Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heb tegen het verslag-gallo » (Néerlandais → Allemand) :

− (DE) Ik heb tegen het verslag-Gallo gestemd omdat ik geen maatregelen kan steunen waarbij ook maar de geringste kans bestaat dat zij tot internetblokkades zouden kunnen leiden of afbreuk zouden kunnen doen aan de netneutraliteit.

(DE) Ich habe gegen den Gallo-Bericht gestimmt, denn ich kann keine Maßnahmen unterstützen, bei denen auch nur die geringste Möglichkeit besteht, dass der Internetzugang einiger Menschen gesperrt wird oder die Neutralität des Internets verloren geht.


– (FR) Ik heb tegen het verslag-Gallo gestemd, dat naar mijn mening aanzet tot een "piratenjacht" en helaas doet denken aan het Franse binnenlandse debat over de Hadopiwet.

(FR) Ich habe gegen den Gallo-Bericht gestimmt, denn meiner Ansicht nach fördert er eine regelrechte „Piratenjagd“ und erinnert an die französische Debatte um das Hadopi-Gesetz.


– (FR) Ik heb tegen dit verslag gestemd omdat Marielle Gallo en Europees rechts, wanneer ze het delen van bestanden voor niet-commerciële doeleinden gelijk stellen aan namaak en diefstal, miljoenen muziek beluisterende en films bekijkende internetgebruikers criminaliseren.

(FR) Ich habe gegen diesen Bericht gestimmt, denn indem Marielle Gallo und die europäische Rechte den nicht-kommerziellen Datenaustausch mit Produktfälschung und Diebstahl gleich setzen, ermuntern sie Millionen von Internetnutzern, die Musik hören und Filme sehen, das Gesetz zu brechen.


– (RO) Ik heb tegen het verslag van mevrouw Gallo gestemd omdat er wetgevende instrumenten in plaats van ‘zachte wetgeving’ moeten worden gebruikt als aanvulling op het rechtskader voor intellectuele-eigendomsrechten (IER’s).

(RO) Ich habe gegen den Gallo-Bericht gestimmt, denn wir brauchen keine „Soft law”-Maßnahmen, sondern Rechtsinstrumente zur Stärkung des Rechtsrahmens der geistigen Eigentumsrechte (IPR).


− (FI) Ik heb voor het verslag-Gallo over handhaving van intellectuele-eigendomsrechten gestemd.

(FI) Ich habe für den Gallo-Bericht über die Durchsetzung der geistigen Eigentumsrechte gestimmt.




D'autres ont cherché : ik heb tegen het verslag-gallo     heb tegen     tegen dit verslag     tegen het verslag     verslag-gallo     heb tegen het verslag-gallo     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb tegen het verslag-gallo' ->

Date index: 2022-01-26
w