Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben het ekem-systeem zorgvuldig " (Nederlands → Duits) :

Pascal Lamy, de Handelscommissaris van de EU, heeft het volgende verklaard: "Wij hebben het EKEM-systeem zorgvuldig uitgewerkt, en wel zo dat het volledig aan de WTO-eisen voldoet en ook is afgestemd op de specifieke situatie waarin de communautaire en de ACS-producenten verkeren. Wij hebben rekening gehouden met de punten van zorg waaraan de lidstaten en het Europees Parlement uiting hebben gegeven en ik heb er vertrouwen in dat dit systeem door hen zal worden goedgekeurd.

Kommissionsmitglied Pascal Lamy, zuständig für Handelsfragen, sagte, er sei „zuversichtlich dass dieses Windhundverfahren, bei dessen Einzelheiten wir sorgfältig darauf geachtet haben, dass es mit den WTO-Vorschriften in Einklang steht und gleichzeitig die Interessen der Erzeuger in der Gemeinschaft und den AKP-Ländern gebührend schützt, die Zustimmung der Mitgliedstaaten und des Europäischen Parlaments finden wird.


Maar met behulp van het systeem dat we hebben ingevoerd en dat wij zeer omzichtig en zorgvuldig toepassen, trachten wij dergelijke crises te voorkomen.

Aber mit dem System, das wir in Kraft gesetzt haben und peinlich genau anwenden, wollen wir solche Krisen vermeiden.


Alvorens de controle op lekkage plaatsvindt, dient een gekwalificeerd persoon de in het register van het systeem opgenomen informatie zorgvuldig door te nemen om eventuele problemen die zich eerder hebben voorgedaan vast te stellen en de voorgaande verslagen te raadplegen.

Vor der Kontrolle auf Dichtheit sollten die in den Systemaufzeichnungen enthaltenen Informationen sorgfältig von zertifiziertem Personal geprüft werden, um gegebenenfalls früher aufgetretene Probleme aufzudecken und um frühere Aufzeichnungen einzusehen.


Alvorens de controle op lekkage plaatsvindt, dient een gekwalificeerd persoon de in het register van het systeem opgenomen informatie zorgvuldig door te nemen om eventuele problemen die zich eerder hebben voorgedaan vast te stellen en de voorgaande verslagen te raadplegen.

Vor der Kontrolle auf Dichtheit sollten die in den Systemaufzeichnungen enthaltenen Informationen sorgfältig von zertifiziertem Personal geprüft werden, um gegebenenfalls früher aufgetretene Probleme aufzudecken und um frühere Aufzeichnungen einzusehen.


Dat is precies wat we met de ontwikkelingsagenda van Doha (DDA) doen en waarom we een multilateraal systeem en proces hebben waaruit deze regels voortvloeien. Ook hebben we daarom een instelling waar we zorgvuldig de door u bepleite versterking en verbetering kunnen bespreken.

Das ist genau das, was wir in der Entwicklungsagenda von Doha tun und warum wir ein multilaterales System und multilaterale Prozesse haben, die die Regeln bestimmen, und eine Institution, mit der wir eben über die Stärkung und Verbesserung verhandeln können, die Sie wollen.


Ik zou willen dat we wat zorgvuldiger nadachten over de vraag of we behoefte hebben aan het Europese systeem waar we naar streven, of dat we nog meer aandacht moeten besteden aan deze werkgroep binnen de IOPC-context om te zien wat daar kan worden gedaan.

Ich möchte, dass wir noch etwas genauer darüber nachdenken, ob wir das von uns angestrebte europäische System haben wollen, oder ob wir dieser Arbeitsgruppe innerhalb des IOPC mehr Überlegung widmen sollten, um zu sehen, was dort getan werden kann.


Na elk aspect zorgvuldig te hebben onderzocht, is de Commissie tot de conclusie gekomen dat de oprichting van een apart agentschap cruciaal is voor een effectieve uitvoering van het voorgestelde REACH-systeem.

Nach Prüfung aller Aspekte kam die Kommission zu dem Schluss, dass die Einrichtung einer eigenen Agentur für eine effiziente Umsetzung des vorgeschlagenen Systems unerlässlich ist.


Zorgvuldig is bekeken wat op dit gebied door DVB (Digital Video Broadcasting Consortium) wordt voorgesteld, waarbij ook rekening is gehouden met hun bezorgdheid over het feit dat de invoering van een nieuw technisch systeem voor ouderlijk toezicht de markt zou verstoren, omdat er sprake is van nieuwe ontwikkelingen waarbij videostreaming via ADSL en kabelmodemtechnologieën mogelijk is en kijkers via de afstandsbediening van hun televisietoestel toegang ...[+++]

Einer gründlichen Prüfung wurden die diesbezüglichen Vorschläge des DVB-Konsortiums (Digital Video Broadcasting Group) unterzogen, wobei zu berücksichtigen war, dass die Einführung eines neuen technischen Systems zur Unterstützung der elterlichen Kontrolle unter den neuen Umständen zu Marktverzerrungen führen würde, wenn die Übertragung über Video-Streaming-Technik mit ADSL- und Kabelmodem-Technologien möglich ist und die Verbraucher Set-Top-Boxen nutzen können, die über die Fernsehgeräte Zugriff sowohl auf das Internet als auch auf die Angebote der herkömmlichen Rundsendedienste bieten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben het ekem-systeem zorgvuldig' ->

Date index: 2023-06-25
w