Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "handeling geen gevaar inhoudt " (Nederlands → Duits) :

8. Het behoort tot de discretionaire bevoegdheid van de lidstaten om te beslissen of de leden 2 en 6 van dit artikel van toepassing zijn op gevallen waarin is vastgesteld dat pornografisch materiaal volgens de definitie van artikel 2, onder c), punt iv), door de maker uitsluitend voor eigen gebruik is vervaardigd en in bezit gehouden, mits voor de vervaardiging ervan geen gebruik is gemaakt van pornografisch materiaal zoals bedoeld in artikel 2, onder c), punten i), ii) of iii), en op voorwaarde dat de handeling geen gevaar inhoudt dat het materiaal wordt verspreid.

(8) Es liegt im Ermessen der Mitgliedstaaten zu entscheiden, ob die Absätze 2 und 6 dieses Artikels in Fällen Anwendung finden, in denen feststeht, dass das pornografische Material im Sinne von Artikel 2 Buchstabe c Ziffer iv vom Hersteller ausschließlich zum persönlichen Gebrauch hergestellt worden ist und sich ausschließlich zu diesem Zweck in seinem Besitz befindet, sofern zum Zweck der Herstellung kein pornografisches Material im Sinne von Artikel 2 Buchstabe c Ziffern i, ii oder iii verwendet wurde und sofern mit der Handlung keine Gefahr der Ve ...[+++]


8. Het behoort tot de discretionaire bevoegdheid van de lidstaten om te beslissen of de leden 2 en 6 van toepassing zijn op gevallen waarin is vastgesteld dat pornografisch materiaal volgens de definitie van artikel 2, b), iv), door de maker uitsluitend voor eigen gebruik is vervaardigd en in bezit gehouden, mits voor de vervaardiging ervan geen gebruik is gemaakt van pornografisch materiaal zoals bedoeld in artikel 2, b), i) tot en met iii), en op voorwaarde dat de handeling geen gevaar inhoudt dat het materiaal wordt verspreid.

8. Es liegt im Ermessen der Mitgliedstaaten zu entscheiden, ob die Absätze 2 und 6 in Fällen Anwendung finden, in denen feststeht, dass das pornografische Material im Sinne von Artikel 2 Buchstabe b Ziffer iv vom Hersteller ausschließlich zum persönlichen Gebrauch hergestellt worden ist und sich ausschließlich zu diesem Zweck in seinem Besitz befindet, soweit zum Zweck der Herstellung kein pornografisches Material im Sinne von Artikel 2 Buchstabe b Ziffern i bis iii verwendet wurde und sofern mit der Handlung keine Gefahr der Verbreit ...[+++]


De exploitanten van levensmiddelenbedrijven moeten echter hun verantwoordelijkheid krachtens de algemene levensmiddelenwetgeving nemen, en voldoen aan het fundamentele vereiste dat levensmiddelen in de handel worden gebracht die veilig zijn en geen gevaar inhouden voor de gezondheid, en zij moeten zelf voor die verklaringen instaan.

Die Lebensmittelunternehmer sollten jedoch die ihnen aus dem allgemeinen Lebensmittelrecht erwachsende Verantwortung wahrnehmen und der grundlegenden Verpflichtung nachkommen, sichere, nicht gesundheitsschädliche Lebensmittel in Verkehr zu bringen, und entscheiden, ob sie die Verwendung entsprechender Aussagen verantworten können.


Ik wil nog even terugkomen op het pakket maatregelen met betrekking tot klimaatsverandering dat we in december hebben goedgekeurd, en ik wil benadrukken dat de Europese Unie echt een evenwichtig pakket maatregelen heeft, dat geen gevaar inhoudt voor de economie.

Ich möchte nur kurz zum Thema Paket zum Klimawandel zurückkehren, das im Dezember angenommen wurde, und betonen, dass die Europäische Union wirklich über ein sehr ausgewogenes Paket verfügt, das aus wirtschaftlicher Sicht keine Bedrohung darstellt.


Ik wil nog even terugkomen op het pakket maatregelen met betrekking tot klimaatsverandering dat we in december hebben goedgekeurd, en ik wil benadrukken dat de Europese Unie echt een evenwichtig pakket maatregelen heeft, dat geen gevaar inhoudt voor de economie.

Ich möchte nur kurz zum Thema Paket zum Klimawandel zurückkehren, das im Dezember angenommen wurde, und betonen, dass die Europäische Union wirklich über ein sehr ausgewogenes Paket verfügt, das aus wirtschaftlicher Sicht keine Bedrohung darstellt.


Hiermee kan deze zich ervan vergewissen dat de voorgestelde installatie geschikt is voor het uitvoeren van de activiteit op een wijze die geen gevaar voor de menselijke gezondheid en het milieu inhoudt.

Dadurch soll sich die Behörde vergewissern können, dass die betreffende Tätigkeit in der vorgeschlagenen Anlage ohne Gefahr für die menschliche Gesundheit oder die Umwelt durchgeführt werden kann.


Kan de Commissie mededelen of zij, gezien haar besluit de invoer van kippenvlees uit Thailand tot nader order te verbieden, van oordeel is dat invoer uit andere Aziatische landen geen gevaar inhoudt voor de volksgezondheid en de gezondheid van dieren in de Europese Unie?

Kann die Kommission nach ihrem Beschluss, die Einfuhr von Geflügelfleisch aus Thailand auszusetzen, mitteilen, ob sie davon überzeugt ist, dass Einfuhren aus anderen asiatischen Ländern keine Gefahr für die Gesundheit von Mensch und Tier in der Europäischen Union darstellen?


Kan de Commissie mededelen of zij, gezien haar besluit de invoer van kippenvlees uit Thailand tot nader order te verbieden, van oordeel is dat invoer uit andere Aziatische landen geen gevaar inhoudt voor de volksgezondheid en de gezondheid van dieren in de Europese Unie?

Kann die Kommission nach ihrem Beschluss, die Einfuhr von Geflügelfleisch aus Thailand auszusetzen, mitteilen, ob sie davon überzeugt ist, dass Einfuhren aus anderen asiatischen Ländern keine Gefahr für die Gesundheit von Mensch und Tier in der Europäischen Union darstellen?


c) artikel 1, onder b), punt iii), wanneer vaststaat dat de vervaardiger van het pornografisch materiaal dat materiaal uitsluitend voor persoonlijk gebruik vervaardigd heeft en in bezit heeft, voorzover bij de vervaardiging ervan geen in artikel 1, onder b), punten i) en ii), bedoeld pornografisch materiaal is gebruikt en mits de handeling geen gevaar van verspreiding van het materiaal inhoudt.

c) nach Artikel 1 Buchstabe b) Ziffer iii) in den Fällen, in denen feststeht, dass das pornografische Material vom Hersteller ausschließlich zu seiner persönlichen Verwendung hergestellt worden ist und sich ausschließlich zu diesem Zweck in seinem Besitz befindet, soweit zu seiner Herstellung kein pornografisches Material im Sinne von Artikel 1 Buchstabe b) Ziffern i) und ii) verwendet wurde und sofern mit der Handlung keine Gefahr der Verbreitung des Materials verbunden ist.


1. De lidstaten treffen alle dienstige maatregelen om te waarborgen dat machines uitsluitend in de handel gebracht en/of in bedrijf gesteld kunnen worden indien zij voldoen aan de erop van toepassing zijnde bepalingen van de richtlijn en geen gevaar opleveren voor de veiligheid en de gezondheid van personen en, in voorkomend geval, huisdieren of goederen, wanneer zij op passende wijze worden geïnstalleerd en onderhouden en overeenkomstig hun bestemming of in redelijkerwijze voorzienbare omstandigheden worden gebru ...[+++]

(1) Die Mitgliedstaaten treffen alle erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass Maschinen nur in Verkehr gebracht und/oder in Betrieb genommen werden dürfen, wenn sie den für sie geltenden Bestimmungen dieser Richtlinie entsprechen und wenn sie bei ordnungsgemäßer Installation und Wartung und bei bestimmungsgemäßer oder vernünftigerweise vorhersehbarer Verwendung die Sicherheit und Gesundheit von Personen und gegebenenfalls von Haustieren und Sachen nicht gefährden.




Anderen hebben gezocht naar : handeling geen gevaar inhoudt     handel     en     geen gevaar     geen gevaar inhouden     geen     geen gevaar inhoudt     wijze     milieu inhoudt     andere aziatische landen     aziatische landen     landen geen gevaar     mits de handeling     vervaardiging ervan     handeling geen gevaar     materiaal inhoudt     richtlijn en     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handeling geen gevaar inhoudt' ->

Date index: 2022-01-01
w