Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben het oorspronkelijke commissievoorstel sterk gewijzigd » (Néerlandais → Allemand) :

In andere gevallen hebben zich sinds de indiening van het oorspronkelijke Commissievoorstel maatschappelijke ontwikkelingen voorgedaan.

In anderen Fällen hat sich die Gesellschaft seit Vorlage des ursprünglichen Kommissionsvorschlags weiterentwickelt.


Op 28 september 2012, precies één jaar na de indiening van het oorspronkelijke Commissievoorstel, hebben Frankrijk en Duitsland een brief gezonden aan Commissaris Šemeta met het officiële verzoek om nauwere samenwerking te mogen aangaan op basis van het Commissievoorstel.

Am 28. September 2012, genau ein Jahr nach Vorlage des ursprünglichen Kommissionsvorschlags, richteten Frankreich und Deutschland ein Schreiben an EU-Kommissar Šemeta, in dem sie formell die Ermächtigung zur Verstärkten Zusammenarbeit auf der Grundlage des Kommissionsvorschlags beantragten.


In overeenstemming met het verzoek van de lidstaten die om machtiging tot nauwere samenwerking hebben gevraagd, zijn het toepassingsgebied en de doelstellingen van het huidige voorstel gebaseerd op het oorspronkelijke Commissievoorstel.

Wie von den Mitgliedstaaten, die die Ermächtigung zu einer Verstärkten Zusammenarbeit beantragt haben, gefordert, stützen sich der Anwendungsbereich und die Ziele des vorliegenden Vorschlags auf den ursprünglichen Vorschlag der Kommission.


De lidstaten hebben evenwel verschillende alternatieve beleidsopties tegen elkaar afgewogen binnen het kader van het oorspronkelijke Commissievoorstel.

Die Mitgliedstaaten hatten jedoch im Rahmen des ursprünglichen Kommissionsvorschlags verschiedene alternative Politikoptionen in Erwägung gezogen.


Aanvullende informatie, waaronder het oorspronkelijke Commissievoorstel, het gewijzigde Commissievoorstel en de effectbeoordeling, kunt u vinden op:

Weitere Informationen, einschließlich des ursprünglichen und des geänderten Kommissionsvorschlags sowie der Folgenabschätzung, finden Sie unter:


Als de abi-beheerder zijn marketingstrategie echter binnen twee jaar na zijn oorspronkelijke vergunning wijzigt en deze wijziging gevolgen zou hebben gehad voor de bepaling van de referentielidstaat, als de gewijzigde marketingstrategie de oorspronkelijke marketingstrategie was geweest, stelt de abi-beheerder de bevoegde autorit ...[+++]

Wenn der AIFM jedoch innerhalb von zwei Jahren nach seiner Erstzulassung seine Vertriebsstrategie ändert und wenn diese Änderung, falls die geänderte Vertriebsstrategie die ursprüngliche Vertriebsstrategie gewesen wäre, die Festlegung des Referenzmitgliedstaats beeinflusst hätte, setzt der AIFM die zuständigen Behörden des ursprünglichen Referenzmitgliedstaats von dieser Änderung vor ihrer Durchführung in Kenntnis und gibt seinen Referenzmitgliedstaat gemäß den Kriterien nach Absatz 4 und entsprechend der neuen Strategie an.


Ten opzichte van het oorspronkelijke Commissievoorstel worden in het gemeenschappelijk standpunt van de Raad in het bijzonder de volgende bepalingen gewijzigd:

Im Vergleich zum ursprünglichen Kommissionsvorschlag werden mit dem Gemeinsamen Standpunkt des Rates insbesondere folgende Bestimmungen geändert:


De Raad heeft het oorspronkelijke Commissievoorstel met name gewijzigd om de onafhankelijkheid en de discretionaire bevoegdheden van de onderzoeksinstantie te waarborgen.

Der Rat hat den ursprünglichen Kommissionsvorschlag geändert, um insbesondere die Unabhängigkeit und die Ermessensbefugnisse der Untersuchungsstelle sicherzustellen.


Met als doelstelling « de dwingende aard van het uitkoopbod te milderen t.a.v. de naamloze vennootschappen die geen beroep op het spaarwezen doen of hebben gedaan » (Parl. St. , Kamer, 1997-1998, nr. 1415/1, p. 1) heeft de wet van 16 juni 1998 het oorspronkelijke artikel 190quinquies gewijzigd en het de aandeelhouders van die vennootschappen mogelijk heeft gemaakt uitdrukkelijk hun wil te k ...[+++]

Das Gesetz vom 16. Juni 1998 hat mit der Zielsetzung, « den zwingenden Charakter des Ubernahmeangebots bezüglich der Aktiengesellschaften, die nicht zur öffentlichen Zeichnung auffordern oder aufgefordert haben, abzuschwächen » (Parl. Dok. , Kammer, 1997-1998, Nr. 1415/1, S. 1), den ursprünglichen Artikel 190quinquies abgeändert und es den Aktionären dieser Gesellschaften ermöglicht, ausdrücklich ihrem Willen, ihre Wertpapiere zu behalten, Ausdruck zu verleihen.


Aangezien het oorspronkelijke Commissievoorstel ingrijpend is gewijzigd, is de Raad overeengekomen het Europees Parlement opnieuw te raadplegen.

Der Rat vereinbarte angesichts der erheblichen Änderung des ursprünglichen Wortlauts des Kommissionsvorschlags eine erneute Anhörung des Europäischen Parlaments.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben het oorspronkelijke commissievoorstel sterk gewijzigd' ->

Date index: 2023-04-16
w