Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Codificatie van wetgevingsteksten
Constitutieve codificatie
Handleiding voor de officiële codificatie
Officiële codificatie

Traduction de «handleiding voor de officiële codificatie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
handleiding voor de officiële codificatie

Praktischer Leitfaden für die amtliche Kodifizierung


codificatie van wetgevingsteksten | constitutieve codificatie | officiële codificatie

amtliche Kodifizierung | konstitutive Kodifikation


Interinstitutioneel Akkoord van 20 december 1994 voor een versnelde werkmethode voor de officiële codificatie van wetteksten

Interinstitutionelle Vereinbarung vom 20. Dezember 1994 über ein beschleunigtes Arbeitsverfahren für die amtliche Kodifizierung von Rechtstexten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Interinstitutioneel Akkoord van 20 december 1994 voor een versnelde werkmethode voor de officiële codificatie van wetteksten

Interinstitutionelle Vereinbarung vom 20. Dezember 1994 über ein beschleunigtes Arbeitsverfahren für die amtliche Kodifizierung von Rechtstexten


Wanneer herschikking niet passend is, dient de Commissie zo spoedig mogelijk na de vaststelling van een wijzigingshandeling een voorstel in overeenkomstig het Interinstitutionele Akkoord van 20 december 1994 voor een versnelde werkmethode voor de officiële codificatie van wetteksten.

Ist eine Neufassung nicht angezeigt, so wird die Kommission möglichst bald nach der Annahme eines Änderungsrechtsakts einen Vorschlag gemäß der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 20. Dezember 1994 über ein beschleunigtes Arbeitsverfahren für die amtliche Kodifizierung von Rechtstexten vorlegen.


– gezien het Interinstitutioneel Akkoord van 20 december 1994 over een versnelde werkmethode voor de officiële codificatie van wetteksten ,

– gestützt auf die Interinstitutionelle Vereinbarung vom 20. Dezember 1994 über ein beschleunigtes Arbeitsverfahren für die amtliche Kodifizierung von Rechtstexten ,


– gezien het Interinstitutioneel Akkoord van 20 december 1994 over een versnelde werkmethode voor de officiële codificatie van wetteksten,

– gestützt auf die Interinstitutionelle Vereinbarung vom 20. Dezember 1994 über ein beschleunigtes Arbeitsverfahren für die amtliche Kodifizierung von Rechtstexten,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op het Interinstitutioneel Akkoord van 20 december 1994 over een versnelde werkmethode voor de officiële codificatie van wetteksten, en met name punt 4 daarvan, is de adviesgroep van de juridische diensten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie op 10 juli 2014 bijeengekomen om onder meer bovengenoemd voorstel van de Commissie te bestuderen.

Gemäß der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 20. Dezember 1994 über ein beschleunigtes Arbeitsverfahren für die amtliche Kodifizierung von Rechtstexten, insbesondere deren Nummer 4, hat die beratende Gruppe aus Vertretern der Juristischen Dienste des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission am 10. Juli 2014 eine Sitzung abgehalten, in der u. a. der genannte von der Kommission vorgelegte Vorschlag geprüft wurde.


„De leden van de Raad formuleren hun opmerkingen over een voorstel tot officiële codificatie van wetteksten binnen dertig werkdagen na de verspreiding van het voorstel door het secretariaat-generaal.

„Die Mitglieder des Rates bringen ihre Bemerkungen zu den Vorschlägen für eine amtliche Kodifizierung von Rechtsetzungstexten binnen 30 Tagen nach der Verteilung dieser Vorschläge durch das Generalsekretariat vor.


De Commissie zorgt voor een model, dat in alle officiële Gemeenschapstalen wordt vertaald, voor zowel de handleiding voor potentiële gebruikers van de milieukeur en de bevoegde instanties als de handleiding voor de autoriteiten die openbare aanbestedingen uitschrijven.

Die Kommission wird für die Leitfäden für potenzielle Verwender und zuständige Stellen bzw. für Behörden, die öffentliche Aufträge vergeben, in alle Amtssprachen der Gemeinschaft übersetzte Muster bereitstellen.


De Commissie zorgt voor de nodige vertalingen van de handleiding in alle officiële talen van de Europese Unie .

Die Kommission sorgt für die erforderlichen Übersetzungen des Handbuchs in alle Amtssprachen der Europäischen Gemeinschaft .


De Commissie zorgt voor de nodige vertalingen van de handleiding in alle officiële talen van de Europese Unie.

Die Kommission sorgt für die erforderlichen Übersetzungen des Handbuchs in alle Amtssprachen der Europäischen Gemeinschaft.


9. Door de Commissie wordt een handleiding (EN) opgesteld met in het bijzonder de adressen van de instanties en de talen die bij de verzending van een dossier mogen worden gebruikt, alsook een woordenlijst in de officiële talen van de Europese Unie.

9. Die Kommission erstellt und aktualisiert in regelmäßigen Abständen ein Handbuch mit den Adressen der Empfangsstellen und den Sprachen, in denen die zu übermittelnden Unterlagen abzufassen sind, sowie ein Glossar in den Amtssprachen der Europäischen Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handleiding voor de officiële codificatie' ->

Date index: 2021-08-22
w