21. acht het noodzakelijk dat er verbetering komt in de verenigingen van boseigenaars en dat deze verenigingen moeten worden aangemoedigd om een duurzaam bosbeheer in de praktijk te brengen, aangezien dit een essentieel instrument is voor een evenwichtige verstrekking van de vele goederen en diensten die de bossen kunnen leveren, en een dergelijk beheer ook de grondslag vormt voor maatregelen voor de aanpassing van de klimaatverandering, en is verder van mening dat deze verenigingen ook het thans ongebruikte potentieel voor houtproductie kunnen opvoeren en kunnen bijdragen tot een sterke positie van de bos
eigenaars binnen de handelsketen voor houtproducten; acht he ...[+++]t noodzakelijk om de oprichting aan te moedigen van een netwerk van organisaties van boseigenaars in Europa, ten einde de uitwisseling van informatie en beste praktijken te bevorderen en de bevoorrading te concentreren; 21. hält es für notwendig, Zusammenschlüsse von Waldbesitzern im Dienste einer nachhaltigen Waldbewirtschaftung in entsprechenden Organisationen zu verbessern und zu fördern, da diese das Hauptinstrument für eine ausgewogene Versorgung mit den vielfältigen Gütern und Dienstleistungen darstellen, die durch den Wald zur Verfügung gestellt werden können, was die Grundlage für eine Anpassung an den Klimawandel ist; stellt fest, dass diese Zusammenschlüsse darüber hinaus nicht genutzte Holzpotentiale mobilisieren und die Marktposition gegenüber den großen Strukt
uren der Holzabnehmer stärken sollten; hält es für notwendig, die Vernetzung der
...[+++] Verbände der Waldbesitzer in Europa zu unterstützen, um den Austausch von Informationen und bewährten Verfahrensweisen zu fördern und eine Konzentration des Angebots zu erreichen;