Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse van bedrijfsbehoeften maken
Analyseren welke behoeften bedrijven hebben
Bedrijfsbehoeften analyseren
Bedrijfsbehoeften beantwoorden
Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten
Handel tussen bedrijven en consumenten

Traduction de «hebben bedrijven consumenten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten | Handel tussen bedrijven en consumenten

Business-to-Consumer | Business-to-Customer


analyse van bedrijfsbehoeften maken | bedrijfsbehoeften beantwoorden | analyseren welke behoeften bedrijven hebben | bedrijfsbehoeften analyseren

Geschäftsbedürfnisse analysieren | Kunden- und Produktrisiken analysieren | Anforderungen der Geschäftswelt analysieren | Businessanforderungsanalyse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. overwegende dat de Commissie moet toezien op de interne markt, rekening houdend met de kwaliteit van de toepassing van voor het kader voor economisch bestuur relevante maatregelen; overwegende dat de Commissie in de jaarlijkse governancecontrole en het scorebord van de interne markt belemmeringen voor de tenuitvoerlegging van internemarktwetgeving moet opnemen; overwegende dat in het kader van het toezicht moet worden beoordeeld in welke mate consumenten en bedrijven baat hebben bij de interne markt en dat daarbij rekening moet worden gehouden met de uitdagingen waarvoor consumenten en bedrijven ...[+++]

D. in der Erwägung, dass die Kommission den Binnenmarkt überwachen und dabei prüfen sollte, wie die Maßnahmen umgesetzt werden, die für den Rahmen für die wirtschaftspolitische Steuerung maßgeblich sind; in der Erwägung, dass die Kommission Hindernisse, die der Umsetzung der Rechtsvorschriften über den Binnenmarkt im Wege stehen, in den jährlichen Governance-Test und das Meldeverfahren des Anzeigers einbeziehen sollte; in der Erwägung, dass bei der Überwachung auch geprüft werden sollte, in welchem Maße der Binnenmarkt Verbrauchern, Bürgern und Unternehmern zugutekommt, und die Herausforderungen berücksichtigt werden sollten, mit denen Verbraucher und binnenmarktweit tätige Unternehmer konfrontiert sind, insbesondere in Bereichen, in dene ...[+++]


Maar als je het Europese bedrijfsleven tot ontwikkeling wilt brengen, hebben bedrijven consumenten nodig, en we kunnen niet ontkennen dat consumenten een zelfde aanpak van knelpunten nodig hebben, zodat ze zich overal op hun gemak voelen, als bijvoorbeeld een Zweed die in Brussel woont – we moeten dezelfde rechten hebben, we moeten dezelfde rechten hebben als we winkelen en genieten van e-commerce en van andere “verkoop op afstand”-mogelijkheden.

Doch wenn man die europäische Wirtschaft entwickelt, muss man auch bedenken, dass die Unternehmen auf Verbraucher angewiesen sind, und es ist ganz klar, dass es auch in Bezug auf die Verbraucher gilt, Engpässe zu überwinden, so dass man überall problemlos leben kann, beispielsweise als Schwede in Brüssel. Wir müssen dieselben Rechte haben. Wie müssen beim Einkauf im Internet und bei anderen Formen des Fernabsatzes alle dieselben Rechte haben.


Het aantal consumenten dat bedrijven voor de rechter daagt als er een probleem is, is zeer gering (2% van degenen die in de afgelopen 12 maanden een probleem hebben gehad).

Nur ein sehr geringer Anteil der Verbraucher (2 % derjenigen, bei denen in den zwölf Monaten zuvor ein Problem aufgetreten war) verklagte ein Unternehmen, wenn es Probleme gab.


Zodoende kunnen we nu een pakket voorleggen waar alle deelnemers aan de interne markt voordeel bij zullen hebben – bedrijven, met name kleine en middelgrote ondernemingen, en ook vooral consumenten.

Wir können also ein Paket präsentieren, von dem alle Teilnehmer des Binnenmarktes profitieren: die Wirtschaft, insbesondere die Klein- und Mittelbetriebe, vor allem aber auch die Verbraucher.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De correcte toepassing van de communautaire wetgeving is een proces dat Europa in staat stelt om op middellange termijn soepeler en concurrentiekrachtiger te worden in een gemondialiseerde omgeving. Daar hebben burgers, consumenten en bedrijven baat bij.

Die ordnungsgemäße Umsetzung von EU-Rechtsvorschriften ist ein Prozess, durch den Europa mittelfristig seine Trägheit abbauen und im internationalen globalisierten Umfeld wettbewerbsfähiger werden könnte, was wiederum den Bürgern, den Verbrauchern und den Unternehmen zugute käme.


Om de naleving van de concurrentieregels uit het EG-Verdrag die concurrentiebeperkende zakelijke praktijken en het misbruik van dominante marktposities verbieden (de artikelen 81 en 82), ook echt te kunnen afdwingen, moeten slachtoffers van inbreuken op het concurrentierecht (ongeacht of het om consumenten of bedrijven gaat) recht krijgen op compensatie voor de schade die zij hebben geleden.

Die wirksame Durchsetzung des im EG-Vertrag verankerten Verbots wettbewerbsbeschränkender Verhaltensweisen und des Missbrauchs einer marktbeherrschenden Stellung (Artikel 81 und 82) setzt voraus, dass Opfer von Wettbewerbsverstößen – ganz gleich, ob es sich um Verbraucher oder Unternehmen handelt – Anspruch auf Ersatz der von ihnen erlittenen Schäden haben.


Daarom kan ik eigenlijk niet begrijpen hoe bijvoorbeeld de PPE-DE-Fractie kan menen dat bedrijven het recht moeten hebben om consumenten te misleiden.

Das macht es mir schwer zu verstehen, wie beispielsweise die Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und europäischer Demokraten der Meinung sein kann, Unternehmen sollten das Recht haben, Verbraucher in die Irre zu leiten.


Als nationale voorschriften het vrij verkeer van goederen in de Europese Unie belemmeren, wordt bedrijven het recht ontnomen om een product te verkopen, neemt de concurrentie op de nationale markten af, hebben de consumenten minder keuzemogelijkheden en dreigen ze meer te moeten betalen.

Wenn einzelstaatliche Rechtsvorschriften den freien Warenverkehr in der Europäischen Union beschränken, wird den Unternehmen das Recht vorenthalten, ihre Produkte zu verkaufen; der Wettbewerb auf den nationalen Märkten wird eingeschränkt, und die Verbraucher haben weniger Auswahl und müssen möglicherweise höhere Preise zahlen.


Sindsdien is een aantal particuliere koeriersbedrijven ontstaan die nieuwe arbeidsplaatsen hebben geschapen en die bedrijven en consumenten voor het eerst een keuze van aanbieders hebben gegeven, hetgeen heeft geleid tot verbeterde dienstverlening en prijsconcurrentie.

Seither ist eine Anzahl privater Paketldienste entstanden, die neue Arbeitsplätze geschaffen und zum ersten Mal den Geschäftsleuten und Privatkunden Auswahlmöglichkeiten bei der Paketzustellung angeboten haben, was zu verbesserten Dienstleistungen und Preiswettbewerb geführt hat.


dat het luchtvervoer een cruciale rol speelt in de Europese economie en van vitaal belang is voor de internationale handel en samenwerking en dat de luchtvaartsector een grote bijdrage kan leveren aan de verbetering van het concurrentievermogen van de Europese economie, als vervat in de agenda van Lissabon; dat de in de interne luchtvaartmarkt van de Gemeenschap behaalde resultaten zowel aanzienlijke voordelen voor de consumenten als aanzienlijke mogelijkheden voor de exploitanten hebben opgeleverd die kunnen worden geëxploreerd ten ...[+++]

UNTERSTREICHT, dass das bilaterale System von Abkommen zwischen Mitgliedstaaten und Drittstaaten zumindest bis auf weiteres die Hauptgrundlage für internationale Beziehungen im Luftfahrtsektor bleiben wird. Diese Abkommen sind von entscheidender Bedeutung, wenn es darum geht, die Kontinuität des Leistungsangebots für die Nutzer und ein stabiles Betriebsumfeld für die Luftfahrtbranche zu gewährleisten, was der gesamten Wirtschaft zugute kommt; STELLT FEST, dass die "Open Skies"-Urteile des Europäischen Gerichtshofs vom 5. November 2002 die jeweiligen Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft im Bereich der Luftfahrtaußenbeziehungen genauer abgegrenzt haben; BETONT ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben bedrijven consumenten' ->

Date index: 2022-07-19
w