Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europees justitieel netwerk in strafzaken
Justitiële samenwerking in strafzaken
Napels II
Napels II-overeenkomst
Wederzijdse rechtshulp in strafzaken

Vertaling van "grotere wederzijdse samenwerking " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Napels II | Napels II-overeenkomst | Overeenkomst inzake wederzijdse bijstand en samenwerking tussen de douaneadministraties | Overeenkomst opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie inzake wederzijdse bijstand en samenwerking tussen de douaneadministraties

Neapel-II-Übereinkommen | Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über gegenseitige Amtshilfe und Zusammenarbeit der Zollverwaltungen (Neapel II)


justitiële samenwerking in strafzaken (EU) [ Europees justitieel netwerk in strafzaken | wederzijdse rechtshulp in strafzaken ]

justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen (EU) [ Europäisches Justizielles Netz für Strafsachen | Rechtshilfe in Strafsachen (EU) ]


Stichtingsakte betreffende de wederzijdse betrekkingen, samenwerking en veiligheid tussen de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie en de Russische Federatie

Grundakte über gegenseitige Beziehungen, Zusammenarbeit und Sicherheit zwischen der NATO und der Russischen Föderation


overeenkomst inzake wederzijdse bijstand en samenwerking tussen de douaneadministraties

Übereinkommen über gegenseitige Amtshilfe und Zusammenarbeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
28. wijst erop dat een van de belangrijkste doelstellingen van het Euromediterrane beleid bestaat in de bevordering van de rechtsstaat, democratie, eerbiediging van de mensenrechten en politiek pluralisme en stelt vast dat er nog steeds zeer ernstige schendingen daarvan plaatsvinden; benadrukt opnieuw het belang van de bescherming van de mensenrechten en de rechtsstaat; dringt aan op een evaluatie van hetgeen tot dusverre bereikt is en op de aanpassing van de binnen het partnerschap toegepaste instrumenten; roept de Commissie ertoe op om precieze criteria voor de inzetbaarheid van die instrumenten te definiëren, ook met betrekking tot andere internationale organisaties zoals de Raad van Europa, en om een doeltreffend systeem voor de cont ...[+++]

28. weist darauf hin, dass eines der Hauptziele der Europa-Mittelmeer-Politik darin besteht, die Rechtsstaatlichkeit, die Demokratie, die Achtung der Menschenrechte und den politischen Pluarlismus zu fördern, und stellt fest, dass es immer noch schwerwiegende Menschenrechtsverletzungen gibt; betont erneut, wie wichtig die Förderung der Menschenrechte und der Rechtsstaatlichkeit ist; fordert, das bisher Erreichte einer Bewertung zu unterziehen und die im Bereich der Partnerschaft eingesetzten Instrumente entsprechend anzupassen; fordert die Kommission nachdrücklich auf, klare Kriterien ...[+++]


28. wijst erop dat een van de belangrijkste doelstellingen van het Euromediterrane beleid bestaat in de bevordering van de rechtsstaat, democratie, eerbiediging van de mensenrechten en politiek pluralisme en stelt vast dat er nog steeds zeer ernstige schendingen daarvan plaatsvinden; benadrukt opnieuw het belang van de bescherming van de mensenrechten en de rechtsstaat; dringt aan op een evaluatie van hetgeen tot dusverre bereikt is en op de aanpassing van de binnen het partnerschap toegepaste instrumenten; roept de Commissie ertoe op om precieze criteria voor de inzetbaarheid van die instrumenten te definiëren, ook met betrekking tot andere internationale organisaties zoals de Raad van Europa, en om een doeltreffend systeem voor de cont ...[+++]

28. weist darauf hin, dass eines der Hauptziele der Europa-Mittelmeer-Politik darin besteht, die Rechtsstaatlichkeit, die Demokratie, die Achtung der Menschenrechte und den politischen Pluarlismus zu fördern, und stellt fest, dass es immer noch schwerwiegende Menschenrechtsverletzungen gibt; betont erneut, wie wichtig die Förderung der Menschenrechte und der Rechtsstaatlichkeit ist; fordert, das bisher Erreichte einer Bewertung zu unterziehen und die im Bereich der Partnerschaft eingesetzten Instrumente entsprechend anzupassen; fordert die Kommission nachdrücklich auf, klare Kriterien ...[+++]


Er zijn vier hoofdthema’s waarbij naar mijn mening nog het nodige werk verzet dient te worden. Allereerst de dienstverlening aan de klant, zowel wat internettoegang betreft - middels een grotere territoriale spreiding van de netwerken - als eerlijke prijzen en kwaliteit. Ten tweede hebben we het over voortdurende inspanningen van het bedrijfsleven ten behoeve van nieuwe banen en innovatie, aangezien technologische vooruitgang tevens prijsdrukkend werkt. Ten derde dient er te worden gewerkt aan de concurrentiekracht van kleine en grote ondernemingen, ten behoeve van duurzame concurrentie in de lidstaten en de noodzakelijke investeringen, ...[+++]

Meiner Meinung nach bestehen vier Kernbereiche, die ich bestrebt war zu stärken: erstens Verbraucherservice in Bezug auf Zugang – durch noch umfassendere territoriale Abdeckung in Netzform –, faire Gebühren bzw. Qualität; zweitens dauerhafte industrielle Tätigkeit zur Gewährleistung von Beschäftigung und Innovation, denn technologischer Fortschritt trägt ebenfalls zur Senkung der Preise bei; drittens Wettbewerbsfähigkeit von Groß- und Kleinunternehmen, um nachhaltigen Wettbewerb in den Mitgliedstaaten sowie die notwendigen Investitionen, insbesondere in die Glasfasertechnik, zu gewährleisten, sodass sich unsere Wettbewerbsstellung auf ...[+++]


J. overwegende dat de harmonisatie van collisieregels de wederzijdse erkenning van rechterlijke beslissingen op het gebied van de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid zal vergemakkelijken, omdat het wederzijds vertrouwen zal worden versterkt; overwegende dat er momenteel in de lidstaten die deelnemen aan de justitiële samenwerking in burgerlijke zaken 26 verschillende collisieregelingen inzake echtscheiding van toepassing zijn en dat, indien op dit gebied nauwere samenwerking wordt aangegaan, dat aantal zal afnemen tot 13, ...[+++]

J. in der Erwägung, dass eine Harmonisierung der Kollisionsnormen die gegenseitige Anerkennung gerichtlicher Entscheidungen im Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts vereinfachen wird, indem sie das gegenseitige Vertrauen stärkt; in der Erwägung, dass derzeit in den Mitgliedstaaten, die an der justiziellen Zusammenarbeit in Zivilsachen beteiligt sind, 26 unterschiedliche Kollisionsnormen für das Scheidungsrecht existieren und dass die Begründung einer Verstärkten Zusammenarbeit in diesem Bereich diese Zahl auf 13 verringern wird und damit zu einer größeren Harmonisierung der Regeln des internationalen Privatrechts und Stärkun ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik begrijp dat de verslagen oproepen tot grotere inspanningen ten behoeve van, ten eerste, goed bestuur in belastingzaken zowel binnen de Europese Unie als daarbuiten; ten tweede, administratieve samenwerking op het gebied van de belastingen; ten derde, wederzijdse bijstand inzake de invordering van schuldvorderingen die voortvloeien uit belastingen; en ten vierde, de strijd tegen de btw-fraude, en met name de carrouselfraude.

Ich verstehe, dass die Berichte stärkere Anstrengungen fordern: erstens zum Thema verantwortungsvolles Handeln im Steuerwesen in der Europäischen Union und darüber hinaus; zweitens zum Thema behördliche Zusammenarbeit im Steuerwesen; drittens zum Thema gegenseitige Unterstützung bei der Beitreibung von steuerlichen Forderungen; und viertens zum Thema Bekämpfung des Mehrwertsteuerbetrugs, vor allem Karussell-Betrug.


een effectieve diversificatie van energiebronnen en transportroutes, die tevens zal bijdragen tot een beter concurrerende interne energiemarkt; de ontwikkeling van effectievere mechanismen voor een respons op crises, op basis van wederzijdse samenwerking en met name voortbouwend op bestaande mechanismen, waarbij, na een grondige analyse van de bestaande middelen, een brede waaier aan opties in ogenschouw wordt genomen, rekening wordt gehouden met de primaire verantwoordelijkheid van de lidstaten voor hun binnenlandse vraag en er een passend gebruik wordt gemaakt van het waarschuwingsvermogen van het netwerk van correspondenten voor de c ...[+++]

hebt der Rat hervor, dass die Versorgungssicherheit für die EU insgesamt wie auch für jeden einzelnen Mitgliedstaat durch folgende Maßnahmen verbessert werden muss: tatsächliche Diversifizierung der Energiequellen und Transportrouten, was auch zu mehr Wettbewerb im Energiebinnenmarkt führen wird; Entwicklung eines effizienteren Krisenreaktionsmechanismus auf der Grundlage gegenseitiger Zusammenarbeit und aufbauend insbesondere auf bestehenden Mechanismen, wobei nach sorgfältiger Beurteilung der vorhandenen Mittel eine breite Palette von Optionen in Betracht zu ziehen sowie der vorrangigen Verantwortung der Mitgliedstaaten für ihren heimischen Bedarf Rechnung zu tragen ist und die Frühwarnkapazitäten des Netzes von Energiesicherheits-Korres ...[+++]


De Raad is ingenomen met het door de Commissie gepresenteerde scorebord en met de lijst van voorstellen die de Commissie in de loop van dit jaar aan de Raad wenst voor te leggen, met name inzake asiel en migratie, een betere toegang tot de rechten, maatregelen ter preventie van de criminaliteit (in het bijzonder de jeugd- en stadscriminaliteit) en een verbetering van de wederzijdse erkenning van rechterlijke beslissingen, een grotere convergentie van de bepalingen van burgerlijk recht, met name inzake bevoegdheidregels, alsmede een in ...[+++]

Der Rat begrüßt das von der Kommission beschriebene Indikatorensystem und die Liste von Vorschlägen, die sie ihm im Laufe des Jahres vorlegen will, insbesondere in bezug auf die Asyl- und Zuwanderungspolitik, einen besseren Rechtszugang, Maßnahmen zur Verhütung von Kriminalität (insbesondere von Jugendkriminalität und städtischer Alltagskriminalität) und zur Verbesserung der gegenseitigen Anerkennung gerichtlicher Entscheidungen, eine verstärkte Konvergenz der zivilrechtlichen Bestimmungen, besonders bei den Wettbewerbsregeln, sowie eine Intensivierung der polizeilichen, justitiellen und administrativen Zusammenarbeit, vor allem bei der ...[+++]


Voor landbouwprodukten werden de Gemeenschap en Marokko geleidelijk een grotere liberalisering van het wederzijdse handelsverkeer tot stand en in het kader van de samenwerking streven zij een diversificatie van de Marokkaanse landbouwproduktie na.

In bezug auf landwirtschaftliche Erzeugnisse nehmen die Gemeinschaft und Marokko schrittweise eine stärkere Liberalisierung ihres Handels vor und bemühen sich ferner im Rahmen der Zusammenarbeit um die Diversifizierung der landwirtschaftlichen Erzeugung Marokkos.


Voor landbouwprodukten brengen de Gemeenschap en Tunesië geleidelijk een grotere liberalisering van het wederzijdse handelsverkeer tot stand en in het kader van de samenwerking streven zij een diversificatie van de Tunesische landbouwproduktie na.

In bezug auf landwirtschaftliche Erzeugnisse nehmen die Gemeinschaft und Tunesien schrittweise eine stärkere Liberalisierung ihres Handels vor und bemühen sich ferner im Rahmen der Zusammenarbeit um die Diversifi- zierung der landwirtschaftlichen Erzeugung Tunesiens.


Een economische ruimte tussen de EU en de VS zou verder reiken dan louter vrijhandel en zou de wederzijdse erkenning van normen alsook een grotere samenwerking op het vlak van het concurrentiebeleid en andere sectoren omvatten"".

Ein Wirtschaftsraum zwischen der EU und den USA würde weitergehen als nur Freihandel, einschließlich sowohl der beiderseitigen Anerkennung von Normen als auch einer verstärkten Zusammenarbeit in der Wettbewerbspolitik und anderen Bereichen".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grotere wederzijdse samenwerking' ->

Date index: 2022-12-05
w