Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ten doel hebben

Traduction de «had ten doel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
douanerechten welke ten doel hebben in de begrotingsmiddelen te voorzien

Zoelle,die der Finanzierung des Haushalts dienen


schuldvordering die voldoening uit de boedel ten doel heeft

gewöhnliche Konkursforderung | Insolvenzforderung


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze had ten doel de structuur en patronen van het menselijk potentieel verticaal (EU-, nationaal en regionaal niveau) en horizontaal (sociaal-economische achtergrond, opleidingsniveau, leeftijd, geslacht en sector) te analyseren.

Ziel der Studie war es, Struktur und Verteilung des Humankapitals vertikal (EU, nationale und regionale Ebene) und horizontal (sozioökonomische Kontexte, Qualifikationsniveau, Alter, Geschlecht und Sektoren) zu analysieren.


Dit proces is nu ten einde en had ten doel alle EU-luchtvaartmaatschappijen niet-discriminerende toegang te verlenen tot routes tussen de Europese Unie en Vietnam, verplichte toepassing van veiligheidsvoorschriften te waarborgen en concurrentiebeperkende praktijken te verbieden.

In diesem nun zu Ende gegangen Verhandlungsprozess wurde das Ziel verfolgt, allen Luftfahrtunternehmen der EU diskriminierungsfreien Zugang zu Strecken zwischen der Europäischen Union und Vietnam zu gewähren, die Einhaltung von Sicherheitsstandards einzufordern sowie wettbewerbsbeschränkende Praktiken zu verhindern.


In zoverre hij tot gevolg heeft dat een kmo in de zin van artikel 201, eerste lid, 1°, van het WIB 1992 van de investeringsaftrek wordt uitgesloten wanneer zij het gebruik van de verkregen vaste activa overdraagt aan een andere kmo in de zin van dezelfde bepaling, terwijl die de investeringsaftrek zou hebben kunnen genieten indien zij de vaste activa zelf had verkregen, is de in artikel 75, 3°, van het WIB 1992 voorgeschreven maatregel daarentegen niet pertinent ten aanzien van het nagestreefde doel.

Insofern sie zur Folge hat, dass ein KMB im Sinne von Artikel 201 Absatz 1 Nr. 1 des EStGB 1992 vom Vorteil des Investitionsabzugs ausgeschlossen wird, wenn es die Nutzung der erworbenen Anlagen an einen anderen KMB im Sinne derselben Bestimmung abtritt, obwohl dieser in den Genuss des Investitionsabzugs hätte gelangen können, wenn er selbst die Anlagen erworben hätte, ist die durch Artikel 75 Nr. 3 des EStGB 1992 vorgeschriebene Maßnahme hingegen nicht sachdienlich für die Zielsetzung.


Het eerste pakket voor een gemeenschappelijk Europees luchtruim, dat in maart 2004 is goedgekeurd, had ten doel hervormingen door te voeren ten aanzien van de volgende essentiële onderdelen van het Europese luchtvaartsysteem:

Durch das erste Paket des Einheitlichen Europäischen Luftraums (Single European Sky – SES), das im März 2004 angenommen wurde, sollten die wesentlichen Elemente des europäischen Luftverkehrssystems im Hinblick auf folgende Themen reformiert werden:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
· Actiebereik: Marco Polo I had ten doel de toename van het internationale goederenverkeer over de weg naar alternatieve vervoermiddelen te verleggen.

å Aktionsbereiche: Marco Polo I zielte darauf ab, den Zuwachs des internationalen Straßengüterverkehrs auf Alternativverkehrsträger zu verlagern.


Het eLearning-programma had ten doel deze lacunes aan te vullen door de reeds geleverde inspanning te intensifiëren.

Das Programm eLearning zielte darauf ab, die bisherigen Bemühungen voranzutreiben und noch bestehende Lücken zu schließen.


De actie die op 14 januari 2005 werd gestart, had ten doel de vorming van netwerken tussen scholen te versterken en verder te ontwikkelen, met name door een Europees project voor "twinning", dat alle scholen in Europa de mogelijkheid moet bieden om onderwijspartnerschappen met andere scholen in Europa aan te gaan, waarbij het leren van talen en de interculturele dialoog werden bevorderd en de aandacht werd gevestigd op het meertalige en multiculturele maatschappijmodel in Europa.

Die am 14. Januar 2005 eingeleitete Aktion diente der Stärkung und Weiterentwicklung der Vernetzung europäischer Schulen, insbesondere über ein europaweites Schulpartnerschaftsprogramm, das allen europäischen Schulen die Möglichkeit eröffnen sollte, Lernpartnerschaften mit anderen Schulen in Europa einzugehen und damit den Fremdsprachenerwerb und den interkulturellen Dialog zu fördern und das Bewusstsein für das mehrsprachige und multikulturelle europäische Gesellschaftsmodell zu schärfen.


De in 2002 ondernomen herziening van de bepalingen van het Reglement inzake de kwijtingsprocedure (verslag A5-308/2002 van de Commissie constitutionele zaken, rapporteur: Hans-Peter Martin) had ten doel ervoor te zorgen dat deze procedure in alle gevallen binnen de vastgestelde termijnen uitmondt in een positief of negatief besluit van het Parlement inzake de kwijting, waarbij zoveel mogelijk moet worden vermeden dat er tegenstrijdigheden bestaan tussen het eigenlijke kwijtingsbesluit en de bijbehorende resolutie, die opmerkingen bevat over het begrotingsbeheer van de Commissie tijdens het betreffende begrotingsjaar en over de tenuitvoer ...[+++]

Das Ziel der Überarbeitung der Bestimmungen der Geschäftsordnung betreffend das Entlastungsverfahren aus dem Jahr 2002 (Bericht A5-308/2002 des Ausschusses für konstitutionelle Fragen, Berichterstatter: Hans-Peter Martin) bestand darin zu gewährleisten, dass das Verfahren in allen Fällen fristgerecht zu einem positiven oder negativen Entlastungsbeschluss des Parlaments führt und gleichzeitig Widersprüche zwischen dem eigentlichen Entlastungsbeschluss und der dazu gehörigen Entschließung, die Bemerkungen zur Haushaltsführung der Kommission in dem betreffenden Haushaltsjahr und zur Ausführung der künftigen Ausgaben enthält, nach Möglichkeit ausschließt.


Deze maatregel had ten doel de producenten van suikerriet en de kleine ondernemers in de productiesector rum, eau-de-vie en likeuren te doen overleven, vanuit het oogpunt dat daarmee de vitale belangen van een zwakke economie, zoals die van deze regio’s, werden ondersteund.

Ziel dieser Maßnahme war, das Überleben der Zuckerrohrerzeuger und der Kleinbetriebe der Rum-, Branntwein- und Likörbranche zu sichern und damit die vitalen Interessen einer schwachen Wirtschaft, wie sie in diesen Regionen anzutreffen ist, zu fördern.


De Rekenkamer heeft controlebezoeken aan het Centrum in Wenen gebracht. Het eerste had plaats in december 1998 en het tweede, in maart 1999, had ten doel de rekeningen van het op 31 december 1998 eindigende boekjaar te onderzoeken [10]. Het derde bezoek vond plaats in september 1999 en het laatste, in mei 2000, had ten doel de rekeningen van het op 31 december 1999 afgesloten boekjaar te onderzoeken.

Der Rechnungshof führte vier Kontrollen in Wien durch. Die erste erfolgte im Dezember 1998, die zweite im März 1999 zur Prüfung der Rechnungslegung für das Haushaltsjahr 1998 (Ende: 31.12.1998) [10]. Eine dritte Kontrolle folgte im September 1999, und im Mai 2000 wurde schließlich die Rechnungslegung für das Haushaltsjahr 1999 (Ende: 31.12.1999) geprüft.




D'autres ont cherché : ten doel hebben     had ten doel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had ten doel' ->

Date index: 2021-04-25
w