Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «habitat-gebieden nu snel » (Néerlandais → Allemand) :

We zijn verheugd vast te kunnen stellen dat de nieuwe Kroatische eerste minister, mevrouw Kosor, succesvol en snel aan het werk is gegaan op de gebieden waarop tot nu toe de meeste vertraging was ontstaan: de strijd tegen corruptie en georganiseerde misdaad, de implementatie van een programma voor administratieve hervormingen, de aanpak van oorlogsmisdaden, de wettelijke of grondwettelijke bescherming van etnische en andere minderheden.

Wir freuen uns ebenfalls über die Feststellung, dass der neue kroatische Premierminister Herr Kosor schnell und erfolgreich Schritte in den Bereichen unternommen hat, wo wir bislang auf die größten Hindernisse gestoßen sind: Im Kampf gegen die Korruption und das organisierte Verbrechen, bei der Umsetzung eines Programms mit administrativen Reformen, beim Umgang mit Kriegsverbrechen und der Gewährleistung rechtlichen bzw. verfassungsrechtlichen Schutzes für ethnische und sonstige Minderheiten.


Mocht dit gebeuren, dan ontstaat er natuurlijk een enorme behoefte aan Life-Natuur-middelen, omdat we voor deze gebieden, die dan eindelijk bekend zijn, natuurlijk ook behoudsmaatregelen moeten betalen. Bovendien gebeurt dat in een situatie waarin we niet eens in stand kunnen houden wat we met Life I en II hebben bereikt. Het feit dat men de habitat-gebieden nu snel wil aanwijzen, betekent zeer zeker ook dat we meer geld voor Life nodig hebben.

Wenn das jedoch passiert, dann haben wir natürlich einen immensen Bedarf an LIFE-Natura-Geldern, weil wir in diesen Gebieten, die dann endlich ausgewiesen werden, natürlich auch Erhaltungsmaßnahmen zu finanzieren haben, und das in einer Situation, wo wir nicht einmal das, was wir mit LIFE I und II erreicht haben, stabilisieren können. Angesichts dieser Situation, daß jetzt mit Macht FFH-Gebiete durchgesetzt werden müssen, brauchen wir eindeutig auch mehr Geld im Bereich von LIFE.


Een groot aantal beschermde gebieden is vernietigd, en de Commissie onderzoekt nu hoe de beschikbare fondsen en het Life+ Fund in het bijzonder gemobiliseerd zouden kunnen worden om de vernietigde habitats te helpen herstellen.

Zahlreiche Schutzzonen wurden zerstört, und die Kommission prüft nun, inwieweit die verfügbaren Mittel – insbesondere der Fonds Life+ – als Beitrag zur Wiederherstellung der zerstörten Lebensräume mobilisiert werden könnten.


Veel van de inspanningen die tot nu toe met betrekking tot het netwerk van Natura 2000-gebieden, habitats en vogelrichtlijnen zijn ondernomen, waren gericht op de aanvankelijke vaststelling van gebieden. Dat is de puur mechanische kant.

Bisher galt ein Großteil der Bemühungen im Rahmen des Netzes Natura 2000, der Habitat- und der Vogel-Richtlinie zunächst der Ausweisung der Schutzgebiete, also dem rein technischen Aspekt.


(4) Naar aanleiding van de invoering van de maatregel "voldoen aan normen" moet de steun die nu op grond van Verordening (EG) nr. 1257/1999 aan landbouwers mag worden toegekend in verband met beperkende maatregelen voor de landbouw in gebieden waarvoor specifieke milieubeperkingen gelden, voortaan ook worden toegestaan in verband met beperkingen die voortvloeien uit de uitvoering van Richtlijn 79/409/EEG van de Raad van 2 april 1979 inzake het behoud van de vogelstand(5) en Richtlijn 92/43/EEG van de Raad van 21 mei 1992 inzake de instandhouding van de natuurlijke habitats en de wilde flora en fauna(6).

(4) Nach Einführung der Maßnahme zur Anwendung der Normen sollte sich die derzeit gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1257/1999 erlaubte Beihilfe für Landwirte aufgrund von Beschränkungen der landwirtschaftlichen Nutzung in Gebieten mit umweltspezifischen Einschränkungen nunmehr auf Beschränkungen erstrecken, die sich aus der Durchführung der Richtlinie 79/409/EWG des Rates vom 2. April 1979 über die Erhaltung der wild lebenden Vogelarten(5) und der Richtlinie 92/43/EWG des Rates vom 21. Mai 1992 zur Erhaltung der natürlichen Lebensräume sowie der wild lebenden Tiere und Pflanzen(6) ergeben.


De Vlaamse Regering stelt dat de verzoekende partijen geen belang meer hebben bij het zevende middel - en dat het dienvolgens ongegrond is - nu, enerzijds, het Vlaamse Gewest het decreet natuurbehoud inmiddels heeft gewijzigd en bovendien de vogel- en habitatrichtlijnen heeft geïmplementeerd, en, anderzijds, de Vlaamse Regering het besluit van 24 mei 2002 heeft genomen « tot vaststelling van de gebieden die in uitvoering van artikel 4, lid 1, van Richtlijn 92/43/EEG van de Raad van de Europese Gemeenschappen van 21 mei 1992 inzake de ...[+++]

Die Flämische Regierung sagt, dass die klagenden Parteien kein Interesse mehr hätten am siebten Klagegrund - der somit unbegründet sei -, nun da einerseits die Flämische Region das Dekret über die Erhaltung der Natur inzwischen abgeändert habe und ausserdem die Richtlinien über die Erhaltung der wildlebenden Vogelarten und zur Erhaltung der natürlichen Lebensräume umgesetzt habe, und da andererseits seitens der Flämischen Regierung der Erlass vom 24. Mai 2002 ergangen sei « zur Bestimmung der Gebiete, die in Durchführung von Artikel 4 Absatz 1 der Richtlinie 92/43/EWG des Rats der Europäischen Gemeinschaften vom 21. Mai 1992 zur Erhaltun ...[+++]


Nu komen er bepalingen op grond waarvan de Commissie in geval van een uitzonderlijke natuurramp bijzondere acties zal kunnen toestaan en financiële middelen snel zullen kunnen worden gedirigeerd naar de gebieden waar de behoefte eraan het grootst is.

Jetzt wurden Bestimmungen eingeführt, die die Kommission ermächtigen, im Falle außergewöhnlicher Naturkatastrophen bestimmte Maßnahmen zu genehmigen und rasch Mittel in die Gebiete zu leiten, in denen sie am meisten benötigt werden.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, als ik naar dit debat luister en naar de collega's en de klok kijk, weet ik niet zeker wat ik nu het liefste zou hebben, beschermde gebieden voor flora, fauna en habitats of beschermde gebieden voor milieubewuste afgevaardigden.

– Herr Präsident! Wenn ich mir hier diese Debatte anschaue, den Kreis der Kolleginnen und Kollegen und die Uhrzeit, bin ich mir nicht sicher, was ich zur Zeit mehr wünsche: Schutzgebiete für Fauna, Flora und Habitat oder Schutzgebiete für ökologisch interessierte Abgeordnete.


Maar volgens de Commissie kan er nu al op verschillende gebieden worden opgetreden, met name rekening houdende met de grensoverschrijdende dimensie van de problemen: - structuurfondsen: proefprojecten op het gebied van de ruimtelijke ordening; hiervoor kan op de begroting van 1995 nu al twee miljoen ecu worden gereserveerd; - rampenbestrijding: versterking van de samenwerking tussen de Lid-Staten op het gebied van de evaluatie en verzameling van informatie, alarm- en waarschuwingssystemen met het oog op het snel inzetten van redding ...[+++]

Bereits jetzt hat die Kommission festgestellt, daß es möglich ist, insbesondere unter Berücksichtigung des grenzüberschreitenden Ausmaßes des Problems in mehreren Bereichen zu handeln: - Strukturfonds: Modellprojekte können auf dem Gebiet der Raumordnung aufgestellt werden; 2 Mio. ECU könnten im Rahmen des Haushalts von 1995 hierfür zurückgestellt werden; - Zivilschutz: Man muß prüfen, wie man die Zusammenarbeit zwischen Mitgliedstaaten auf dem Gebiet der Evaluierung und der Sammlung von Informationen, von Alarmsystemen und raschen Bereitstellung der Rettungsmittel verstärken kann; - Landwirtschaft: Eine Untersuchung der Ursachen der ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'habitat-gebieden nu snel' ->

Date index: 2021-03-23
w