18. neemt kennis van het feit dat het Centrum nu samenwerkt met zijn partners om veranderingen door te voeren op basis van de lessen die geleerd zijn uit de H1N1-pandemie in 2009, om de prestaties van het Centrum in de toekomst te verbeteren; wijst desalniettemin op de belangrijke bijdragen die het Centrum aan de maatregelen ter bestrijding van de H1N1-pandemie heeft geleverd door in 2009 voorlopige richtsnoeren over het „gebruik van specifieke pandemische influenzavaccins” op te stellen;
18. erkennt an, dass das Zentrum nun mit seinen Partnern zusammenarbeitet, um auf der Grundlage der aus der H1N1-Pandemie 2009 gewonnenen Erkenntnisse Veränderungen herbeizuführen, um die zukünftige Leistung des Zentrums zu verbessern; verweist dennoch auf die wichtigen Beiträge des Zentrums zu den Maßnahmen zur Bekämpfung der H1N1-Pandemie durch die Herausgabe vorläufiger Leitlinien für dieVerwendung bestimmter Grippeimpfstoffe im Jahr 2009;