Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben diverse lidstaten de afgelopen jaren reeds " (Nederlands → Duits) :

Zoals in vorige mededelingen is aangegeven, hebben diverse lidstaten de afgelopen jaren reeds passende wetgeving terzake aangenomen (zie bijlage 12).

Wie bereits in früheren Mitteilungen ausgeführt, haben viele Mitgliedstaaten in den vergangenen Jahren angemessene Gesetze erlassen (z.B. Anhang 12), ein Trend, der sich im Jahr 2003 fortgesetzt hat.


De afgelopen jaren hebben diverse lidstaten maatregelen genomen om energie-intensieve gebruikers – zoals staalproducenten – te compenseren voor hun hoge energiekosten.

In den letzten Jahren haben mehrere Mitgliedstaaten Maßnahmen ergriffen, die darauf abzielen, energieintensiven Wirtschaftsteilnehmern wie z. B. Stahlerzeugern einen Ausgleich für die hohen Energiekosten zu gewähren.


Tegelijkertijd hebben sommige lidstaten de afgelopen jaren beperkende regels ingevoerd en zelfs aangedrongen op een wijziging van de richtlijn[3] om verdere voorwaarden aan gezinshereniging te kunnen stellen.

NRO und Wissenschaftler kritisierten, dass nur ein relativ geringes Maß an Harmonisierung erreicht worden sei. Andererseits haben einige Mitgliedstaaten in den letzten Jahren strengere Regelungen eingeführt und sogar die Änderung der Richtlinie verlangt[3], um die Familienzusammenführung an weitere Bedingungen zu knüpfen.


In de afgelopen jaren hebben diverse lidstaten (bv. Cyprus, Spanje, Frankrijk, Ierland, Hongarije en Letland) een verhoging van de pensioengerechtigde leeftijd voor vrouwen en/of mannen goedgekeurd of reeds ingevoerd (bv. Denemarken, het Verenigd Koninkrijk).

Im Laufe der vergangenen Jahre haben verschiedene Mitgliedstaaten (z. B. Zypern, Spanien, Frankreich, Irland, Ungarn, Lettland) eine Erhöhung des Renteneintrittsalters für Frauen und/oder Männer beschlossen bzw (z. B. Dänemark, Vereinigtes Königreich) bereits eingeführt.


Hoewel de overheidsinstanties in sommige lidstaten de afgelopen jaren hun inspanningen om gezondheidsbevorderende lichaamsbeweging (HEPA) te stimuleren hebben opgevoerd, blijven de percentages inzake onvoldoende lichaamsbeweging in de Unie onaanvaardbaar hoog.

Obwohl die Behörden in einigen Mitgliedstaaten ihre Anstrengungen zur Unterstützung gesundheitsfördernder körperlicher Aktivität (health-enhancing physical activity — HEPA) in den letzten Jahren verstärkt haben, ist der Bewegungsmangel in der Union nach wie vor unannehmbar groß.


De afgelopen jaren hebben de Europese Unie en haar lidstaten belangrijke stappen ondernomen in antwoord op de uitdagingen als gevolg van de economische en financiële crisis.

In den letzten Jahren haben die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten wichtige Schritte unternommen, um auf die mit der Wirtschafts- und Finanzkrise verbundenen Heraus­forderungen zu reagieren.


Diverse nieuwe concurrenten hebben de afgelopen jaren deze markt betreden en ook na de geplande transactie zouden klanten op de exportmarkt voor aardobservatiesatellieten nog steeds kunnen kiezen uit meerdere alternatieve leveranciers van aardobservatiesatellieten, zoals TAS, IAI, MDA, KARI, OHB en Verhaert.

Mehrere neue Wettbewerber sind in den vergangenen Jahren in den Markt eingetreten, und auch nach der geplanten Übernahme können Kunden des Exportmarkts für Erdbeobachtungssatelliten noch zwischen mehreren anderen großen Anbietern von Erdbeobachtungssatelliten wie TAS, IAI, MDA, KARI, OHB und Verhaert wählen.


In enkele lidstaten hebben de in de afgelopen jaren doorgevoerde hervormingen merkbare positieve effecten.

Die Reformen, die in den vergangenen Jahren in einigen Mitgliedstaaten durchgeführt worden sind, zeigen sichtbar eine positive Wirkung.


Op operationeel niveau met betrekking tot het programmabeheer werd in de evaluatie vastgesteld dat lidstaten de afgelopen jaren tal van suggesties hebben gedaan voor de toekomstige koers van het programma en dat met deze suggesties zoveel mogelijk rekening is gehouden, ook al hebben de lidstaten zelf maar een gering aantal acties ondernomen.

Was die praktische Programmverwaltung angeht, so wird bei der Bewertung festgestellt, dass die Mitgliedstaaten in den letzten Jahren zahlreiche Vorschläge für die künftige Ausrichtung des Programms gemacht haben und dass diese Vorschläge so weit möglich auch übernommen wurden, selbst wenn die Zahl der direkt von den Mitgliedstaaten initiierten Maßnahmen beschränkt ist.


De Raad is tenslotte van oordeel dat de lidstaten de afgelopen jaren grote vorderingen hebben gemaakt bij het doeltreffender maken van de systemen voor financiële controle van de structuurfondsen en hij ziet erop toe dat de opgedane ervaring zal bijdragen tot het nog doeltreffender maken van de controlesystemen in de huidige programmeringsperiode 2000-2006".

Schließlich vertritt der Rat die Auffassung, dass die Mitgliedstaaten in den letzten Jahren bedeutende Fortschritte bei der Verbesserung der Effizienz der Systeme zur Finanzkontrolle der Strukturfonds erzielt haben, und er wird dafür Sorge tragen, dass die gesammelten Erfahrungen zur Verbesserung der Effizienz der Kontrollsysteme im Rahmen des derzeitigen Planungszeitraums 2000-2006 beitragen".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben diverse lidstaten de afgelopen jaren reeds' ->

Date index: 2023-03-28
w