Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heb de indruk dat daarom sommige » (Néerlandais → Allemand) :

Ik heb de indruk dat daarom sommige collega's nog niet aanwezig zijn. Zouden we niet tot 12.30 uur kunnen wachten met de stemmingen, zoals was aangekondigd?

Ich habe den Eindruck, dass sich daraus wohl erklären lässt, dass einige Kolleginnen und Kollegen noch nicht da sind. Könnte man nicht ganz einfach um 12.30 Uhr mit der Abstimmungsstunde beginnen, so wie es angekündigt war?


Ik heb de indruk dat er grote bezorgdheid bestaat en daarom verzoek ik de Commissie opnieuw samen te werken.

Ich glaube, dass ich viele besorgte Stimmen gehört habe und daher fordere ich den Kommissar noch einmal auf, mit uns zusammenzuarbeiten.


Ik heb de indruk dat de Europeanen – hoe vaak ze dit ook benadrukken en hoe graag ze er ook voor applaudisseren – alle vertrouwen in deze toekomstgerichte banen verloren hebben tijdens de economische crisis en dat ze daarom juist in de economische crisis de kans verspelen om deze succesvolle strategieën, nieuwe banen en markten van de toekomst te creëren.

Ich habe den Eindruck, dass die Europäer – so oft sie das betonen und so gern sie dem applaudieren – in der Wirtschaftskrise sämtliches Vertrauen in diese zukunftsfähigen Jobs verloren haben und dass sie deshalb gerade in der Wirtschaftskrise die erfolgreichen Strategien, neue Jobs und Zukunftsmärkte zu schaffen, verspielen.


Ik heb namelijk de indruk dat in sommige gevallen de druk afkomstig is van mensen die in hun land met buitengewoon complexe wetgeving te maken hebben en een Europese wet wensen om de situatie te vereenvoudigen.

Mir kommt es so vor, als ob in einigen Fällen der Druck vonseiten jener kommt, die zu Hause recht komplexe Gesetze haben und deshalb einen europäischen Rechtsakt wollen, um die Dinge zu vereinfachen.


Ik heb namelijk de indruk dat in sommige gevallen de druk afkomstig is van mensen die in hun land met buitengewoon complexe wetgeving te maken hebben en een Europese wet wensen om de situatie te vereenvoudigen.

Mir kommt es so vor, als ob in einigen Fällen der Druck vonseiten jener kommt, die zu Hause recht komplexe Gesetze haben und deshalb einen europäischen Rechtsakt wollen, um die Dinge zu vereinfachen.




D'autres ont cherché : indruk dat daarom     heb de indruk dat daarom sommige     heb de indruk     bestaat en daarom     commissie     banen verloren hebben     ze daarom     maken hebben     namelijk de indruk     in sommige     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb de indruk dat daarom sommige' ->

Date index: 2025-01-14
w