Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heb mij onthouden omdat " (Nederlands → Duits) :

Het is voor mij een emotioneel moment omdat ik 30 jaar geleden, als jonge chirurg, het voorrecht heb gehad om deel te nemen aan die operatie.

Für mich ist das ein bewegender Moment, weil ich vor 30 Jahren als junger Chirurg bei dieser Operation dabei sein durfte.


Ik heb mij onthouden om drie fundamentele redenen: ten eerste, omdat een octrooisysteem waarin elke aanvraag in de 23 officiële talen moet worden vertaald, duur en traag zou zijn en de concurrentiepositie zwaar zou aantasten; ten tweede, omdat in de praktijk het Engels vandaag eigenlijk gemeenzaam als lingua franca wordt gebruikt; en ten derde, omdat 90 procent van de octrooiaanvragen toch al in het Engels wordt ingediend.

Ich habe mich aus drei wesentlichen Gründen der Stimme enthalten: Erstens, weil die Schaffung eines Patentsystems mit der verpflichteten Übersetzung jeder Akte in die 23 offiziellen Amtssprachen teuer und langwierig wäre und einen echten Wettbewerbsnachteil bedeuten würde. Zweitens, weil Englisch heute allgemein eine Lingua Franca ist. Drittens, weil 90 % aller Patentanträge ohnehin auf Englisch gestellt werden.


- Ik heb mij onthouden van stemming over het verslag Lehne, niet omdat ik bezwaar heb tegen het ontstaan van een Europese eenheidsoctrooibescherming, integendeel.

– (NL) Frau Präsidentin, ich habe mich bei der Abstimmung über den Bericht Lehne enthalten, aber nicht, weil ich irgend etwas gegen die Schaffung eines einheitlichen Patentschutzes einzuwenden habe.


– (EL) Ik heb mij onthouden, ten eerste omdat amendement 13 is aangenomen, waarin kernenergie wordt beschouwd als een belangrijke factor voor de vermindering van de CO2-uitstoot, en ten tweede omdat amendement 3 van onze fractie is verworpen, waarin de ontwikkelde landen werden opgeroepen om tot 2050 hun broeikasgasemissies te verminderen met 80 en 95 procent beneden het niveau van 1990.

(EL) Ich habe mich meiner Stimme enthalten, und zwar erstens, weil Änderungsantrag 13, der Kernenergie als wichtigen Faktor bei der Reduktion der Kohlenstoffemissionen nennt, angenommen wurde, und zweitens, weil Änderungsantrag 3 meiner Fraktion, in dem gefordert wurde, dass die entwickelten Länder ihre Treibhausgasemissionen bis 2050 um 80 % und 90 % gegenüber dem Niveau von 1990 senken müssen, abgelehnt wurde.


Deze verordening komt weliswaar tegemoet aan het vrije verkeer in de Europese Unie van burgers uit andere landen, maar ik heb mij onthouden omdat ik graag wil dat meer aandacht wordt geschonken aan het vrij verkeer van gehandicapte burgers, van blinden, doven en burgers die zich niet zonder begeleider kunnen verplaatsen. Helaas is nog steeds een reglementering van kracht op grond waarvan een hulpbehoevende persoon, als hij van woonplaats verandert of zich verplaatst van, laten wij zeggen, Engeland naar Italië, zijn toelage als blinde of doofstomme verliest of geen vergoeding meer krijgt voor zijn begeleider.

Ich habe mich der Stimme enthalten, weil ich möchte, daß man der innerhalb der EU geltenden Freizügigkeit für schwerbehinderte, blinde, sehschwache, stumme und völlig behinderte Bürger, die eine Begleitung benötigen, mehr Beachtung schenkt, denn aufgrund einer immer noch geltenden Verordnung verlieren sie, wenn sie umziehen und ihren Wohnsitz verlegen – beispielsweise von England nach Italien –, ihren Anspruch auf Blindengeld, auf die Entschädigung für Taubstumme oder für die betreffende Begleitperson.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, ik heb me onthouden tijdens de stemming over het verslag-Lehne. Ik ben op zich niet tegen de maatregelen uit het verslag. Terecht bestrijden we de criminaliteit met alle beschikbare middelen en het is ook nuttig, belangrijk en juist dat witwassen van zwart geld afkomstig van misdaad wordt bestreden. Ik heb me onthouden omdat volgens mij in de Europese Unie niet genoeg wordt gedaan tegen financiële criminaliteit, die energie, middelen en dus geld aan onze regeringen onttrekt. Dat geld zou gebruikt kunnen ...[+++]

– (IT) Herr Präsident, ich habe mich bei der Abstimmung über den Bericht Lehne der Stimme enthalten, nicht weil ich gegen die darin vorgesehenen Maßnahmen wäre – es ist richtig, mit allen Mitteln gegen die Kriminalität vorzugehen, so wie es auch nützlich, wichtig und angebracht ist, das Waschen von aus kriminellen Handlungen stammenden Geldern zu bekämpfen –, sondern weil meines Erachtens in der Europäischen Union nicht genug gegen Finanzverbrechen unternommen wird, die uns unter anderem Kräfte, Ressourcen, Mittel ...[+++]


Ik heb ten slotte ook niet geaarzeld om de Commissie aan te zetten tot een grondige interne hervorming, de eerste echte hervorming in heel haar geschiedenis omdat ik mij ervan bewust ben dat dit absoluut noodzakelijk is, niet alleen voor de Commissie, maar voor het gehele Europese institutionele stelsel.

Ich habe auch nicht gezögert, eine tiefgreifende Verwaltungsreform der Kommission voranzutreiben, der ersten echten Reform ihrer ganzen Geschichte, da ich erkannte, dass dies nicht nur für die Kommission, sondern auch für das gesamte institutionelle System der Union unumgänglich ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb mij onthouden omdat' ->

Date index: 2022-08-01
w