Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Discriminatie op grond van een handicap
Discriminatie uitsluitend op grond van handicaps
Gehandicapte werknemer
Handicap
Persoon met een handicap
Soorten handicaps
Thuissteun bieden voor personen met een beperking
Thuissteun bieden voor personen met een handicap
Thuiszorg bieden voor personen met een beperking
Thuiszorg bieden voor personen met een handicap
Vormen van handicaps
Vormen van invaliditeit
Vormen van lichamelijke of geestelijke beperking
Werknemer met beperkte mobiliteit
Werknemer met een beperking
Werknemer met een handicap

Vertaling van "handicap is aangezien " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.


discriminatie op grond van een handicap [ discriminatie uitsluitend op grond van handicaps ]

Diskriminierung aufgrund von Behinderung [ Diskriminierung von Behinderten ]


thuissteun bieden voor personen met een beperking | thuissteun bieden voor personen met een handicap | thuiszorg bieden voor personen met een beperking | thuiszorg bieden voor personen met een handicap

häusliche Unterstützung für Menschen mit Behinderungen anbieten | häusliche Unterstützung für Menschen mit besonderen Bedürfnissen anbieten


vormen van handicaps | vormen van invaliditeit | soorten handicaps | vormen van lichamelijke of geestelijke beperking

Behinderungsarten | Beinträchtigungsarten | Arten der Behinderung | Arten der Invalidität


permanente studiegroep Rechten van personen met een handicap | vaste studiegroep Rechten van personen met een handicap

Ständige Studiengruppe Rechte von Menschen mit Behinderungen


gebruikers van sociale dienstverlening met fysieke handicaps helpen | gebruikers van sociale dienstverlening met lichamelijke handicaps helpen

körperlich behinderten Nutzern/Nutzerinnen der sozialen Dienste helfen


Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap alsmede voor de bijzondere sociale bijstandsverlening

Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung sowie für die besondere soziale Fürsorge






werknemer met een beperking [ gehandicapte werknemer | werknemer met beperkte mobiliteit | werknemer met een handicap ]

Arbeitnehmer mit Behinderungen [ behinderte Arbeitskräfte | behinderter Arbeitnehmer | Person mit eingeschränkter Mobilität ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10. wijst erop dat inclusie impliceert dat stereotypen worden tegengegaan met behulp van positieve beelden en culturele uitingen, en bewustmakingscampagnes die een objectieve voorstelling van vrouwen met een handicap geven en van de uiteenlopende rollen die deze vrouwen kunnen spelen in het dagelijks leven in de samenleving, en die zich richten op bepaalde voorstellingen van handicaps in de openbare sfeer, aangezien er juist op dit gebied nog het nodige aan schort; wijst erop dat communicatiemiddelen een belangrijke rol spelen bij de ...[+++]

10. weist mit Nachdruck darauf hin, dass Inklusion voraussetzt, dass Stereotypen mit positiven Bildern – durch die Verwendung kultureller Ausdrucksformen und die Durchführung von Sensibilisierungskampagnen, in deren Rahmen Bilder von Frauen mit Behinderungen objektiv dargestellt und die vielfältigen Rollen, die sie im Alltagsleben in der Gesellschaft übernehmen können, vorgestellt werden – und der Ausrichtung auf bestimmte Abbildungen von Behinderungen in der Öffentlichkeit entgegengewirkt wird, denn genau in diesem Bereich besteht noch Nachholbedarf; unterstreicht, dass die Medien eine wichtige Rolle bei der Verbreitung von Information ...[+++]


Aangezien jeugdgarantieregelingen grensoverschrijdend zijn, dringt het CvdR er bij de EU op aan om interregionale samenwerking beter te ondersteunen en daarbij bijzondere aandacht te schenken aan lidstaten die gebukt gaan onder zware bezuinigingen, of regio's met specifieke geografische handicaps, zoals rurale, ultraperifere en dun bevolkte gebieden en eilanden.

Von daher befürwortet der AdR einen Europäischen Berufsausweis und eine EU-weite Anerkennung von unbezahlten oder bezahlten Praktika, die im Rahmen einer auf einen reglementierten Beruf vorbereitenden Ausbildung vorgesehen sind. Aufgrund des grenzüberschreitenden Charakters von Jugendmobilitätsprogrammen fordert der AdR die EU zu einer stärkeren Unterstützung der interregionalen Zusammenarbeit auf, wobei den Mitgliedstaaten, die derzeit unter starken Haushaltszwängen leiden, und Regionen mit besonderen geografischen Merkmalen, wie etwa ländlichen und dünn besiedelten Gebieten, Regionen in äußerster Randlage sowie Inseln besondere Aufmerk ...[+++]


58. verklaart dat de huidige onderwijs- en opleidingssystemen niet voldoen om het hoge uitvalpercentage van mensen met een handicap te voorkomen zonder extra beleidsmaatregelen van de overheid die voorzien in specifieke leerondersteuning, aangezien in verband met de doelstelling van de EU-2020-strategie een vermindering van het uitvalpercentage tot minder dan 10% wordt genoemd; benadrukt dat dit leidt tot een sterk benadeelde positie, maatschappelijk en op de arbeidsmarkt, met armoede als gevolg voor mensen met een handicap, vooral i ...[+++]

58. erklärt, dass die derzeitigen Systeme auf dem Gebiet der allgemeinen und beruflichen Bildung die hohe Abbrecherquote bei Menschen mit Behinderungen nicht verhindern können, sofern nicht zusätzliche öffentliche Maßnahmen zur spezifischen Lernunterstützung umgesetzt werden, da das Ziel der Strategie Europa 2020 eine Verringerung der Zahl auf unter 10 % beinhaltet; betont, dass dies zu erheblichen sozialen und beschäftigungspolitischen Benachteiligungen von Menschen mit Behinderungen und insbesondere in der gegenwärtigen Wirtschaftskrise zu Armut führt; betont angesichts der hohen Abbrecherquote bei Menschen mit Behinderungen und in K ...[+++]


58. verklaart dat de huidige onderwijs- en opleidingssystemen niet voldoen om het hoge uitvalpercentage van mensen met een handicap te voorkomen zonder extra beleidsmaatregelen van de overheid die voorzien in specifieke leerondersteuning, aangezien in verband met de doelstelling van de EU-2020-strategie een vermindering van het uitvalpercentage tot minder dan 10% wordt genoemd; benadrukt dat dit leidt tot een sterk benadeelde positie, maatschappelijk en op de arbeidsmarkt, met armoede als gevolg voor mensen met een handicap, vooral i ...[+++]

58. erklärt, dass die derzeitigen Systeme auf dem Gebiet der allgemeinen und beruflichen Bildung die hohe Abbrecherquote bei Menschen mit Behinderungen nicht verhindern können, sofern nicht zusätzliche öffentliche Maßnahmen zur spezifischen Lernunterstützung umgesetzt werden, da das Ziel der Strategie Europa 2020 eine Verringerung der Zahl auf unter 10 % beinhaltet; betont, dass dies zu erheblichen sozialen und beschäftigungspolitischen Benachteiligungen von Menschen mit Behinderungen und insbesondere in der gegenwärtigen Wirtschaftskrise zu Armut führt; betont angesichts der hohen Abbrecherquote bei Menschen mit Behinderungen und in K ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is echter belangrijk dat we geen aannames doen over wat een geestelijke handicap is, aangezien veel mensen met een geestelijke handicap een waardevolle bijdrage kunnen leveren op de arbeidsmarkt.

Es ist unangebracht, sich in Hypothesen zur geistigen Behinderung zu ergehen, denn mit angemessener Unterstützung und Vorbereitung können viele geistig behinderte Menschen einen wertvollen Beitrag zum Arbeitsleben leisten.


personen met een handicap hun mensenrechten ten volle kunnen genieten, en werkgelegenheid, onderwijs en opleiding, algemene goederen, diensten en infrastructuur alsook informatie- en communicatietechnologieën beter toegankelijk zijn voor personen met een handicap, aangezien dit een randvoorwaarde is voor hun zelfstandigheid, insluiting en participatie.

Menschen mit Behinderungen ihre Menschenrechte uneingeschränkt wahrnehmen können und der Zugang zu Beschäftigung, allgemeiner und beruflicher Bildung, herkömmlichen Waren, Dienstleistungen und Infrastrukturen sowie zu Informations- und Kommunikationstechnologien für Menschen mit Behinderungen verbessert wird, da er eine Voraussetzung für ihre Autonomie, Eingliederung und Teilhabe ist.


Aangezien ziekte vaak kan leiden tot een onomkeerbare handicap, is de Spaanse rechter van oordeel dat werknemers tijdig op basis van het verbod van discriminatie op grond van handicap dienen te worden beschermd.

Das spanische Gericht ist der Auffassung, dass Krankheit häufig zu einer irreversiblen Behinderung führen könne und die Arbeitnehmer deshalb rechtzeitig auf der Grundlage des Verbotes der Diskriminierung wegen einer Behinderung geschützt werden müssten.


Aangezien het begrip „handicap” niet wordt omschreven door de richtlijn, die dienaangaande evenmin verwijst naar het recht van de lidstaten, dient dit begrip autonoom en uniform te worden uitgelegd.

Da der Begriff „Behinderung“ in der Richtlinie nicht definiert sei, die für die Bestimmung dieses Begriffes auch nicht auf das innerstaatliche Recht verweise, sei er autonom und einheitlich auszulegen.


Het gebruik van de factoren leeftijd en handicap zou ook volgens het voorstel voor een richtlijn betreffende de toepassing van het beginsel van gelijke behandeling van personen ongeacht godsdienst of overtuiging, handicap, leeftijd of seksuele geaardheid zijn toegestaan, aangezien een dergelijk gebruik niet als discriminatie zou worden beschouwd.

Der Vorschlag für eine Richtlinie des Rates zur Anwendung des Grundsatzes der Gleichbehandlung ungeachtet der Religion oder der Weltanschauung, einer Behinderung, des Alters oder der sexuellen Ausrichtung sieht vor, dass das Alter und das Vorhandensein einer Behinderung auch künftig berücksichtigt werden dürfen, solange damit keine Diskriminierung verbunden ist.


Aangezien 2003 het Europees Jaar van personen met een handicap is en aangezien veel personen met een handicap geen toegang tot werkgelegenheid hebben, moet bijzondere aandacht worden besteed en steun worden gegeven aan innovatieve regelingen voor de opleiding van personen met een handicap zodat zij de vaardigheden kunnen verwerven die nodig zijn om volledig aan de arbeidsmarkt deel te nemen.

Da 2003 das Europäische Jahr der Menschen mit Behinderungen ist und viele Menschen mit Behinderungen keinen Zugang zu Beschäftigung haben, sollten besonderes Augenmerk und Hilfsmaßnahmen innovativen Formen für die Ausbildung von Menschen mit Behinderungen gelten, um sie so auszubilden, dass sie einer Vollzeitbeschäftigung nachgehen können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handicap is aangezien' ->

Date index: 2023-03-16
w