Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben nog ongeveer acht " (Nederlands → Duits) :

In ongeveer acht lidstaten zijn er aanzienlijke stijgingen van de productie van energie uit stortplaatsen [9].

In etwa acht Mitgliedstaaten war ein deutliches Wachstum der Energieproduktion aus Deponien zu verzeichnen [9].


De afgelopen jaren is hun aantal jaarlijks gemiddeld met ongeveer acht miljoen mensen gedaald, ruim onvoldoende om de internationale ontwikkelingsdoelstelling te halen (een halvering van het aantal ondervoede mensen vóór 2015).

In den letzten Jahren ist diese Zahl um durchschnittlich 8 Millionen Menschen pro Jahr zurückgegangen, was bei weitem nicht ausreicht, um das internationale Entwicklungsziel einer Halbierung der Anzahl der unterernährten Menschen bis zum Jahre 2015 zu erreichen.


· De EU en de lidstaten hebben ingezien hoe belangrijk het is dat in 2012 de weerbaarheid in 23 landen wordt vergroot, en hebben daartoe gezamenlijk acht analyse- en planningsinitiatieven ontploooid.

· Die EU und ihre Mitgliedstaaten bestätigten 2012 die Bedeutung einer Erhöhung der Resilienz in 23 Ländern und führten acht gemeinsame Analysen und Planungsmaßnahmen durch.


37. De totale EU-gemiddelden voor vroegtijdige schoolverlaters dalen en indien deze trends tot 2010 worden aangehouden, zou dat tot gevolg hebben dat ongeveer 15% van de 18 tot 24-jarigen de school vroegtijdig verlaat. Deze daling zou evenwel niet volstaan om de doelstelling te halen die in de conclusies van Lissabon is vastgesteld en die erin bestaat het aantal vroegtijdige schoolverlaters te halveren.

37. Insgesamt geht die Schulabbrecherquote im EU-Durchschnitt zurück; bei konstanten Trends bis 2010 würde der Anteil der 18- bis 24-Jährigen, die ,früh von der Schule abgehen", ca. 15 % erreichen.


Ik herinner er echter aan dat wij ongeveer acht jaar geleden, in 2003, in onze toenmalige planning voor de Lissabonstrategie, ongeveer hetzelfde beweerden, namelijk dat we ons op innovatie en onderzoek moesten baseren, zodat we op die manier een meer concurrerende economie kunnen hebben.

Ich möchte Sie allerdings darauf hinweisen, dass wir, als wir vor acht Jahren im Jahr 2003 die Strategie von Lissabon geplant haben, mehr oder weniger dasselbe gesagt haben: dass wir uns auf die Innovation und die Forschung stützen sollten, um eine wettbewerbsfähigere Wirtschaft zu erreichen.


- (PL) Mijnheer de Voorzitter, ik heb voor dit belangrijke verslag van de heer Libicki gestemd, aangezien de Noord Europese pijpleiding een project is dat gevolgen voor ongeveer acht lidstaten van de Europese Unie kan hebben.

– (PL) Herr Präsident! Ich habe für diesen wichtigen Bericht von Herrn Libicki gestimmt, da die nordeuropäische Pipeline ein Projekt ist, das Auswirkungen auf acht Mitgliedstaaten der Europäischen Union haben könnte.


In 2007 hebben de EU-landen ongeveer acht miljard euro, wat neerkomt op ongeveer zeventien procent van de totale Europese hulp, besteed aan belangrijke sectoren, maar niet aan de ontwikkelingssector.

2007 gaben die EU-Länder fast 8 Milliarden Euro, das entspricht 17 % aller EU-Hilfen, aus, die in wichtige Bereiche, aber nicht in den der Entwicklung flossen.


Het is ook wezenlijk om ervoor te zorgen dat werknemers worden beschermd tegen kankerverwekkende stoffen – ongeveer acht procent van alle kankergevallen worden veroorzaakt door blootstelling aan kankerverwekkende stoffen op het werk – en we moeten bindende grenswaarden hebben voor kristallijne silica, die tot arbeidsongeschiktheid en dodelijke longziektes kunnen voeren.

Es ist wichtig, dass wir Arbeiter vor krebserregenden Substanzen schützen – zirka 8 % aller Krebserkrankungen entstehen durch den Umgang mit Karzinogenen am Arbeitsplatz – und wir brauchen verbindliche Grenzwerte für kristallines Silizium, das schwere Erkrankungen und Lungenschädigungen auslösen kann.


– Collega’s, we zitten midden in een debat en hebben nog ongeveer acht minuten over, inclusief de verklaring van de commissaris.

Liebe Kollegen! Wir befinden uns mitten in der Aussprache, und uns verbleiben einschließlich der Erklärung des Herrn Kommissars noch acht Minuten.


Op grond van de ervaring betreffende de invoering van het vrije verkeer van werknemers na de toetreding van Spanje en Portugal in 1986 en van recente ramingen kan worden aangenomen dat op de lange termijn de migratie van de kandidaat-lidstaten naar de EU slechts een omvang zal hebben van ongeveer 1% van de huidige EU-bevolking [6].

Die Erfahrungen aus der Vergangenheit im Zusammenhang mit der Einführung der Freizügigkeit der Arbeitskräfte nach dem Beitritt Spaniens und Portugals im Jahre 1986 sowie jüngste Schätzungen lassen darauf schließen, dass die Zuwanderung aus den Beitrittsländern in die EU langfristig lediglich eine Größenordnung von 1 % der gegenwärtigen EU-Bevölkerung erreichen dürfte [6].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben nog ongeveer acht' ->

Date index: 2022-11-03
w