,4 % en 18,6 %, met een gemiddelde van 16,8 % (vóór belastingen).

Bei den privaten deutschen Großbanken lägen die entsprechenden Zahlen zwischen 12,4 und 18,6 %, bei einem Durchschnittswert von 26,8 % (vor Steuern) in dem betreffenden Zeitraum.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote particuliere duitse banken vanaf' ->

Date index: 2022-03-18
w