Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACS-EG-Partnerschapsovereenkomst
Overeenkomst van Cotonou
Preferentiele handelsregeling
Preferentiële regeling

Vertaling van "handelsregeling van cotonou " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ACS-EG-Partnerschapsovereenkomst | Overeenkomst van Cotonou | Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van Staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000

AKP-EG-Partnerschaftsabkommen | Cotonou-Abkommen | Partnerschaftsabkommen zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits


Overeenkomst tot eerste wijziging van de Overeenkomst van Cotonou | Overeenkomst tot wijziging van de Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000

Abkommen zur Änderung des Partnerschaftsabkommens zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits | Abkommen zur erstmaligen Änderung des Cotonou-Abkommens


preferentiele handelsregeling | preferentiële regeling

Präferenzregelung


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In 2007 werd duidelijk dat de door de ASC- en EU-landen in 2002 geïnitieerde onderhandelingen over de nieuwe uitgebreide economische partnerschapsovereenkomsten (EPO's) waarschijnlijk niet vóór het einde van het jaar afgerond zouden zijn, wanneer de WHO-ontheffing voor de "ACS-EU-handelsregeling van Cotonou" die tot 31 december 2007 verlengd was, zou aflopen.

2007 zeichnete sich ab, dass die 2002 von den AKP- und EU-Staaten eingeleiteten Verhandlungen über neue umfassende Wirtschaftspartnerschaftsabkommen (WPA) Ende des Jahres, wenn die WTO-Ausnahmeregelung für das Handelssystem unter dem Cotonou-Abkommen AKP-EU, die bis zum 31. Dezember 2007 verlängert worden war, ablaufen sollte, voraussichtlich nicht abgeschlossen sein würden.


Het sluiten van EPO's betekent niet alleen dat synergie moet worden gewaarborgd tussen de EPO's en de instellingen van Cotonou, maar vraagt ook om een herziening van de handelsbepalingen van Cotonou, aangezien de handelsregeling van Cotonou achterhaald is.

Der Abschluss von WPA verlangt nicht nur, dass Synergieeffekte zwischen dem Abkommen und den Cotonou-Institutionen sichergestellt werden, sondern auch eine Aktualisierung der Cotonou-Handelsbestimmungen, da das Cotonou-Handelssystem überholt ist.


6. erkent de voordelen die de tijdelijke EPO's voor de exporterende landen hebben gehad doordat de mogelijkheden voor uitvoer naar de Europese Unie na het aflopen van de handelsregeling van Cotonou op 1 januari 2008 werden uitgebreid, zodat voorkomen werd dat de exporterende ACS-landen door minder gunstige handelsregelingen schade zouden lijden;

6. stellt fest, dass die Unterzeichnung des Interim-WPA für Exporteure von Vorteil war, da die Möglichkeiten für Ausfuhren in die Europäische Union nach dem Auslaufen der Handelsregelungen von Cotonou am 1. Januar 2008 erweitert und die AKP-Exporteure somit vor Verlusten bewahrt wurden, die ihnen hätten entstehen können, wenn sie gezwungen gewesen wären, ihre Geschäfte im Rahmen weniger günstiger Handelsregelungen fortzusetzen;


6. erkent dat het belangrijk en positief is dat er tussen de Europese Unie en haar ACS-partners overeenkomsten worden gesloten die in overeenstemming zijn met de WTO-voorschriften, aangezien zonder dergelijke overeenkomsten onze handelsbetrekkingen en de verdere ontwikkeling daarvan danig zouden worden verstoord; een en ander is gebleken uit de voordelen die de groei van de handel met de Europese Unie de exporteurs heeft opgeleverd na het verstrijken van de handelsregeling van Cotonou op 1 januari;

6. weist darauf hin, dass es wichtig und vorteilhaft ist, zwischen der Europäischen Union und ihren AKP-Partnern Abkommen zu schließen, die den WTO-Regeln entsprechen, weil die Handelsbeziehungen und ihr Ausbau ohne derartige Abkommen stark beeinträchtigt würden; stellt fest, dass dies aus den Vorteilen ersichtlich ist, die sich für die Exporteure aus dem Anstieg des Handels mit der Europäischen Union nach dem Auslaufen der Coutonou-Handelsregelung am 1. Januar 2008 ergeben haben;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals in de mededeling aan de Raad en het Europees Parlement van 23 oktober 2007 was aangekondigd, is over deze tussentijdse overeenkomst tot vaststelling van een kader voor een EPO onderhandeld om te voorkomen dat de handel met de Europese Gemeenschap zou worden verstoord nadat de handelsregeling van bijlage V bij de Overeenkomst van Cotonou en de desbetreffende door de Wereldhandelsorganisatie (WTO) verleende ontheffing op 31 december 2007 vervielen.

Wie in der Mitteilung an den Rat und das Europäische Parlament vom 23. Oktober 2007 angekündigt, wurde das Interimsabkommen zur Festlegung eines Rahmens für ein WPA ausgehandelt, um zu verhindern, dass der Handel mit der Gemeinschaft mit dem Außerkrafttreten der in Anhang V des Cotonou-Abkommens festgelegten Handelsregelung und der dafür eingerichteten Ausnahmeregelung der Welthandelsorganisation (WTO) nach dem 31. Dezember 2007 unterbrochen wird.


Zoals in de mededeling aan de Raad en het Europees Parlement van 23 oktober 2007 was aangekondigd, is over de tussentijdse partnerschapsovereenkomst onderhandeld om te voorkomen dat de handel met de Europese Gemeenschap zou worden verstoord nadat de handelsregeling van bijlage V bij de Overeenkomst van Cotonou en de desbetreffende door de Wereldhandelsorganisatie (WTO) verleende ontheffing op 31 december 2007 zouden vervallen.

Wie in der Mitteilung an das Europäische Parlament und den Rat vom 23. Oktober 2007 angekündigt wurde, wurde das Interims-Partnerschaftsabkommen ausgehandelt, um eine Störung des Handels mit der Gemeinschaft bei Auslaufen der in Anhang V des Cotonou-Abkommens festgelegten Handelsregelung und der dafür eingerichteten Ausnahmeregelung der Welthandelsorganisation (WTO) am 31. Dezember 2007 zu verhindern.


I. overwegende dat de bestaande handelsregelingen (Bijlage V bij de Overeenkomst van Cotonou: "Handelsregeling die tijdens de in artikel 37, lid 1, bedoelde voorbereidingsperiode van toepassing is") worden beheerst door een schuldkwijtschelding door de WTO die eind 2007 zal verstrijken,

I. unter Hinweis darauf, dass die bestehenden Handelsvereinbarungen (Anhang V zum Abkommen von Cotonou "Handelsregelung für den Vorbereitungszeitraum nach Artikel 37 Absatz 1") von einer WTOAusnahmeregelung erfasst werden, die Ende 2007 auslaufen soll,


I. overwegende dat de bestaande handelsregelingen (Bijlage V bij de Overeenkomst van Cotonou: "Handelsregeling die tijdens de in artikel 37, lid 1, bedoelde voorbereidingsperiode van toepassing is") worden beheerst door een schuldkwijtschelding door de WTO die eind 2007 zal verstrijken,

I. unter Hinweis darauf, dass die bestehenden Handelsvereinbarungen (Anhang V zum Abkommen von Cotonou "Handelsregelung für den Vorbereitungszeitraum nach Artikel 37 Absatz 1") von einer WTO-Ausnahmeregelung erfasst werden, die Ende 2007 auslaufen soll,


Zuid-Afrika is ook partij bij de Overeenkomst van Cotonou, maar heeft geen toegang tot de financiële instrumenten of de preferentiële handelsregeling ervan.

Südafrika ist auch Vertragspartei des Cotonou-Abkommens, hat aber weder Zugang zu den Finanzinstrumenten noch zu präferenziellen Handelsregelungen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handelsregeling van cotonou' ->

Date index: 2022-04-21
w