Met deze resolutie erkent het Parlement als geheel eindelijk dat het recht op voedsel een fundamenteel mensenrecht is, dat het niet aanvaardbaar is dat de honger van sommigen wordt uitgebuit ten bate van anderen, dat regulering onontbeerlijk is om prijsstabiliteit te garanderen, en dat handelsakkoorden kleine landbouwbedrijven en het recht op voedsel in stand moeten houden.
Mit dieser Entschließung erkennt das Parlament als Ganzes endlich an, dass das Recht auf Nahrung ein grundlegendes Menschenrecht ist, dass es inakzeptabel ist, dass der Hunger der einen den Gewinn der anderen ausmacht, dass eine Regulierung für die Sicherstellung der Preisstabilität unverzichtbar ist und dass Handelsabkommen kleine landwirtschaftliche Familienbetriebe und das Recht auf Nahrung bewahren müssen.