Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Echte EMU
Echte economische en monetaire unie
Echte tondelzwam
Echte tonderzwam
Uit de echt gescheiden echtgenoot
Uit de echt gescheiden persoon

Vertaling van "had ik echt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
uit de echt gescheiden echtgenoot | uit de echt gescheiden persoon

geschiedene Person


echte tondelzwam | echte tonderzwam

Feuerschwamm | Zunderschwamm


echte economische en monetaire unie | echte EMU

echte Wirtschafts- und Währungsunion | echte WWU
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Omdat de samenstelling van de groep echter te divers was en de groep geen duidelijk mandaat had, ontbrak het de discussies aan de nodige precisie en deskundigheid om echte invloed te kunnen uitoefenen.

Wegen der derart breiten Zusammensetzung und ohne klaren Auftrag fehlte es den Diskussionen aber offenbar am nötigen Detailgrad und Fachwissen, um wirklichen Einfluss auszuüben.


De dienstenrichtlijn was intrinsiek een zwak compromis, en dit minimum had een echte interne markt moeten voortbrengen.

Die Dienstleistungsrichtlinie selbst war ein sehr dürftiger Kompromiss und weniger als das Mindestmaß, das nötig wäre, um einen echten Binnenmarkt aufzubauen.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, gisteravond tijdens de persconferentie had ik echt met de heer Rehn te doen, toen ik zag hoe hij zijn overeenkomst moest presenteren, die bepaald niet alleen op zijn voorstellen was gebaseerd.

– Herr Präsident, gestern Abend während der Pressekonferenz habe ich wirklich mit Herrn Rehn gelitten, als ich sah, wie er diesen Deal vorstellen musste, der wirklich nicht nur auf seinen Vorschlägen basierte.


De constante daling van het beschikbare gezinsinkomen en de groeiende kinderarmoede zijn tekenen van de 'echte sociale noodtoestand' waarover voorzitter Barroso het had op de Jobs voor Europe-conferentie. Ze onderstrepen ook de nood aan grotere sociale investeringen in Europa.

„Der anhaltende Rückgang der Haushaltseinkommen und die steigende Kinderarmut zeugen von einer „echten sozialen Krise“, wie es Präsident Barroso auf der Konferenz „Jobs für Europa“ formulierte, und heben die Notwendigkeit hervor, verstärkt und europaweit soziale Investitionen zu tätigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Żyrardów had ooit een van de grootste linnenweverijen in Europa, en werd in de jaren 1820 gebouwd naar een innovatief ontwerp met zorgvuldige stratenplanning en een echt dorp voor zijn werknemers.

Żyrardów war einst eine der größten Leinenfabrik-Städte Europas, erbaut in den zwanziger Jahren des 19. Jahrhundert im innovativen Stil mit einer sorgfältigen Straßenplanung und einem eigenen Dorf für die Arbeiter.


Het enige wat hij kon doen, zei hij, was een beroep doen op de mensen om zich te onthouden van kwaadaardige misdrijven; hij had geen echt mandaat om op te treden en dus wekt het nauwelijks verbazing dat rebellengroeperingen deze zwakte hebben uitgebuit.

Er könne nur Appelle richten, dass nichts Böses passieren möge, er habe kein richtiges Mandat, um handeln zu können, und deshalb ist es auch nicht verwunderlich, dass rebellierende Gruppen diese Schwäche ausgenutzt haben.


Met deze mededeling komt de Commissie ook haar in het Verdrag neergelegde verplichting na, namelijk om de drie jaar verslag uitbrengen over de toepassing van artikel 23 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) betreffende de consulaire bescherming, zoals zij had aangekondigd in haar verslag krachtens artikel 25 VWEU over vorderingen op weg naar een echt EU-burgerschap 2007-2010[3].

Mit dieser Mitteilung kommt die Kommission ihrer im Vertrag festgelegten Verpflichtung nach, alle drei Jahre über die Anwendung von Artikel 23 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) betreffend den konsularischen Schutz Bericht zu erstatten - wie sie in ihrem Bericht gemäß Artikel 25 AEUV über die Fortschritte auf dem Weg zu einer effektiven Unionsbürgerschaft 2007 – 2010[3] angekündigt hatte.


De Voorzitter had toch echt gelijk toen hij zei dat het Catalaans geen officiële taal is van de Europese Unie, noch een werktaal. Dat geldt overigens ook voor het Sorbisch, een taal die gesproken wordt in de directe omgeving van mijn kiesdistrict Berlijn.

Der Präsident hatte in der Tat Recht, dass Katalanisch - übrigens ebenso wenig wie Sorbisch - eine Sprache direkt in der Nähe meines Wahlkreises Berlin - keine Amtssprache ist, weder eine Amtssprache der Europäischen Union noch eine Arbeitssprache.


Dus niemand had zich echt goed voorbereid op die stemming.

Niemand war also auf diese Abstimmung wirklich gut vorbereitet.


De EU had reeds negatieve ontwikkelingen geconstateerd, zoals het ontbreken van echt pluralisme bij de kandidaatstelling voor het presidentschap en het ontbreken van onafhankelijke media.

Die EU hatte bereits negative Entwicklungen festgestellt, etwa dass es unter anderem an einem echten Pluralismus der Kandidaturen und an unabhängigen Medien fehlte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had ik echt' ->

Date index: 2023-09-15
w