2. betreurt het feit dat de vertegenwoordigers va
n de vooraanstaande politieke partijen (met hulp van de VS en de EU) tijdens een recent debat over constitutionele veranderingen g
een overeenstemming hebben bereikt om een doeltreffend functioneren van de centrale instellingen van het land te waarborgen; doet een beroep op de politieke leiders en partijen in Bosnië en Herzegovina om dit proces op een dynamische wijze en onder eigen verantwoordelijkheid voort te zetten; doet een beroep op de Ra
...[+++]ad en de Commissie een actievere rol te spelen bij de gemeenschappelijke overdenking van constitutionele hervormingen door de politieke krachten en burgers van het land op hun zoektocht naar consensus te steunen; 2. bedauert, dass die (von den USA und der EU unterstützten) Vert
reter der führenden politischen Parteien in der jüngsten Debatte über Verfassungsänderungen kei
ne Einigung erzielt haben, die es ermöglicht hätte, eine effiziente Funktionsweise der zentralen Institutionen des Landes zu gewährleisten; fordert die politischen Führer und die Parteien in Bosnien und Herzegowina auf, diesen Prozess dynamisch und in Eigenverantwortung fortzusetzen; fordert den Rat und die Kommission auf, sich aktiver in die gemeinsamen Überlegungen in Bezug
...[+++] auf Verfassungsreformen einzubringen und dazu die politischen Kräfte und die Bürger des Landes bei ihrer Suche nach einem Konsens zu unterstützen;