Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heb ik mij opzettelijk beperkt » (Néerlandais → Allemand) :

In het kader van mijn dienstverleningen, heb ik kennis genomen en verbind ik mij ertoe om de richtsnoeren en de basisvereisten van de volgende normen toe te passen:

Im Rahmen meiner Dienstleistungen habe ich von den Leitlinien und grundlegenden Anforderungen der nachstehend angeführten Normen Kenntnis genommen, und ich verpflichte mich, sie anzuwenden:


− (FR) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, in mijn eerste interventie heb ik mij opzettelijk beperkt tot het ontwikkelingsaspect van de bestrijding van armoede.

– (FR) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, in meiner ersten Rede habe ich mich absichtlich auf den Aspekt der Entwicklung bei der Bekämpfung der Armut konzentriert.


« Als ik bijvoorbeeld een aanvraag doe voor een schuldsaldoverzekering terwijl ik een verhoogd gezondheidsrisico heb, moet de verzekeraar mij zijn beslissing binnen de vijftien dagen meedelen.

« Wenn ich beispielsweise einen Antrag auf Restschuldversicherung stelle, obwohl ich ein erhöhtes Gesundheitsrisiko habe, muss der Versicherer mir seine Entscheidung innerhalb von fünfzehn Tagen mitteilen.


Als rapporteur voor advies van de Commissie cultuur over het Europees Telecomregelgeversorgaan (BERT) heb ik mij beperkt tot aspecten die vallen onder de verantwoordelijkheid van mijn commissie.

Als Verfasser der Stellungnahme im Ausschuss für Kultur zum Gremium der Europäischen Regulierungsstellen im Telekommunikationsbereich (BERT) habe ich mich lediglich auf die Aspekte konzentriert, die in die Verantwortung des Ausschusses für Kultur fallen.


- (NL) Ik heb mij van stemming over het verslag-Bozkurt onthouden, hoewel ik in principe niet tegen een beperkte vorm van coördinatie van de diverse socialezekerheidsstelsels tussen de lidstaten van de Europese Unie ben, zeker niet wanneer dit tot voordeel strekt voor Europese burgers die in andere lidstaten dan de hunne verblijven.

- (NL) Bei der Abstimmung über den Bericht Bozkurt habe ich mich der Stimme enthalten, obgleich ich gegen eine begrenzte Form der Koordinierung ihrer einzelnen Systeme der sozialen Sicherheit durch die EU-Mitgliedstaaten grundsätzlich nichts einzuwenden habe, vor allem dann nicht, wenn dies den europäischen Bürgern zum Vorteil gereicht, die in einem anderen Mitgliedstaat als dem eigenen leben.


Ik verbind mij ertoe geen enkele investering voorzien in het plan uit te voeren dat overlappingen heeft met investeringen die ik in eigen naam op mijn bedrijf heb uitgevoerd.

Ich verpflichte mich, dass sich keine im Plan vorgesehene Investition mit Investitionen überschneidet, die ich in meinem eigenen Namen in meinem Betrieb eingegangen bin.


Ik heb mij kandidaat gesteld zowel voor de rechtstreekse verkiezing van de OCMW-raad in de gemeente . als voor de gemeenteraadsverkiezing in deze gemeente en/of voor de provincieraadsverkiezingen in het kiesdistrict .(1)

Ich bin als Kandidat sowohl für die Direktwahl des Sozialhilferates der Gemeinde als auch für die Wahl des Gemeinderats und/oder des Provinzialrats im Distrikt angetreten (1).


Ik heb mij kandida(a)t(e) gesteld zowel voor de rechtstreekse verkiezing van de O.C. M.W.-raad in de gemeente . als voor de gemeenteraadsverkiezing in deze gemeente en/of voor de provincieraadsverkiezing in het kiesdistrict ..(1)

Ich bin als Kandidat sowohl für die Direktwahl des Sozialhilferates der Gemeinde . als auch für die Wahl des Gemeinderats dieser Gemeinde und/oder des Provinzialrats im Distrikt angetreten (1).


Binnen de Rekenkamer ben ik lid van de gedragscodecommissie, waar ik mij heb ingezet voor verbetering van de financiële verantwoordelijkheid binnen de Rekenkamer door een kader op te zetten dat overbodige uitgaven beperkt en heldere administratieve en ethische richtsnoeren bevat.

Innerhalb des Rechnungshofs war ich Mitglied des Ausschlusses „Verhaltenskodex“, wo ich mich dafür eingesetzt habe, die finanzielle Verantwortlichkeit innerhalb des Rechnungshofs zu verbessern, indem ein Rahmen zur Eindämmung überhöhter Ausgaben und zur Festlegung klarer administrativer Leitlinien und berufsethischer Regeln geschaffen wird.


Ik heb mij beperkt tot het betuigen van mijn solidariteit met de partij waarvan ik meerdere jaren voorzitter ben geweest.

Ich habe mich darauf beschränkt, meine Solidarität mit der Partei auszudrücken, deren Vorsitzender ich mehrere Jahre lang war.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb ik mij opzettelijk beperkt' ->

Date index: 2024-04-12
w