Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CWV
Conventionelewapensverdrag
Dubieuze-Wapensverdrag
Kennis hebben over zoetwaterecosystemen
VN-visbestandenovereenkomst van 1995
Verdrag over onmenselijke wapens

Vertaling van "hebben afgesloten over " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst over de toepassing van de bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden | VN-visbestandenovereenkomst van 1995

Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung gebietsübergreifender Fischbestände und weit wandernder Fischbestände | Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung von gebietsübergreifenden Fischbeständen und Beständen weit wandernder Fische | VN-Übereinkommen über Fischbestände


audit uitvoeren op afgesloten contracten over de verhuur van voertuigen

abgeschlossene Fahrzeugvermietungsverträge prüfen


bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden

Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen vom 10.Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung von Fischbeständen,die sowohl innerhalb als auch außerhalb der ausschließlichen Wirtschaftszonen vorkommen(gebietsübergreifende Bestände),und von weit wandernden Fischbeständen durch die Europäische Gemeinschaft


kennis hebben over zoetwaterecosystemen

Verständnis von Süßwasserökosystemen


Conventionelewapensverdrag | Dubieuze-Wapensverdrag | Verdrag inzake het verbod of de beperking van het gebruik van bepaalde conventionele wapens die geacht kunnen worden buitensporig leed te veroorzaken of een niet-onderscheidende werking te hebben | Verdrag over onmenselijke wapens | CWV [Abbr.]

Übereinkommen über bestimmte konventionelle Waffen | Übereinkommen über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes bestimmter konventioneller Waffen, die übermässige Leiden verursachen oder unterschiedslos wirken können | Übereinkommen über inhumane Waffen | VN-Waffenübereinkommen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie is overeenkomstig artikel 24 bis van Verordening (EG) nr. 1528/2007 bevoegd tot het vaststellen van gedelegeerde handelingen om bijlage I bij deze verordening te wijzigen en regio's of staten van de ACS-groep van staten die onderhandelingen over een economische partnerschapsovereenkomst tussen de Europese Unie hebben afgesloten, en die voldoen aan de eisen van artikel XXIV van de GATT 1994 aan die bijlage toe te voegen.

Die Kommission ist befugt, im Einklang mit Artikel 24a der Verordnung (EG) Nr. 1528/2007 delegierte Rechtsakte zu erlassen, um Anhang I jener Verordnung dahin gehend zu ändern, dass Regionen oder Länder der AKP-Staatengruppe, die die Verhandlungen über ein Abkommen mit der Europäischen Union abgeschlossen haben, das die Anforderungen von Artikel XXIV GATT 1994 erfüllt, in den Anhang aufgenommen werden.


Art. 2. Het personeel bedoeld in artikel 1 van voorliggend decreet dat bij inwerkingtreding van voorliggend decreet reeds in een organisatie of instelling is tewerkgesteld die zich met gezondheidspromotie bezighoudt en dat niet over de kwalificatie bedoeld in artikel 1 beschikt, moet binnen twee jaar na inwerkingtreding van voorliggend decreet een opleiding hebben afgesloten die de voor gezondheidspromotie bevoegde dienst van het Ministerie heeft goedgkeurd.

Art. 2 - Das in Artikel 1 vorliegenden Erlasses erwähnte Personal, das bereits bei Inkrafttreten vorliegenden Erlasses in einer Organisation oder Einrichtung, die in der Gesundheitsförderung tätig ist, beschäftigt ist und nicht über die in Artikel 1 erwähnte Qualifikation verfügt, muss innerhalb von zwei Jahren nach Inkrafttreten vorliegenden Erlasses eine durch die für die Gesundheitsförderung zuständige Fachabteilung des Ministeriums genehmigte Weiterbildung im Bereich der Gesundheitsförderung abgeschlossen haben.


Alle resterende douanerechten op producten van oorsprong uit de ACS-regio's en -staten die onderhandelingen hebben afgesloten over een economische partnerschapsovereenkomst of over een overeenkomst die met de WTO-voorschriften compatibele handelsregelingen bevat, zijn al door de vaststelling van Verordening (EG) nr. 1528/2007 van de Raad afgeschaft.

Alle noch verbliebenen Zölle auf Waren mit Ursprung in den AKP-Regionen oder -Staaten, die Verhandlungen über Wirtschaftspartnerschaftsabkommen oder über Abkommen mit WTO-konformen Handelsregelungen abgeschlossen haben, wurden durch die Annahme der Verordnung (EG) Nr. 1528/2007 des Rates abgeschafft. Daher sind mit diesem Vorschlag keine weiteren finanziellen Auswirkungen verbunden.


Alle resterende douanerechten op producten van oorsprong uit de ACS-regio's en -staten die onderhandelingen hebben afgesloten over een economische partnerschapsovereenkomst of over een overeenkomst die met de WTO-voorschriften compatibele handelsregelingen bevat, zijn al door de vaststelling van Verordening (EG) nr. 1528/2007 van de Raad afgeschaft.

Alle noch verbliebenen Zölle auf Waren mit Ursprung in den AKP-Regionen oder -Staaten, die Verhandlungen über Wirtschaftspartnerschaftsabkommen oder über Abkommen mit WTO-konformen Handelsregelungen abgeschlossen haben, wurden durch die Annahme der Verordnung Nr. 1528/2007 des Rates abgeschafft. Daher sind mit diesem Vorschlag keine weiteren finanziellen Auswirkungen verbunden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. overwegende dat de Commissie en Syrië op 19 oktober 2004 officieel de onderhandelingen hebben afgerond over een Associatieovereenkomst tussen de EU en Syrië, en aldus de fase van bilaterale overeenkomsten hebben afgesloten die deel vormt van het Euro-Mediterraan samenwerkingsverband,

E. in der Erwägung, dass die Kommission und Syrien die Verhandlungen über das Assoziierungsabkommen EU-Syrien am 19. Oktober 2004 förmlich abgeschlossen haben, womit nunmehr sämtliche bilateralen Abkommen, die in der Partnerschaft Europa-Mittelmeerraum vorgesehen sind, vorliegen,


(9) De lidstaten dienen zich te buigen over de noodzaak van erkenning van dit programma, opdat de deelnemende studenten, als zij eenmaal het programma hebben afgesloten, de mogelijkheid hebben om het behaalde diploma te homologeren teneinde, indien zij dit wensen, hun postdoctorale studie te verdiepen in het kader van meer gespecialiseerde cursussen, zoals het doctoraat.

(9) Die Mitgliedstaaten sollten die Notwendigkeit einer Anerkennung dieses Programms prüfen, damit die beteiligten Studierenden nach dessen Absolvierung den entsprechenden Abschluss anerkennen lassen, um, wenn sie dies wünschen, ihr Postgraduiertenstudium durch spezialisierte Studiengänge, wie beispielsweise ein Doktorat, auszubauen.


(9 bis) Verzoekt de lidstaten om zich te buigen over de wenselijkheid van erkenning van dit programma, opdat de deelnemende studenten, als zij eenmaal het programma hebben afgesloten, de mogelijkheid hebben om het behaalde diploma te homologeren teneinde, indien zij dit wensen, hun postdoctorale studie te verdiepen in het kader van meer gespecialiseerde cursussen, zoals het doctoraat.

(9a) Die Mitgliedstaaten sollten die Notwendigkeit einer Anerkennung dieses Programms prüfen, damit die beteiligten Studierenden nach dessen Absolvierung den entsprechenden Abschluss anerkennen lassen und, wenn sie es wünschen, ihr Postgraduiertenstudium durch spezialisierte Studiengänge, wie beispielsweise ein Doktorat, ausbauen können.


Uit het laatste verslag van de Commissie over de progressie van de kandidaat-lidstaten in de richting van toetreding blijkt dat alle landen die in 2004 zullen toetreden hun onderhandelingen over het hoofdstuk consumentenbeleid van het acquis communautaire voorlopig hebben afgesloten en op dit terrein niet om overgangsregelingen hebben gevraagd.

In den letzten Berichten der Kommission über die Fortschritte der Beitrittsländer haben alle Länder, die 2004 beitreten werden, ihre Verhandlungen über die das Kapitel Verbraucherpolitik betreffenden Teile des Gemeinschaftsrechts vorläufig abgeschlossen und keine Übergangsregelungen beantragt.


benadrukt dat alle landen waarmee onderhandelingen voor het lidmaatschap van de EU worden gevoerd in feite het hoofdstuk over sociaal beleid en werkgelegenheid hebben afgesloten; benadrukt tevens dat van die landen alleen Roemenië het hoofdstuk over vrij verkeer van personen niet heeft afgesloten;

betont, dass alle Länder, die über eine Mitgliedschaft in der EU verhandeln, das Kapitel über Sozialpolitik und Beschäftigung tatsächlich abgeschlossen haben; betont ebenfalls, dass von diesen Ländern nur Rumänien das Kapitel über die Freizügigkeit nicht abgeschlossen hat;


1° de in artikel 4, § 1, eerste streepje, van het decreet van 30 april 1990 over de bescherming en de exploitatie van grondwater en van tot drinkwater verwerkbaar water bedoelde retributie betalen of, bij gebrek eraan, het dienstencontract voor de bescherming van de winningen die ze met de « S.P.G.E». hebben afgesloten, mededelen aan het bestuur;

1° die in Artikel 4, § 1, erster Strich des Dekrets vom 30. April 1990 über den Schutz und die Gewinnung von Grundwasser und zu Trinkwasser aufbereitbarem Wasser erwähnte Gebühr zahlen, oder mangels dessen der Verwaltung den Dienstleistungsvertrag für den Schutz der Wasserentnahmestellen übermitteln, den sie mit der « S.P.G.E». geschlossen haben;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben afgesloten over' ->

Date index: 2022-01-08
w