Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben echte democratie » (Néerlandais → Allemand) :

3. betreurt het ten zeerste dat geen nieuwe politieke partijen, met inbegrip van de Volkspartij van de vrijheid, toestemming hebben gekregen om zich voor de verkiezingen te registreren, en is van mening dat dergelijke houding van de Russische autoriteiten een ernstige ondermijning vormt van het beginsel van politiek pluralisme en van de vrijheid van vereniging, die hoekstenen zijn van een echte democratie;

3. bedauert zutiefst, dass keine neuen politischen Parteien, einschließlich der Partei der Volksfreiheit, im Vorfeld der Wahlen zur Registrierung zugelassen worden waren, und ist der Ansicht, dass eine derartige Haltung der russischen Behörden den Grundsatz des politischen Pluralismus und der Versammlungsfreiheit als Eckpfeiler einer echten Demokratie ernsthaft untergräbt;


Ik geloof dat we een echt debat nodig hebben en in een democratie vindt het beste debat plaats met verkiezingen op Europees niveau, waarbij het gaat om onze toekomst en onze doelstellingen.

Wir brauchen eine echte Debatte über unsere Zukunft und unsere Ziele, und dafür sind in einer Demokratie wie der unsrigen gerade die Wahlen auf europäischer Ebene das richtige Forum.


In de begintijd van de Europese Gemeenschap kon dat via de diplomatieke weg, maar vandaag de dag is diplomatie niet genoeg: wij hebben echte democratie nodig.

In den Anfangsjahren der Europäischen Gemeinschaft konnte dies auf diplomatischem Wege geschehen, aber heute reicht Diplomatie nicht aus: Wir brauchen wahre Demokratie.


Hebben ze op dat moment geen spijt dat ze er niet hard genoeg aan hebben getrokken om een echte rechtsstaat en een echte democratie in te voeren, waarmee binnen een termijn van zestig dagen die kostbare verkiezingen georganiseerd hadden kunnen worden, zoals vastgelegd in de grondwet?

Haben sie es in genau diesem Moment bedauert, nicht hart genug am Aufbau wirklicher Rechtsstaatlichkeit und echter Demokratie gearbeitet zu haben? Dann wäre es möglich gewesen, innerhalb von 60 Tagen, wie durch die Verfassung vorgeschrieben, die für die Demokratie so wertvollen Wahlen anzusetzen.


De partij die nu regeert, is degene die sinds 2003 een coherent stelsel van hervormingen op centrale gebieden heeft geïnitieerd en gesteund; hervormingen die op hun beurt zichtbare economische ontwikkeling hebben opgeleverd en Georgië een duw hebben gegeven in de richting van een functionele markteconomie en echte democratie.

Die zurzeit regierende Partei ist die Partei, die seit 2003 ein kohärentes System von Reformen in Schlüsselbereichen in die Wege geleitet und unterstützt hat. Diese Reformen wiederum haben eine sichtbare wirtschaftliche Entwicklung zur Folge, die Georgien in Richtung einer funktionierenden Marktwirtschaft und einer echten Demokratie voranbringen.


Dit plan zal waarschijnlijk een aantal yesmen de nodige hulp verlenen, maar het zal niets uithalen voor de opbouw van die Arabische landen die hoognodig los moeten komen van onderdrukkende regimes en echt behoefte hebben aan democratie.

Vielleicht wird er einigen Regimen, die Komplizen oder Lakaien sind, helfen, doch er wird nicht zum Aufbau arabischer Länder beitragen, die sich effektiv von Unterdrückerregimes befreien müssen und wirklich Demokratie brauchen.


De Raad betreurt het dat de Birmese autoriteiten deze kans om een echt begin te maken met een proces van nationale verzoening en een vreedzame overgang naar de democratie, niet hebben aangegrepen.

Er bedauert, dass die Regierung Birmas diese Gelegenheit, einen echten Prozess der nationalen Aussöhnung und einen friedlichen Übergang zur Demokratie einzuleiten, nicht genutzt hat.


Als we een Commissie willen die beantwoordt aan de behoeften van de echte wereld, zouden wij commissarissen moeten aanmoedigen om de nodige voeling met de democratie te hebben.

Wenn wir eine Kommission wollen, die den Anforderungen der realen Welt gerecht wird, sollten wir die Kommissionsmitglieder ermutigen, die nötige Begegnung mit der Demokratie zu suchen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben echte democratie' ->

Date index: 2024-05-22
w