Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben er allemaal mee ingestemd » (Néerlandais → Allemand) :

Zij hebben er allemaal mee ingestemd deze aanpak te volgen.

Alle erklärten sich einverstanden, diesem Ansatz zu folgen.


In dit specifieke verslag – waar wij volgens mij allemaal mee ingestemd hebben – wordt het probleem al aangeroerd dat wij net voor onszelf hebben geschapen door vóór de richtlijn inzake gewasbeschermingsmiddelen te stemmen.

In diesem konkreten Bericht – von dem ich glaube, dass wir alle dafür gestimmt haben – benennen wir das Problem, das wir gerade dabei sind, für uns selber zu schaffen, indem wir für die Pflanzenschutzmittel-Richtlinie gestimmt haben.


Het beleid en het internationaal optreden inzake ontwikkelingssamenwerking van de Unie worden gestuurd door de MDO's, zoals het uitbannen van extreme armoede en honger, en door nieuwe internationale ontwikkelingsdoelstellingen van na 2015 die de MDO's wijzigen of vervangen, en waar de Unie mee heeft ingestemd, met inbegrip van alle daarop volgende wijzigingen daarvan, en door de doelstellingen, beginselen en verbintenissen op het gebied van ontwikkeling die Unie en haar lidstaten hebben vastgesteld, onder meer ...[+++] in het kader van hun samenwerking binnen de VN en andere bevoegde internationale fora op het gebied van ontwikkelingssamenwerking.

Im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit orientieren sich die Politik der Union und ihr Handeln auf internationaler Ebene an den MDG — wie der Beseitigung extremer Armut und des Hungers –, einschließlich späterer Änderungen dieser Ziele, sowie an den entwicklungspolitischen Zielen, Grundsätzen und Zusagen, die die Union und die Mitgliedstaaten unter anderem im Rahmen der UN und anderer zuständiger internationaler Foren im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit gebilligt haben.


De in kennis gestelde deelnemers hebben er intussen mee ingestemd om de uitwisseling van informatie te bespreken voor een van de stoffen en zij hebben het niet uitwisselen van informatie over de andere stoffen met juridische argumenten onderbouwd.

Die notifizierten Teilnehmer haben sich inzwischen bereit erklärt, bei einem der Stoffe über den Datenaustausch zu diskutieren, und brachten rechtliche Argumente gegen den Datenaustausch bei den anderen Substanzen vor.


[4] In het akkoord van Kopenhagen hebben de ontwikkelde landen er ook mee ingestemd om tegen 2020 samen jaarlijks 100 miljard USD vrij te maken om tegemoet te komen aan de behoeften van de ontwikkelingslanden in hun strijd tegen de klimaatverandering.

[4] In der Vereinbarung von Kopenhagen kamen die entwickelten Länder auch überein, zusammen bis 2020 jährlich 100 Mrd. USD aufzubringen, um die Entwicklungsländer bei der Bekämpfung des Klimawandels zu unterstützen.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, we hebben er inderdaad mee ingestemd ons amendement 1 in te trekken, en wel om de consensus en de eensgezindheid tussen de fracties te bewaren – waar ik blij mee ben, omdat deze resolutie daar, naar mijn mening, haar kracht aan ontleent.

(FR) Herr Präsident! Wir sind in der Tat einverstanden, unseren Änderungsantrag 1 zurückzuziehen, um den Konsens und die Einmütigkeit unter den Fraktionen aufrechtzuerhalten, denn das wird – wie ich denke – dieser Entschließung größere Wirksamkeit verleihen, was zu begrüßen ist.


Onverminderd de mogelijke toepassing van artikel 18 van de basisverordening worden ondernemingen die hebben ingestemd met hun mogelijke opname in de steekproef maar uiteindelijk niet worden geselecteerd, geacht mee te werken („niet in de steekproef opgenomen medewerkende producenten-exporteurs”).

Unbeschadet des Artikels 18 der Grundverordnung gelten Unternehmen, die ihrer möglichen Einbeziehung in die Stichprobe zugestimmt haben, jedoch hierfür nicht ausgewählt werden, als mitarbeitend („nicht in die Stichprobe einbezogene mitarbeitende ausführende Hersteller“).


Ze vallen onder de bevoegdheid van de Europese instellingen, en daarom hebben we er mee ingestemd, al zijn we het er inhoudelijk niet volledig mee eens.

Diese fallen in die Kompetenz der Europäischen Institutionen, und wir haben ihnen deshalb zugestimmt, wenn wir auch nicht inhaltlich mit allem einverstanden sind.


Onverminderd de mogelijke toepassing van artikel 28 van de basisverordening worden ondernemingen die hebben ingestemd met hun mogelijke opname in de steekproef maar uiteindelijk niet worden geselecteerd, geacht mee te werken („niet in de steekproef opgenomen medewerkende producenten-exporteurs”).

Unbeschadet des Artikels 28 der Grundverordnung gelten Unternehmen, die ihrer möglichen Einbeziehung in die Stichprobe zugestimmt haben, jedoch hierfür nicht ausgewählt werden, als mitarbeitend („nicht in die Stichprobe einbezogene mitarbeitende ausführende Hersteller“).


De lidstaten wijzen te gemakkelijk met een beschuldigende vinger naar "Brussel" bij moeilijke besluiten waar ze zelf mee hebben ingestemd of zelfs om hebben gevraagd.

Allzu oft kritisieren sie "Brüssel" wegen schwieriger Beschlüsse, denen sie selbst zugestimmt oderdie sie sogar gefordert haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben er allemaal mee ingestemd' ->

Date index: 2023-06-05
w