Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben aangesloten zeer " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de martensietnaalden hebben verschillende lengten en zijn over het algemeen zeer dun

die Martensitnadeln sind ungleich lang und im allgemeinen sehr schmal ausgebildet
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik stel de fundamentele garanties over de toegang tot medicijnen in ontwikkelingslanden op prijs, maar we weten dat de lijst van landen die zich bij de ACTA hebben aangesloten, zeer beperkt is, en dat daarin de belangrijkste landen die verantwoordelijk zijn voor de namaak niet zijn opgenomen, met name de Aziatische landen, maar niet alleen deze.

Ich würdige die äußerst wichtigen Zusicherungen bezüglich des Zugang zu Medikamenten für Entwicklungsländer, aber wir wissen, dass die Liste der Länder, die an dem ACTA festhalten, sehr begrenzt ist und die großen Fälschungsmächte, insbesondere in Asien, aber nicht nur dort, ihr nicht angehören.


1. acht het zeer toe te juichen dat de Europese Unie als wereldwijde primeur een bindend juridisch kader heeft dat een betere controle op wapenuitvoer mogelijk maakt, ook naar crisisgebieden en landen met een twijfelachtige mensenrechtenreputatie, en noemt het in dit verband verheugend dat Europese en niet-Europese derde landen zich hebben aangesloten bij het controlesysteem voor wapenuitvoer op basis van het gemeenschappelijk standpunt; wijst er echter op dat de acht criteria in de afzonderlijke lidstaten van de EU niet overal even ...[+++]

1. zeigt sich sehr erfreut darüber, dass die EU über einen weltweit einmaligen rechtsverbindlichen Rahmen verfügt, durch den die Waffenausfuhrkontrolle – auch in Krisengebieten und in Ländern mit fragwürdiger Menschenrechtsbilanz – verbessert wird, und begrüßt in diesem Zusammenhang, dass europäische und außereuropäische Drittstaaten auf der Grundlage des Gemeinsamen Standpunkts dem Kontrollsystem für Waffenausfuhren beigetreten sind; stellt jedoch fest, dass die acht Kriterien in den Mitgliedstaaten der EU unterschiedlich streng angewandt und ausgelegt werden; fordert dahe ...[+++]


1. acht het zeer toe te juichen dat de Europese Unie als wereldwijde primeur een bindend juridisch kader heeft dat een betere controle op wapenuitvoer mogelijk maakt, ook naar crisisgebieden en landen met een twijfelachtige mensenrechtenreputatie, en noemt het in dit verband verheugend dat Europese en niet-Europese derde landen zich hebben aangesloten bij het controlesysteem voor wapenuitvoer op basis van het gemeenschappelijk standpunt; wijst er echter op dat de acht criteria in de afzonderlijke lidstaten van de EU niet overal even ...[+++]

1. zeigt sich sehr erfreut darüber, dass die EU über einen weltweit einmaligen rechtsverbindlichen Rahmen verfügt, durch den die Waffenausfuhrkontrolle – auch in Krisengebieten und in Ländern mit fragwürdiger Menschenrechtsbilanz – verbessert wird, und begrüßt in diesem Zusammenhang, dass europäische und außereuropäische Drittstaaten auf der Grundlage des Gemeinsamen Standpunkts dem Kontrollsystem für Waffenausfuhren beigetreten sind; stellt jedoch fest, dass die acht Kriterien in den Mitgliedstaaten der EU unterschiedlich streng angewandt und ausgelegt werden; fordert dahe ...[+++]


3. is zeer verheugd over het feit dat 56 landen, waaronder 15 EU-lidstaten, zich inmiddels bij het Verdrag inzake clustermunitie hebben aangesloten; is eveneens verheugd over de goedkeuring van de Verklaring van Vientiane van 2010 en het actieplan hiervan; verzoekt de EU en haar lidstaten de wereldwijde tenuitvoerlegging van zowel het Verdrag van Ottawa als het Verdrag inzake clustermunitie te bevorderen;

3. begrüßt nachdrücklich, dass 56 Länder dem Übereinkommen über Streumunition beigetreten sind, darunter 15 EU-Mitgliedstaaten; begrüßt ferner die Annahme der Erklärung von Vientiane 2010 und des dazugehörigen Aktionsplans; fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, sich für die Universalisierung und Umsetzung sowohl des Übereinkommens über das Verbot von Antipersonenminen als auch des Übereinkommens über Streumunition einzusetzen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het gaat om een nieuw en zeer innovatief product met reële praktische voordelen en ik moedig alle banken die nog niet aan het systeem deelnemen, aan om het voorbeeld te volgen van de duizenden die zich wel al hebben aangesloten".

Uns steht hier ein neues und hochinnovatives Produkt mit konkreten praktischen Vorteilen zur Verfügung, und ich appelliere an die Banken, die sich bisher noch nicht an dem System beteiligen, es den Tausenden von Banken gleich zu tun, die bereits mitmachen".


In het licht van de zeer scherpe polarisering van het debat tussen degenen die zich het kortst geleden bij ons hebben aangesloten en de oudere leden van de EU, dient te worden benadrukt dat wij, zoals dit debat heeft aangetoond, eensgezindheid bij de aanpak van de Georgische crisis meer dan ooit nodig hebben, dat wij meer dan ooit eensgezindheid nodig hebben in de dialoog met Rusland: eensgezindheid van de Europese Unie in de veroordeling van het gebruik van geweld door de partijen en de schending van de territoriale integriteit; een ...[+++]

Angesichts der starken Polarisierung zwischen den neueren und den älteren Mitgliedstaaten muss betont werden, dass es – und diese Aussprache hat es deutlich gezeigt – im Umgang mit dem Georgien-Konflikt und im Dialog mit Russland heute mehr denn je auf die Geschlossenheit der EU ankommt: Geschlossenheit hinsichtlich der Verurteilung der Gewalt der Konfliktparteien und der Verletzung der territorialen Integrität, Geschlossenheit bei unseren Maßnahmen – d. h. der Stationierung ziviler Beobachter vor Ort – und schließlich auch Geschlosse ...[+++]


De Europese staten die NAVO-lid zijn maar geen lidstaat van de EU, en de overige kandidaat-lidstaten van de EU hebben zich bij de verbeteringen van de Europese militaire vermogens aangesloten door middel van zeer waardevolle aanvullende bijdragen die zij tijdens de ministeriële vergadering van 21 november 2000 hebben toegezegd; deze bijdragen zijn opgenomen in een bijvoegsel bij de catalogus van de strijdkrachten.

Die nicht der EU angehörenden europäischen NATO-Mitgliedstaaten und die anderen Länder, die sich um den Beitritt zur EU bewerben, haben sich den Bemühungen um eine Verbesserung der europäischen militärischen Fähigkeiten angeschlossen, indem sie auf der Ministertagung am 21. November 2000 sehr wertvolle ergänzende Beiträge zugesagt haben, die in einem ergänzenden Dokument zum Streitkräfte-Katalog aufgeführt sind.




Anderen hebben gezocht naar : hebben aangesloten zeer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben aangesloten zeer' ->

Date index: 2021-01-09
w