Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BJN
Brief met aangegeven waarde
DTA
GVB
Gemeenschappelijk visserijbeleid
Niet-aangegeven arbeid
Te laag aangegeven verkopen
Zending met aangegeven waarde

Vertaling van "gvb is aangegeven " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gemeenschappelijk visserijbeleid | GVB [Abbr.]

Gemeinsame Fischereipolitik | GFP [Abbr.]


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


verbod af te slaan in de richting door de pijl aangegeven

Verbot, in Pfeilrichtung abzubiegen








te laag aangegeven verkopen

niedrige Ausweisung der Verkäufe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie heeft in haar mededeling aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio’s van 13 juli 2011, getiteld „Hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid”, de mogelijke uitdagingen en doelstellingen voor het gemeenschappelijk visserijbeleid („GVB”) in de periode na 2013 uiteengezet en daarbij aangegeven welke richting het GVB in die periode mogelijk zal uitgaan.

Die Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament, den Rat, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen vom 13. Juli 2011„Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik“ legt die potenziellen Herausforderungen, Zielsetzungen und Ausrichtungen der Gemeinsamen Fischereipolitik (im Folgenden „GFP“) für die Zeit nach 2013 dar.


De Commissie bevestigt nogmaals dat zij zich ervoor inzet om op wetenschappelijke analyses gebaseerde visserijniveaus voor te stellen en uiterlijk in 2015 tot de geleidelijke beëindiging van de overbevissing te komen, zoals reeds in het voorstel voor de hervorming van het GVB is aangegeven.

Die Kommission bestätigt somit, dass sie Fangmengen auf der Grundlage wissenschaftlicher Gutachten und mit dem Zieldatum 2015 für die Beendigung der Überfischung vorschlagen wird, wie dies bereits in dem Vorschlag für die Reform der GFP niedergelegt wurde.


(1) De Commissie heeft in haar mededeling aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's van 13 juli 2011, getiteld „Hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid”, de mogelijke uitdagingen en doelstellingen voor het gemeenschappelijk visserijbeleid („GVB”) in de periode na 2013 uiteengezet en daarbij aangegeven welke richting het GVB in die periode mogelijk zal uitgaan.

(1) Die Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament, den Rat, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen vom 13. Juli 2011 „Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik“ legt die potenziellen Herausforderungen, Zielsetzungen und Ausrichtungen der Gemeinsamen Fischereipolitik (im Folgenden „GFP“) für die Zeit nach 2013 dar.


8. herhaalt zijn overtuiging dat het cruciaal is en ook voor de hand ligt dat de EU in de eerste plaats de bestaande bepalingen van het GVB en andere toepasselijke Gemeenschapswetgeving volledig en op een effectieve, eerlijke en strikte wijze ten uitvoer legt, teneinde de niet-aangegeven illegale visserij door communautaire schepen enin communautaire wateren terug te dringen, en in de tweede plaats de aanvoer en marketing van producten van illegaal gevangen vis van buiten de EU te voorkomen; merkt op dat dit op de eerste plaats taken zijn van de regeringen van de lidstaten, omdat de toepassing van Gemeenschapswetgeving en het bekleden v ...[+++]

8. bekräftigt seine Überzeugung, dass als wichtiger und deutlicher erster Schritt, den die Europäische Union unternehmen muss, einerseits die bestehenden Bestimmungen der GFP und anderer einschlägiger Gemeinschaftsvorschriften auf wirksame, gerechte und strenge Art und Weise vollständig umzusetzen sind, um die nicht gemeldete und illegale Befischung durch Fischereifahrzeuge der Gemeinschaft und in Gemeinschaftsgewässern zu verringern, und andererseits die Anlandung und Vermarktung von Produkten aus außerhalb der Europäischen Union illegal gefangenem Fisch zu unterbinden sind; weist darauf hin, dass diese Verpflichtungen in Anwendung des ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. overwegende dat de Europese Unie en haar lidstaten zich meer moeten wijden aan de bestrijding van alle vormen van illegale visserij, maar ook dat het noodzakelijk is om onderscheid te maken tussen inbreuken van communautaire schepen op communautaire regels en illegale, niet-aangegeven en niet-gereglementeerde visserij zoals uitgelegd op internationaal niveau, en in aanmerking nemende dat visserijpraktijken die worden uitgevoerd binnen het kader van het GVB inderdaad gereguleerd zijn, wat betekent dat de bestrijding van deze twee activiteiten in de meeste gevallen verschillende procedures met zich mee zal brengen,

G. in der Erwägung, dass die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten die illegale Fischerei in all ihren Erscheinungsformen stärker bekämpfen müssen, dass aber auch ein Unterschied gemacht werden muss zwischen Verstößen von Fischereifahrzeugen der Gemeinschaft gegen Gemeinschaftsvorschriften und der IUU-Fischerei, wie sie auf internationaler Ebene ausgelegt wird, und dass angesichts der Tatsache, dass die im Rahmen der GFP stattfindenden Tätigkeiten ja durchaus geregelt sind, bei der Bekämpfung beider Aktivitäten in den meisten Fällen jeweils unterschiedlich vorzugehen ist,


G. overwegende dat de Europese Unie en haar lidstaten zich meer moeten wijden aan de bestrijding van alle vormen van illegale visserij, maar ook dat het noodzakelijk is om onderscheid te maken tussen inbreuk van communautaire schepen op communautaire regels en illegale, niet-aangegeven en niet-gereglementeerde visserij zoals uitgelegd op internationaal niveau, in aanmerking nemende dat visserijpraktijken die worden uitgevoerd binnen het kader van het GVB inderdaad gereguleerd zijn, wat betekent dat de bestrijding van deze twee activiteiten in de meeste gevallen verschillende procedures met zich mee zal brengen,

G. in der Erwägung, dass die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten die illegale Fischerei in all ihren Erscheinungsformen stärker bekämpfen müssen, dass aber auch ein Unterschied gemacht werden muss zwischen Verstößen von Gemeinschaftsschiffen gegen Gemeinschaftsvorschriften und der IUU-Fischerei, wie sie auf internationaler Ebene ausgelegt wird, und dass angesichts der Tatsache, dass die im Rahmen der GFP stattfindenden Tätigkeiten ja durchaus geregelt sind, bei der Bekämpfung dieser Verstöße in den meisten Fällen jeweils unterschiedlich vorzugehen ist,


Franz Fischler, Europees commissaris belast met landbouw, plattelandsontwikkeling en visserij, onderstreept het belang van de recente voorstellen als volgt: "Door het licht op groen te zetten voor het herstelplan voor kabeljauw, hebben de lidstaten duidelijk aangegeven werk te willen maken van de langetermijnaanpak van het beheer in het kader van het hervormde GVB.

Franz Fischler, für Landwirtschaft, Entwicklung des ländlichen Raums und Fischerei zuständiges Mitglied der Kommission, unterstrich die Bedeutung der jüngsten Vorschläge und sagte: „Mit der Annahme des Erholungsplans für Kabeljau haben sich die Mitgliedstaaten zu dem langfristigen Management-Ansatz im Rahmen der neuen GFP bekannt.


In de Mededeling van de Commissie de jongste in een serie van voorstellen om het gemeenschappelijk visserijbeleid te hervormen, wordt een aantal maatregelen op korte en lange termijn aangegeven om te garanderen dat het wetenschappelijk advies waaraan het GVB behoefte heeft, effectief ook wordt geleverd, zoals het reorganiseren van de adviesverstrekking en het uittrekken van meer middelen.

Die Mitteilung der Kommission, der letzte Beitrag in der Reihe der Vorschläge zur Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik, behandelt kurz- und langfristige Maßnahmen, mit denen die Vorlage der für die GFP benötigten wissenschaftlichen Gutachten sichergestellt werden soll, u. a. die Neugestaltung des Verfahrens, nach dem Gutachten erstellt werden, und die Aufstockung der für Gutachten bereitgestellten Mittel.


In het kader van de hervorming van het GVB had de Raad reeds eerder dit jaar kennis genomen van andere voorstellen van de Commissie: een communautair actieplan om de eisen inzake milieubescherming in het GVB te integreren, een communautair actieplan ter bestrijding van illegale, niet-aangegeven en niet-gereglementeerde visserij, een strategie voor de duurzame ontwikkeling van de Europese aquacultuur, een actieplan om de sociale, economische en regionale gevolgen van de herstructurering van de visserijsector in de EU tegen te gaan, en een actieplan om de teruggooi te verminderen.

Im Zuge der GFP-Reform hat der Rat 2002 bereits einige andere Vorschläge der Kommission zur Kenntnis genommen: einen Aktionsplan der Gemeinschaft zur Bekämpfung der illegalen, nicht gemeldeten und unregulierten Fischerei, eine Strategie für die nachhaltige Entwicklung der europäischen Aquakultur, einen Aktionsplan zur Bewältigung der sozialen, wirtschaftlichen und regionalen Folgen der Umstrukturierung der EU-Fischerei sowie einen Aktionsplan zur Einschränkung der Rückwürfe beim Fischfang.


In dit actieplan, dat in overleg met de lidstaten is opgesteld, wordt aangegeven welke de impact kan zijn van de door de Commissie in het kader van de hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB) voorgestelde beperking van de visserij-inspanningen in sommige gebieden en voor bepaalde bestanden.

Dieser Plan, der nach Konsultationen mit den Mitgliedstaaten ausgearbeitet wurde, umreißt die möglichen sozioökonomischen Folgen der Fischereiaufwandsbeschränkungen, die die Kommission im Rahmen der Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik (GFP) vorschlägt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gvb is aangegeven' ->

Date index: 2022-05-17
w