Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben en geen effectief instrument vormen " (Nederlands → Duits) :

79. verwelkomt de herschikking van de Dublin-verordening en de voorgestelde bepalingen voor een regeling om Dublin-overdrachten op te schorten, indien een overdracht tot gevolg heeft dat mensen die een verzoek hebben ingediend met ontoereikende beschermingsnormen te maken krijgen in de verantwoordelijke lidstaten, met name op het gebied van opvangvoorzieningen en toegang tot de asielprocedure, alsmede in gevallen waar Dublin-overdrachten een lastenverzwarend effect hebben op lidstaten die al te kampen hebben met een specifieke, onevenredige druk, die met name het gevolg is van hun geografische ligging of demografische situatie; benadrukt echter dat deze bepalingen zonder de invoering van een tweezijdig bindend instrument voor alle lidstate ...[+++]

79. begrüßt die Neufassung der Dublin-Verordnung und die vorgeschlagenen Bestimmungen für einen Mechanismus zur Aussetzung von Überstellungen im Rahmen des Dublin-Systems, wenn Bedenken bestehen, dass die Überstellung zur Folge haben könnte, dass einem Antragsteller in den zuständigen Mitgliedstaaten kein angemessenes Schutzniveau, insbesondere im Hinblick auf Aufnahmebedingungen und Zugang zum Asylverfahren, geboten wird, sowie in Fällen, in ...[+++]


79. verwelkomt de herschikking van de Dublin-verordening en de voorgestelde bepalingen voor een regeling om Dublin-overdrachten op te schorten, indien een overdracht tot gevolg heeft dat mensen die een verzoek hebben ingediend met ontoereikende beschermingsnormen te maken krijgen in de verantwoordelijke lidstaten, met name op het gebied van opvangvoorzieningen en toegang tot de asielprocedure, alsmede in gevallen waar Dublin-overdrachten een lastenverzwarend effect hebben op lidstaten die al te kampen hebben met een specifieke, onevenredige druk, die met name het gevolg is van hun geografische ligging of demografische situatie; benadrukt echter dat deze bepalingen zonder de invoering van een tweezijdig bindend instrument voor alle lidstate ...[+++]

79. begrüßt die Neufassung der Dublin-Verordnung und die vorgeschlagenen Bestimmungen für einen Mechanismus zur Aussetzung von Überstellungen im Rahmen des Dublin-Systems, wenn Bedenken bestehen, dass die Überstellung zur Folge haben könnte, dass einem Antragsteller in den zuständigen Mitgliedstaaten kein angemessenes Schutzniveau, insbesondere im Hinblick auf Aufnahmebedingungen und Zugang zum Asylverfahren, geboten wird, sowie in Fällen, in ...[+++]


Art. 6. De subsidie voor de aanplanting van een heg wordt toegekend als : 1° de aangeplante soorten uit de door de Minister bepaalde lijst zijn gekozen ; 2° de aangeplante soorten aangepast zijn aan de betrokken natuurlijke regio, zoals bepaald door de Minister ; 3° drie het minimumaantal soorten is die de haag vormen en geen enkele soort voor meer dan vijftig percent deel uitmaakt van het aantal planten ; 4° minstens twee derde van de aangeplante soorten en twee derde ...[+++]

Art. 6 - Die Subvention für die Anpflanzung einer lebenden Hecke wird gewährt, wenn: 1° die gepflanzten Arten in der als durch den Minister festgelegten Liste ausgewählt werden; 2° die gepflanzten Arten an die betreffende natürliche Region angepasst sind, wie durch den Minister vorgeschrieben; 3° die Mindestanzahl von Arten, die die Hecke zusammensetzen, sich auf drei beläuft, wobei keine Art mehr als fünfzig Prozent der Pflanzen ausmacht; 4° mindestens zwei Drittel der gepflanzten Arten und zwei Drittel der Anzahl Pflanzen aus der ...[+++]


Art. 7. De subsidie voor de aanplanting van een houtwal wordt toegekend als: 1° de aangeplante soorten uit de door de Minister bepaalde lijst zijn gekozen ; 2° de aangeplante soorten aangepast zijn aan de betrokken natuurlijke regio, zoals bepaald door de Minister ; 3° drie het minimumaantal soorten is die de houtwal vormen en geen enkele soort voor meer dan vijftig percent deel uitmaakt van het aantal scheuten ; 4° de aanplantingen een minimumlengte hebben van honderd meter, ...[+++]

Art. 7 - Die Subvention für die Anpflanzung eines linearen Niederwalds wird gewährt, wenn: 1° die gepflanzten Arten in der als durch den Minister festgelegten Liste ausgewählt werden; 2° die gepflanzten Arten an die betreffende natürliche Region angepasst sind, wie durch den Minister vorgeschrieben; 3° die Mindestanzahl von Arten, die den linearen Niederwald zusammensetzen, sich auf drei beläuft, wobei keine Art mehr als fünfzig Prozent der Pflanzen ausmacht; 4° die Mindestlänge der Anpflanzungen 100 Meter betr ...[+++]


Zoals in punt 20 van de richtsnoeren inzake reddings- en herstructureringssteun wordt vermeld, kan een onderneming in moeilijkheden, aangezien het bestaan ervan zelf in het gedrang is, geen passend instrument vormen om aan de verwezenlijking van andere beleidsdoelstellingen bij te dragen, zolang haar levensvatbaarheid niet is verzekerd.

Wie in Nummer 20 der Rettungs- und Umstrukturierungsleitlinien ausgeführt, kann ein Unternehmen in Schwierigkeiten, da es in seiner Existenz bedroht ist, nicht als geeignetes Mittel zur Verwirklichung anderer politischer Ziele dienen, bis seine Rentabilität gewährleistet ist.


De niet-beheersbare kosten, die betrekking hebben op de kosten waarover de netbeheerders geen rechtstreekse controle hebben, kunnen daarentegen een schuldvordering of een schuld ten aanzien van de afnemers vormen en worden overgeboekt naar de overlopende rekeningen op de balans van de netbeheerder.

Die « nicht zu verwaltenden Kosten » hingegen, die sich auf die Kosten beziehen, über die die Netzbetreiber keine direkte Kontrolle haben, können eine Forderung oder eine Schuld gegenüber Kunden sein und werden in die Rechnungsabgrenzungsposten der Bilanz des Netzbetreibers übertragen.


1. is ingenomen met Speciaal Verslag nr. 8/2007 van de Rekenkamer, dat een onafhankelijke evaluatie bevat van de administratieve samenwerking in de strijd tegen BTW-ontduiking en -fraude en waarin de door de lidstaten behaalde resultaten en de rol van de Commissie uitvoerig worden geanalyseerd; concludeert op basis van de bevindingen van de Rekenkamer dat Verordening (EG) nr. 1798/2003 geen effectief instrumen ...[+++]

1. begrüßt den Sonderbericht Nr. 8/2007 des Rechnungshofes, der eine unabhängige Beurteilung der Zusammenarbeit der Verwaltungsbehörden bei der Bekämpfung von MwSt.-Hinterziehung und -betrug beinhaltet und die Leistung der Mitgliedstaaten sowie die Rolle der Kommission ausführlich untersucht; zieht aus den Feststellungen des Rechnungshofes den Schluss, dass die Verordnung (EG) Nr. 1798/2003 kein wirksames Instrument für die Zusammenarbeit der Verwaltungsbehörden darstellt, da mehrere Mitgliedstaaten ihre Umsetzung behindern und die R ...[+++]


1. is ingenomen met Speciaal Verslag nr. 8/2007 van de Rekenkamer, dat een onafhankelijke evaluatie bevat van de administratieve samenwerking in de strijd tegen BTW-ontduiking en -fraude en waarin de door de lidstaten behaalde resultaten en de rol van de Commissie uitvoerig worden geanalyseerd; concludeert op basis van de bevindingen van de Rekenkamer dat Verordening (EG) nr. 1798/2003 geen effectief instrumen ...[+++]

1. begrüßt den Sonderbericht Nr. 8/2007 des Rechnungshofs, der eine unabhängige Beurteilung der Zusammenarbeit der Verwaltungsbehörden bei der Bekämpfung von MwSt.-Hinterziehung und -betrug beinhaltet und die Leistung der Mitgliedstaaten sowie die Rolle der Kommission ausführlich untersucht; zieht aus den Feststellungen des Rechnungshofs den Schluss, dass die Verordnung (EG) Nr. 1798/2003 kein wirksames Instrument für die Zusammenarbeit der Verwaltungsbehörden darstellt, da mehrere Mitgliedstaaten ihre Umsetzung behindern und die Rol ...[+++]


De EU-producenten voerden aan dat de prijzen die Russische ondernemingen voor energie hebben betaald geen redelijke weerspiegeling vormen van de werkelijke kosten.

Diesbezüglich machte der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft geltend, dass die von russischen Unternehmen an ihre Energieversorger gezahlten Preise pro Einheit Strom und Gas die tatsächlichen Produktionskosten des eingekauften Stroms und Erdgases nicht angemessen widerspiegelten.


Er bestaat geen effectief instrument voor publieke controle op geheime diensten; hun ondemocratische praktijken strekken zich wereldwijd uit.

Es gibt global gesehen keinen wirkungsvollen öffentlichen Kontrollmechanismus für Geheimdienste und ihre undemokratischen Praktiken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben en geen effectief instrument vormen' ->

Date index: 2022-01-26
w