Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
In kennis van die bepalingen en delen haar
Onverwijld
Uiterlijk op ...

Traduction de «hardere maatregelen moeten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een geheel van maatregelen welke moeten worden aangevangen

eine Gesamtheit von Massnahmen,die eingeleitet werden muessen


De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijziging ...[+++]

Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.


een geheel van maatregelen welke gezamenlijk moeten worden voortgezet

eine Gesamtheit von Massnahmen,die zusammen durchgeführt werden müssen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als er geen begrip is, zullen hardere maatregelen moeten worden toegepast.

Ist kein Verständnis vorhanden, dann müssen strengere Maßnahmen ergriffen werden.


Zowel de EU als haar lidstaten moeten harder werken aan ingrijpende maatregelen en zich solidair tonen met de migranten en de landen die te maken krijgen met toenemende migratiestromen.

Die EU und die Mitgliedstaaten müssen zu entschlossenen Maßnahmen gelangen und sich sowohl mit den Migranten als auch mit den Ländern solidarisch zeigen, die einem wachsenden Migrationsdruck ausgesetzt sind.


76. steunt de maatregelen van de Commissie die moeten stimuleren dat alle Europese burgers van een adequate en betaalbare breedbandverbinding worden voorzien, en verzoekt haar er nog harder aan te werken dat de roamingtarieven voor grensoverschrijdende elektronische communicatie onder controle blijven, en in haar jaarlijkse mededingingsverslagen informatie op te nemen over de vooruitgang op dit gebied;

76. befürwortet die Förderung von Unterstützungsmaßnahmen durch die Kommission, die dazu dienen, eine angemessene Breitbandversorgung zu erschwinglichen Preisen für alle europäischen Bürger anzubieten, und fordert die Kommission auf, ihre Anstrengungen zu verdoppeln, um die Entwicklung der Roaming-Gebühren in der grenzüberschreitenden elektronischen Kommunikation zu kontrollieren und in den nachfolgenden Jahresberichten über die Wettbewerbspolitik über die entsprechenden Fortschritte zu berichten;


76. steunt de maatregelen van de Commissie die moeten stimuleren dat alle Europese burgers van een adequate en betaalbare breedbandverbinding worden voorzien, en verzoekt haar er nog harder aan te werken dat de roamingtarieven voor grensoverschrijdende elektronische communicatie onder controle blijven, en in haar jaarlijkse mededingingsverslagen informatie op te nemen over de vooruitgang op dit gebied;

76. befürwortet die Förderung von Unterstützungsmaßnahmen durch die Kommission, die dazu dienen, eine angemessene Breitbandversorgung zu erschwinglichen Preisen für alle europäischen Bürger anzubieten, und fordert die Kommission auf, ihre Anstrengungen zu verdoppeln, um die Entwicklung der Roaming-Gebühren in der grenzüberschreitenden elektronischen Kommunikation zu kontrollieren und in den nachfolgenden Jahresberichten über die Wettbewerbspolitik über die entsprechenden Fortschritte zu berichten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat solidariteit betreft zullen we nooit volledig voorbereid zijn of over perfecte plannen beschikken. We moeten er bij alle Europese actoren, waaronder de Commissie en de lidstaten, steeds harder op aandringen om de eerbiediging van de mensenrechten te bevorderen. Ik zal deze houding blijven uitdragen, ook in de Begrotingscommissie, waar ik lid van ben, en zal alle maatregelen steunen waarmee de financiële bijdrage aan projecten v ...[+++]

Ich selbst werde weiterhin diesen Modus Vivendi unterstützen, auch im Haushaltsausschuss, dessen Mitglied ich bin. Zudem werde ich alle Maßnahmen befürworten, die eine Erhöhung der finanziellen Unterstützung von Aktionen vorsehen, die verstärkt die Wahrung dieser wichtigen Rechte zum Ziel haben, damit die Europäische Union weiterhin Hilfe für die schutzbedürftigsten Teile der Bevölkerung bieten kann.


2. spoort Litouwen aan om harder te werken aan de hervorming van de politie en om de hervorming van het rechtsstelsel af te ronden; wijst op het belang om de periodes van voorlopige hechtenis radicaal te verkorten en om geen mensen aan te houden wanneer hier geen grondige reden voor bestaat; is van mening dat de maatregelen ter verbetering van de omstandigheden in de gevangenissen een topprioriteit moeten vormen;

2. ermutigt Litauen, seine Bemühungen zur Reform des Polizeiwesens und zur Vollendung der Justizreform zu verstärken; macht auf die Notwendigkeit aufmerksam, die Dauer der Untersuchungshaft drastisch zu verkürzen und sicherzustellen, dass Verhaftungen, die nicht ausreichend motiviert sind, unterbleiben; ist der Ansicht, dass Maßnahmen zur Verbesserung der Bedingungen in den Gefängnissen absolut vorrangig sein sollten;




D'autres ont cherché : eventuele latere wijzigingen daarvan mede     onverwijld     uiterlijk op     hardere maatregelen moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hardere maatregelen moeten' ->

Date index: 2022-02-28
w