Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heb van hen allemaal veel » (Néerlandais → Allemand) :

Ik heb van hen allemaal veel geleerd en ik vraag hen zich dag na dag te blijven inzetten voor een democratischer, rechtvaardiger en meer solidair Europa, een Europa dat is opgewassen tegen crisissen van welke aard ook.

Von allen habe ich viel gelernt, alle fordere ich auf, den Kampf für ein immer demokratischeres und gerechteres Europa der Solidarität fortzusetzen, das in der Lage ist, die auftretenden Krisen zu überwinden.


Het is onmogelijk om dit allemaal bij te houden. Daar nog een nieuwe regeling aan toevoegen en consumenten vragen om een gefundeerde keuze te maken, vergt wellicht te veel van hen.

Die Schaffung eines weiteren neuen Systems und die Erwartung an die Verbraucher, informierte Entscheidungen zu treffen, können als überhöht empfunden werden.


Wij moeten bijna vijfhonderd miljoen mensen gaan vertellen wat ons bezighoudt, waarom Europa goed voor hen is en waarom Europa belangrijk is. Het gaat om het waarborgen van vrede, om solidariteit binnen de Europese Unie en om welvaart en sociale zekerheid in een globaliserende wereld, waarin de concurrentie voor ons allemaal veel harder is geworden.

Es geht um Friedenssicherung, es geht um Solidarität innerhalb dieser Europäischen Union, und es geht um Wohlstand und soziale Sicherheit in einer globalen Welt, in der der Wettbewerb für uns alle sehr viel härter geworden ist.


Ik denk dat we het allen met elkaar eens zijn – ik heb met veel aandacht naar u geluisterd, omdat u het had over de noodzaak om het optreden van de EU in het kader van het asiel- en immigratiebeleid te verbeteren – dat vorig jaar veel is gedaan. En ik denk dat we het Franse voorzitterschap allemaal dankbaar zijn voor zijn initiatief om het Europees pact inzake immigratie en asiel te bevorderen, waarin enkele instrumenten voor solidariteit specifiek wor ...[+++]

Ich denke, wir stimmen alle darin überein – und ich habe Ihnen allen aufmerksam zugehört, denn Sie sprachen über die Notwendigkeit zur weiteren Optimierung der EU-Handlungsinstrumente in den Bereichen Migration und Asylpolitik – dass letztes Jahr Vieles in die Wege geleitet wurde, und wir sind sicher alle dem französischen Ratsvorsitz dankbar, dass er beim Vorantreiben des Europäischen Pakts zu Einwanderung und Asyl die Initiative ergriffen hat.


Ik heb op het ogenblik veel contact met studenten en ik ben ervan overtuigd dat sommigen onder hen in de toekomst ondernemer willen worden, maar misschien zijn vele anderen in heel andere zaken geïnteresseerd, bijvoorbeeld in cultuur of in mensen.

Ich komme zurzeit mit vielen Studenten in Kontakt und bin überzeugt, dass einige von ihnen die Absicht haben, Unternehmer zu werden, aber viele andere haben vielleicht ganz andere Interessen, zum Beispiel kulturelle oder humanitäre.


Dat vinden wij allemaal heel belangrijk en tegelijkertijd zeggen wij dat een aantal eisen die door de milieucommissie waren geraakt, eigenlijk veel te ver gingen en ook niet echt iets toevoegden of zouden gaan toevoegen als extra bescherming voor de gezondheid van mensen. Voorzitter, wij hebben dus met de rapporteur de zorgen gedeeld, maar ik heb op dit moment erg veel vertrouwen, ook nog e ...[+++]

Obgleich uns all das überaus wichtig ist, erklären wir zugleich, dass einige Forderungen des Ausschusses für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit im Grunde über das Ziel hinausschossen und eigentlich auch nichts zu einem zusätzlichen Gesundheitsschutz der Bevölkerung beisteuerten oder beigesteuert hätten. Wir haben deshalb die Bedenken des Berichterstatters geteilt, gleichwohl bin ich im Moment recht zuversichtlich – ein wenig besorgt, jedoch hauptsächlich zuversichtlich –, dass es morgen gut geht.




D'autres ont cherché : heb van hen allemaal veel     consumenten vragen     bij te houden     dit allemaal     wellicht te veel     miljoen mensen gaan     ons allemaal     ons allemaal veel     denk     franse voorzitterschap allemaal     heb met veel     anderen in heel     ervan     ogenblik veel     wij allemaal heel     zouden gaan     vinden wij allemaal     eigenlijk veel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb van hen allemaal veel' ->

Date index: 2021-04-06
w