Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben besloten verschillende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hebben besloten een Europese Economische Gemeenschap op te richten

haben beschlossen,eine Europaeische Wirtschaftsgemeinschaft zu gruenden


een betere kennis van wat andere landen op verschillende gebieden tot stand hebben gebracht

eine groessere Kenntnis der Leistungen anderer Laender in verschiedenen Bereichen


de martensietnaalden hebben verschillende lengten en zijn over het algemeen zeer dun

die Martensitnadeln sind ungleich lang und im allgemeinen sehr schmal ausgebildet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wij hebben besloten tegen het gewijzigde besluit inzake Cepol te stemmen, dat de verhuizing beoogt van Cepol van Bramshill (VK) naar Boedapest (Hongarije), omdat wij van mening zijn dat dit een gevaarlijk institutioneel precedent binnen de EU schept met betrekking tot de huisvesting van organen en agentschappen: terwijl de Commissie het voorstel doet om Cepol met Europol in Den Haag samen te voegen, heeft de Raad besloten het eenzijdige besluit van een lidstaat te billijken om een dergelijke instantie niet meer op de aangewezen locatie of binnen dezelfde lidstaat te huisvesten; de Raad heeft tijdens een inform ...[+++]

Wir haben beschlossen, gegen den Beschluss über die EPA in der geänderten Fassung zu stimmen, in dem vorgesehen wird, die EPA von Bramshill (VK) nach Budapest (HU) zu verlagern, da wir die Auffassung vertreten, dass dies in Bezug auf den Standort der Organe und Einrichtungen einen gefährlichen institutionellen Präzedenzfall in der EU schaffen würde. Die Kommission hatte vorgeschlagen, Europol und CEPOL zu einer Agentur am derzeitigen Sitz von Europol in Den Haag zusammenzulegen. Der Rat hat jedoch beschlossen, den einseitigen Beschluss eines Mitgliedstaat ...[+++]


24. wijst erop dat sommige lidstaten voornemens zijn de inhoud van hun OP's te wijzigen; is ingenomen met het feit dat bepaalde lidstaten hebben besloten over te stappen op uit verschillende fondsen gefinancierde programma's of het aantal regionale OP's te verminderen;

24. weist darauf hin, dass einige Mitgliedstaaten beabsichtigen, den Inhalt ihrer Operationellen Programme zu ändern; begrüßt, dass bestimmte Mitgliedstaaten beschlossen haben, zu Multifondsprogrammen zu wechseln oder die Zahl der Operationellen Programme auf regionaler Ebene zu reduzieren;


Wat betreft de toekenning van beheersbevoegdheden aan het Agentschap - en ik begrijp dat mevrouw Ramos betere omschrijvingen verlangt - klopt het dat wij hebben besloten verschillende opties open te houden.

Zweitens haben wir uns im Hinblick darauf, der Agentur Verwaltungsbefugnisse zu übertragen – und ich verstehe, dass Frau Miguélez Ramos mehr Definitionen möchte –, dafür entschieden, verschiedene Optionen offen zu lassen.


Zoals u weet, was het hebben van biljetten met een hoge denominatie een sterke traditie in veel landen van het eurogebied en we hebben besloten om de verschillende tradities niet drastisch te wijzigen.

Banknoten mit hohem Nennwert waren bekanntlich in vielen Mitgliedstaaten des Euroraums sehr beliebt, so dass wir beschlossen, die verschiedenen Traditionen nicht drastisch zu ändern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij hebben besloten dat het tijdschema van de ratificatie in verschillende lidstaten zonodig zal worden aangepast in het licht van deze ontwikkelingen en naargelang de omstandigheden in deze lidstaten.

Wir haben vereinbart, dass der Zeitplan für die Ratifizierung in verschiedenen Mitgliedstaaten angesichts dieser Entwicklungen und der jeweiligen Gegebenheiten in diesen Mitgliedstaaten erforderlichenfalls angepasst wird.


Behalve met een gebrek aan vertrouwen hebben we te maken met verschillende situaties. Sinds we hebben besloten één monetair beleid te gaan voeren, zien we ons voor een uitdaging gesteld die zowel de Commissie als de Raad en in het bijzonder de Eurogroep zijn aangegaan: hoe kunnen we in een context van begrotingsdiscipline (over enkele dagen gaan we in dit Parlement de hervorming van het Stabiliteits- en groeipact bespreken) en op basis van de coördinatie van het economisch beleid en van de globale richtsnoeren voor het economisch beleid zodan ...[+++]

Neben dem Vertrauensproblem sind wir mit dem Problem konfrontiert, dass die Situationen unterschiedlich sind, was uns, da wir die Einführung einer einheitlichen Währungspolitik beschlossen haben, vor eine Herausforderung stellt, an der sowohl die Kommission als auch der Rat und insbesondere die Eurogruppe arbeiten: Wie soll man im Rahmen der Haushaltsdisziplin – wir werden in wenigen Tagen in diesem Parlament über die Reform des Stabilitäts- und Wachstumspakts diskutieren – und auf der Grundlage der Koordinierung der Wirtschaftspolitik, also der Grundzüge der Wirtschaftspolit ...[+++]


(9) In februari 2003 hebben de Franse autoriteiten besloten om met het oog op de beteugeling van de overheidsuitgaven in 2003 een reserve van 4 miljard EUR (0,25% van het BBP) in de staatsbegroting op te nemen, waarvan 1,44 miljard EUR aan uitgaven (0,1% van het BBP) in maart werd geschrapt; bovendien hebben de Franse autoriteiten verschillende maatregelen genomen om de uitgaven voor de gezondheidszorg te beteugelen, zoals een verlaging van het vergoedingspercentage voor ...[+++]

Im Februar 2003 beschlossen die französischen Behörden, zur Kontrolle der Staatsausgaben 2003 im Staatshaushalt eine Reserve in Höhe von 4 Mrd. EUR (0,25 % des BIP) vorzusehen, von der 1,44 Mrd. EUR (0,1 % des BIP) im März annulliert wurden. Ferner beschlossen die französischen Behörden mehrere Maßnahmen zur Eindämmung der Gesundheitsausgaben, wie z.B. eine Senkung des Rückerstattungssatzes bei einigen Arzneimitteln von begrenztem medizinischen Nutzen.


De Europese Commissie heeft besloten om aan twaalf lidstaten tweeëntwintig formele verzoeken te sturen om haar binnen twee maanden in kennis te stellen van de maatregelen die zij hebben genomen om vijf verschillende internemarktrichtlijnen ten uitvoer te leggen.

Die Europäische Kommission hat beschlossen, zwölf Mitgliedstaaten in insgesamt zweiundzwanzig Fällen offiziell aufzufordern, binnen zwei Monaten Maßnahmen zur Umsetzung von fünf verschiedenen Binnenmarktrichtlinien mitzuteilen.


De Commissie heeft besloten bij het Hof van Justitie een zaak aanhangig te maken tegen Frankrijk, omdat verschillende Franse socialewoningbouwinstellingen een reeks aanbestedingen in verband met bouwwerkzaamheden hebben uitgeschreven zonder deze vooraf in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen te publiceren, zoals bepaald in de richtlijn inzake overheidsopdrachten voor de uitvoering van werken (93/37/EEG).

Die Kommission hat beschlossen, beim Gerichtshof Klage gegen Frankreich zu erheben, da mehrere französische Einrichtungen des sozialen Wohnungsbaus eine Reihe von Ausschreibungen für Bauarbeiten veröffentlicht haben, ohne sie vorab im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften bekanntzumachen, wie es die Richtlinie über die Vergabe öffentlicher Bauaufträge (93/37/EWG) vorsieht.


De Europese Commissie heeft vandaag, op verzoek van de heer Franz FISCHLER, commissaris voor landbouw en plattelandsontwikkeling, besloten de inbreukprocedure onverwijld voort te zetten door tegen drie lidstaten (Frankrijk, Spanje en het Verenigd Koninkrijk) met redenen omklede adviezen uit te vaardigen, omdat zij in verschillende opzichten de wetgeving van de EU met betrekking tot BSE, of die relevant is met betrekking tot deze ziekte, niet hebben nageleefd ...[+++]

Die Europäische Kommission hat heute auf Vorschlag von Franz FISCHLER, EG-Kommissar für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, beschlossen, das Verstoßverfahren gegen drei Mitgliedstaaten (Frankreich, Spanien und Vereinigtes Königreich) wegen verschiedentlicher Verstöße gegen die gemeinschaftlichen BSE-Rechtsvorschriften oder damit zusammenhängender Rechtsvorschriften unverzüglich fortzusetzen und mit Gründen versehene Stellungnahmen dazu ...[+++]




D'autres ont cherché : hebben besloten verschillende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben besloten verschillende' ->

Date index: 2021-06-21
w