Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heb begrepen zouden " (Nederlands → Duits) :

Naar ik heb begrepen zouden zij het bijzonder op prijs stellen indien de Commissie en de internationale organisaties hen steunden in hun pogingen om KMO’s toegang tot de markt te verschaffen. Op die manier kunnen zij dan ook daadwerkelijk gebruik maken van de toegang tot de Europese markt.

Nach meinem Verständnis legen sie besonderen Wert darauf, dass die Kommission und die internationalen Organisationen ihnen behilflich sind, KMU Marktzugang zu verschaffen, so dass sie dann auch tatsächlich den Marktzugang nach Europa nutzen können.


Ik heb begrepen dat de afname van de biodiversiteit over de gehele wereld een belangrijk probleem vormt, en dat ook andere diersoorten het onderwerp van voorstellen tot behoud zouden moeten zijn.

Ich bin mir der Tatsache bewusst, dass der Verlust an biologischer Vielfalt weltweit ein ernstes Problem darstellt und ich bin der Meinung, dass andere Tiere zum Gegenstand anderer Vorschläge zur Arterhaltung gemacht werden sollten.


Dat geldt voor de socialistische fractie en ik zal de liberalen zelf laten antwoorden, aangezien ik heb begrepen dat zij zich tijdens de Conferentie van voorzitters niet hebben doen gelden om ervoor te zorgen dat wij een resolutie voor ons zouden hebben.

Das trifft auf die Sozialdemokraten zu, und den Liberalen werde ich die Antwort selbst überlassen, denn ich weiß, dass sie sich bei der Konferenz der Präsidenten nicht gewehrt haben und deshalb liegt jetzt keine Entschließung vor.


Ik heb begrepen dat de Commissie de aanbeveling heeft gedaan dat de Europese Unie een beleid ten aanzien van de etikettering van levensmiddelen voert waarbij levensmiddelen van Europese oorsprong duidelijk gemarkeerd zouden zijn in de schappen van de supermarkten – ik denk in dit verband vooral ook aan vlees.

Wenn ich es richtig verstanden habe, hat die Kommission eine Empfehlung ausgesprochen, dass die Europäische Union über eine Politik zur Lebensmittelkennzeichnung verfügen sollte, nach der die Lebensmittel europäischen Ursprungs in unseren Supermarktregalen klar gekennzeichnet werden.


Als ik het goed heb begrepen, dan zou, indien amendement 1 wordt aangenomen, dit ervoor zorgen dat de tekst in de alinea van het amendement wordt gehandhaafd en dat de cijfers met betrekking tot het aantal zetels zouden worden verwijderd.

Wenn ich richtig verstanden habe, dann hätte der Änderungsantrag 1, wenn er denn angenommen würde, zur Folge, dass der Wortlaut im Abschnitt des Änderungsantrages beibehalten würde und die im Bericht angegebenen Ziffern zur Anzahl der Sitze wegfallen würden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb begrepen zouden' ->

Date index: 2021-05-25
w