Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afsluiten van een contract
Aftreden van een gekozen vertegenwoordiger
Contract
Contractrecht
Demissionair kabinet
Demissionair lid
Duur van het mandaat
Economisch haalbare alternatief
Einde van de ambtstermijn
Gebrek aan scholing
Lokaal mandaat
Mandaat
Nationaal mandaat
Ondertekening van een contract
Openbare dienstverplichting
Parlementair mandaat
Representatief mandaat
Schoolplicht
Verplicht mandaat
Verplicht onderwijs
Verplicht schoolbezoek
Verplichte verwijdering
Verplichting
Verplichting inzake dienstverlening aan het publiek
Verplichting tot samenwoning
Verplichting van openbare dienst

Traduction de «haalbare en verplichte » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderzoek naar de haalbare prestaties van zeer sterk parallelle interpretaties van functionele programma's

Untersuchung der mit hochparallelen Interpretationen funktionaler Programme erreichbaren Leistung


economisch haalbare alternatief

wirtschaftlich zugänglicher Ersatzstoff


schoolplicht [ gebrek aan scholing | verplicht onderwijs | verplicht schoolbezoek ]

Schulpflicht [ allgemeine Schulpflicht | Dauer der Schulpflicht | fehlende Pflichtschuljahre ]


openbare dienstverplichting | verplichting inzake dienstverlening aan het publiek | verplichting van openbare dienst

gemeinwirtschaftliche Verpflichtung | Gemeinwohlverpflichtung | Verpflichtung für das Gemeinwohl | Verpflichtung zur öffentlichen Dienstleistung


verplichting tot samenwoning

Verpflichtung zum Zusammenwohnen


regeling voor verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen

Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherungsregelung






mandaat [ aftreden van een gekozen vertegenwoordiger | demissionair kabinet | demissionair lid | duur van het mandaat | einde van de ambtstermijn | lokaal mandaat | nationaal mandaat | parlementair mandaat | representatief mandaat | verplicht mandaat ]

Wahlmandat [ Ablauf des Wahlmandats | Dauer des Mandats | freies Mandat | gebundenes Mandat | indirektes Mandat | lokales Mandat | Mandatsdauer | nationales Mandat | Parlamentsmandat | repräsentatives Mandat | Rücktrtitt eines Abgeordneten | scheidender Abgeordneter | scheidendes Kabinett | scheidendes Mitglied ]


contract [ afsluiten van een contract | contractrecht | ondertekening van een contract | verplichting ]

Vertrag des bürgerlichen Rechts [ Vereinbarung des bürgerlichen Rechts | vertragliche Verpflichtung | Vertragsabschluss | Vertragsunterzeichnung | Vetragsrecht ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(4 bis) Er moet voor een doeltreffende en geharmoniseerde uitvoering van deze verordening worden gezorgd door de vaststelling van gemeenschappelijke criteria die de lidstaten moeten toepassen bij het afgeven van certificaten van registratie van vervoerders en door het invoeren van een mechanisme om haalbare en verplichte informatie met andere lidstaten uit te wisselen met het oog op het toezicht op de vervoerders, de controle op de naleving en een doeltreffende reactie op noodsituaties.

(4a) Es muss eine wirksame und einheitliche Umsetzung dieser Verordnung sichergestellt werden, indem gemeinsame Kriterien festgelegt werden, die die Mitgliedstaaten bei der Ausstellung von Registrierungsbescheinigungen anwenden sollten, sowie indem ein Mechanismus für einen praktikablen und obligatorischen Austausch von Informationen mit anderen Mitgliedstaaten geschaffen wird, um die Beaufsichtigung der Beförderer sicherstellen, die Erfüllung der Anforderungen überprüfen und wirksam auf Notfälle reagieren zu können.


(4 bis) Er moet voor een doeltreffende en geharmoniseerde uitvoering van deze verordening worden gezorgd door de vaststelling van gemeenschappelijke criteria die de lidstaten moeten toepassen bij het afgeven van certificaten van registratie van vervoerders en door haalbare en verplichte informatie-uitwisseling met andere lidstaten met het oog op het toezicht op de vervoerders, de controle op de naleving en een doeltreffende reactie op noodsituaties.

(4a) Es muss eine wirksame und einheitliche Umsetzung dieser Verordnung sichergestellt werden, indem gemeinsame Kriterien festgelegt werden, die die Mitgliedstaaten bei der Ausstellung von Registrierungsbescheinigungen für Beförderer anwenden sollten, sowie ein praktikabler und obligatorischer Austausch von Informationen mit anderen Mitgliedstaaten, um die Beaufsichtigung der Beförderer sicherstellen, die Erfüllung der Anforderungen überprüfen und wirksam auf Notfälle reagieren zu können.


1. Teneinde de invoering van de verplichting tot het aanlanden van alle vangsten overeenkomstig artikel 15 ("de aanlandingsverplichting") in de diverse visserijen te vergemakkelijken, kunnen de lidstaten, op basis van het best beschikbare wetenschappelijke advies en rekening houdend met de adviezen van de bevoegde adviesraden, proefprojecten uitvoeren om alle haalbare methoden ter voorkoming, beperking en uitbanning van ongewenste vangsten in een visserij volledig te onderzoeken.

(1) Zur Erleichterung der Einführung der Verpflichtung zur Anlandung aller Fänge in der jeweiligen Fischerei gemäß Artikel 15 (im Folgenden "die Pflicht zur Anlandung") können die Mitgliedstaaten auf der Grundlage der besten verfügbaren wissenschaftlichen Gutachten und unter Berücksichtigung der Stellungnahmen der einschlägigen Beiräte Pilotprojekte durchführen, damit alle praktikablen Methoden für die Vermeidung, Minimierung und Einstellung unerwünschter Fänge in einer Fischerei vollständig erforscht werden.


herinnert eraan dat de EU krachtens het VN-Verdrag inzake de rechten van personen met een handicap verplicht is ervoor te zorgen dat personen met een handicap zonder discriminatie op grond van hun handicap recht hebben op het genot van het hoogst haalbare niveau van gezondheid; wijst er nadrukkelijk op dat de integratie van handicapgerelateerde aspecten in alle relevante indicatoren op het gebied van gezondheid een cruciale stap vormen ter nakoming van deze verplichting;

erinnert an die Verpflichtung der EU gemäß dem Übereinkommen der Vereinten Nationen über die Rechte der Menschen mit Behinderung, das Recht der Menschen mit Behinderung auf das erreichbare Höchstmaß an Gesundheit ohne Diskriminierung aus Gründen einer Behinderung zu gewährleisten; weist darauf hin, dass die Einbeziehung der Behinderung in alle relevanten Messindikatoren für die Gesundheit ein entscheidender Schritt zur Erfüllung dieser Verpflichtung ist;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. herinnert eraan dat de EU krachtens het VN-Verdrag inzake de rechten van personen met een handicap verplicht is ervoor te zorgen dat personen met een handicap zonder discriminatie op grond van hun handicap recht hebben op het genot van het hoogst haalbare niveau van gezondheid; wijst er nadrukkelijk op dat de integratie van handicapgerelateerde aspecten in alle relevante indicatoren op het gebied van gezondheid een cruciale stap vormen ter nakoming van deze verplichting;

23. erinnert an die Verpflichtung der EU gemäß dem Übereinkommen der Vereinten Nationen über die Rechte der Menschen mit Behinderung, das Recht der Menschen mit Behinderung auf das erreichbare Höchstmaß an Gesundheit ohne Diskriminierung aus Gründen einer Behinderung zu gewährleisten; weist darauf hin, dass die Einbeziehung der Behinderung in alle relevanten Messindikatoren für die Gesundheit ein entscheidender Schritt zur Erfüllung dieser Verpflichtung ist;


23. herinnert eraan dat de EU krachtens het VN-Verdrag inzake de rechten van personen met een handicap verplicht is ervoor te zorgen dat personen met een handicap zonder discriminatie op grond van hun handicap recht hebben op het genot van het hoogst haalbare niveau van gezondheid; wijst er nadrukkelijk op dat de integratie van handicapgerelateerde aspecten in alle relevante indicatoren op het gebied van gezondheid een cruciale stap vormen ter nakoming van deze verplichting;

23. erinnert an die Verpflichtung der EU gemäß dem Übereinkommen der Vereinten Nationen über die Rechte der Menschen mit Behinderung, das Recht der Menschen mit Behinderung auf das erreichbare Höchstmaß an Gesundheit ohne Diskriminierung aus Gründen einer Behinderung zu gewährleisten; weist darauf hin, dass die Einbeziehung der Behinderung in alle relevanten Messindikatoren für die Gesundheit ein entscheidender Schritt zur Erfüllung dieser Verpflichtung ist;


23. herinnert eraan dat de EU krachtens het VN-Verdrag inzake de rechten van personen met een handicap verplicht is ervoor te zorgen dat personen met een handicap zonder discriminatie op grond van hun handicap recht hebben op het genot van het hoogst haalbare niveau van gezondheid; wijst er nadrukkelijk op dat de integratie van handicapgerelateerde aspecten in alle relevante indicatoren op het gebied van gezondheid een cruciale stap vormen ter nakoming van deze verplichting;

23. erinnert an die Verpflichtung der EU gemäß dem Übereinkommen der Vereinten Nationen über die Rechte der Menschen mit Behinderung, das Recht der Menschen mit Behinderung auf das erreichbare Höchstmaß an Gesundheit ohne Diskriminierung aus Gründen einer Behinderung zu gewährleisten; weist darauf hin, dass die Einbeziehung der Behinderung in alle relevanten Messindikatoren für die Gesundheit ein entscheidender Schritt zur Erfüllung dieser Verpflichtung ist;


Wanneer ondernemingen geen toegang hebben tot haalbare alternatieven, kan verplicht gedeeld gebruik van faciliteiten of eigendom een oplossing zijn.

In den Fällen, in denen Unternehmen keinen Zugang zu tragfähigen Alternativen haben, ist es unter Umständen angebracht, die gemeinsame Nutzung von Einrichtungen oder Grundbesitz zwingend vorzuschreiben.


Wanneer ondernemingen geen toegang hebben tot haalbare alternatieven, kan verplicht gedeeld gebruik van faciliteiten of eigendom een oplossing zijn.

In den Fällen, in denen Unternehmen keinen Zugang zu tragfähigen Alternativen haben, ist es unter Umständen angebracht, die gemeinsame Nutzung von Einrichtungen oder Grundbesitz zwingend vorzuschreiben.


(9) Overwegende dat een wijziging van de bijlage van Richtlijn 75/318/EEG, die inhoudt dat naleving van bovengenoemde richtsnoeren voor alle vergunningen om geneesmiddelen in de handel te brengen expliciet verplicht wordt gesteld en dat er een adequate overgangsperiode voor reeds bestaande vergunningen wordt vastgesteld, bijdraagt tot de duidelijkheid van de juridische situatie en de bescherming van de volksgezondheid op het hoogst mogelijke redelijkerwijs haalbare niveau waarborgt;

(9) Die Änderung der Richtlinie 75/318/EWG, mit der erreicht werden soll, daß die Einhaltung der obengenannten Hinweise für alle Zulassungen von Arzneimitteln ausdrücklich als verbindlich festgelegt und ein geeigneter Übergangszeitraum für bereits bestehende Zulassungen vorgesehen wird, trägt zur Klarheit der rechtlichen Situation bei und gewährleistet den größtmöglichen Schutz der öffentlichen Gesundheit.


w