Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgebroken instrumentnadering vanaf minima
Bestellingen voor roomservice opnemen
Roomservice aansturen
Roomservice coördineren
Vanaf het land gestuurde activiteit

Traduction de «heb ik vanaf » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conventie ter voorkoming van verontreiniging van de zee vanaf het land | Verdrag ter voorkoming van verontreiniging van de zee vanaf het land

Übereinkommen zur Verhütung der Meeresverschmutzung vom Lande aus


bestellingen die hotelgasten vanaf hun kamer doorgeven opnemen | roomservice aansturen | bestellingen voor roomservice opnemen | roomservice coördineren

Bestellungen für den Zimmerservice annehmen | Zimmerdienstbestellungen aufnehmen | Aufträge für den Zimmerservice entgegennehmen | Zimmerservicebestellungen aufnehmen


vanaf het land gestuurde activiteit

Terrestrische Aktivit


afgebroken instrumentnadering vanaf minima

Instrumentenfehlanflug bei Erreichen der Entscheidungshöhe oder Sinkflugmindesthöhe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voorzitter Jean-Claude Juncker zei hierover: "Vanaf het begin van mijn mandaat heb ik duidelijk gemaakt dat ik een socialer Europa wilde.

Präsident Jean-Claude Juncker sagte: „Seit meinem Amtsantritt habe ich immer wieder zum Ausdruck gebracht, dass ich ein sozialeres Europa möchte.


Dankzij deze deskundigheid, die ik heb doorgegeven in diverse lessen en publicaties, heb ik vanaf 2008 kunnen meewerken aan de uitvoering van de constitutionele beoordelingsmissie van de nationale rekenkamer, waarbij ik de beoordelingsmethode heb kunnen toepassen in het kader van de door mij geleide controles.

Dieses Fachwissen, das ich im Rahmen meiner Lehrtätigkeit und von Veröffentlichungen weitergegeben habe, hat es mir ermöglicht, ab 2008 die Umsetzung der verfassungsmäßigen Bewertungsaufgabe des Rechnungshofs zu begleiten und die Methodik der Bewertung in den von mir geleiteten Kontrollen anzuwenden.


3- Tot slot heb ik vanaf de jaren 1990 deskundigheid verworven op het gebied van de beoordeling van het overheidsbeleid, zowel in Frankrijk (als lid van twee nationale comités voor de beoordeling van interdepartementaal beleid) als op internationaal niveau, met de INTOSAI-werkgroep voor de beoordeling van het programma.

3- Seit den 1990er Jahren habe ich Fachwissen in der Bewertung öffentlicher Maßnahmen erworben, und zwar sowohl in Frankreich (als Mitglied zweier nationaler Ausschüsse zur Bewertung ministeriumsübergreifender Maßnahmen) als auch auf internationaler Ebene im Rahmen der mit Programmbewertung befassten Arbeitsgruppe der INTOSAI.


Ik heb al vanaf het begin gezegd dat wat we hier nu op tafel leggen, het overgewicht bij kinderen in Europa niet zal oplossen, maar ik denk wel dat het kan helpen en dat het een duidelijk signaal van de Commissie is dat het belangrijk is ervoor te zorgen dat kinderen er goede eetgewoonten op na houden.

Ich habe von Anfang an gesagt, dass das, was wir jetzt auf den Tisch legen, das Problem der Fettleibigkeit junger Menschen in Europa nicht lösen kann. Ich glaube jedoch, dass es sich dabei um eine helfende Hand und ein klares Signal der Kommission handelt, mit dem vermittelt wird, wie wichtig es ist, unseren jungen Menschen gute Ernährungsgewohnheiten beizubringen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat voorstel heb ik vanaf het begin gesteund, commissaris.

Mit diesem Vorschlag war ich von Anfang an einverstanden, Frau Kommissarin.


Voor mij, en dat heb ik vanaf de allereerste dag gezegd, is het zeer frustrerend dat in de Europese Unie ondanks de hoogste niveaus van opleiding en levensstandaard er nog steeds mensen aan vermijdbare ziekten overlijden.

Ich persönlich empfinde es, wie gesagt, seit dem allerersten Tag als äußerst frustrierend, dass in der Europäischen Union, in Ländern mit höchstem Bildungsstand und Lebensstandard, immer noch Menschen an vermeidbaren Krankheiten sterben.


Vanaf dan, op een ogenblik in de Europese geschiedenis waarop Europa zijn enthousiasme en het streven naar integratie van het decennium waarin de Economische en Monetaire Unie tot stand is gebracht, verloren leek, heb ik alles in het werk gesteld om dit vertrouwen waard te zijn en de Commissie haar eigen rol te laten spelen in het institutionele stelsel van de Unie.

Seit diesem Augenblick in der Geschichte Europas, als die Begeisterung und der Integrationsschwung eines Jahrzehnts, das zur Verwirklichung der Wirtschafts- und Währungsunion geführt hat, verloren schienen, setze ich mich dafür ein, diesem Vertrauen gerecht zu werden und der Kommission die Rolle zurückzugeben, die ihr im institutionellen System der Union zukommt.


Vanaf het begin heb ik de hervorming van de Commissie als een prioriteit beschouwd en reeds in maart 2000 hebben wij een witboek uitgebracht.

Bei meinem Amtsantritt machte ich die Reform der Kommission zu einem Schwerpunkt, weshalb wir bereits im März 2000 ein Weißbuch hierzu herausgaben.


Vanaf 1987 heb ik persoonlijk deelgenomen aan de bijeenkomsten van de Raad, en van 1992 tot 1995 aan die van de Europese Raad .

Ich hatte das Privileg, seit 1987 an Tagungen des Rates und in den Jahren 1992 bis 1995 an Tagungen des Europäischen Rates teilzunehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb ik vanaf' ->

Date index: 2024-12-04
w